Translation of "approvando" in English

Translations:

approving

How to use "approvando" in sentences:

Hanno capito che cosa stavano approvando?
Do they understand what they are approving?
... a quanto pare approvando i traffici di droga alla luce del sole.
... apparently sanctioning open-air drug markets.
Scusami, stavo solo approvando quello che dicevi.
I'm sorry, I was just agreeing with you.
Per quello che ne sappiamo, stai approvando l'importazione di bombe nucleari.
All we know, you're rubber-stamping nuclear bombs.
Il nostro consiglio d'amministrazione e' preoccupato che, se combattiamo, la Commissione si rivarra' non approvando il nostro accordo a Macao,
Our board is concerned that, if we fight, the FCC will retaliate by not approving our deal in Macau,
Il re non capì le loro intenzioni e mise il suo sigillo reale, approvando la nuova legge.
The king didn’t see through their evil plan and signed the new law.
Il 28 novembre il Consiglio ha dato il suo via libera definitivo al bilancio dell'UE per il 2017 approvando l'accordo raggiunto con il Parlamento europeo il 17 novembre.
These adjustments are known as 'draft amending budgets' and are adopted by the Council of the EU and the European Parliament on a proposal by the Commission. The draft amending budgets for 2017
Certamente possiamo risolvere ciò approvando il Suo account.
Naturally we can solve this by approving your account.
Se non è stato ribattezzato, significa che ha scelto di ribellarsi a Dio approvando il falso battesimo di Giovanni.
If He did not repeat His baptism, it means that He chose to rebel against God by approving the false baptism of John.
E i politici, corrotti dalle grandi aziende, le supportano approvando leggi che danno loro il potere esclusivo di decidere chi può fare copie.
And the politicians they have bought off back them, passing laws giving them the exclusive power to decide who can make copies.
Come accade spesso, non sono d'accordo con la linea di condotta di Wilders pur approvando i suoi obiettivi.
Wilders bevatte: As is often the case, I disagree with Mr Wilders' tactics while sympathizing with his goals.
Lo dicevo, sto ancora approvando. Che ne pensi di qualcosa tipo...
Well, what about something more like, um...
Pur approvando gli articoli scritti da Ingrid Carlqvist e pubblicati finora qui sul sito, il Gatestone Institute non è più legato in alcun modo all'autrice.
While Gatestone Institute stands by the articles written for it to date by Ingrid Carlqvist, Gatestone is no longer affiliated with her in any way.
Nel primo caso, la frase suona approvando, nella seconda - condanna.
In the first case, the phrase sounds approving, in the second - condemning.
E, a dispetto di tutto, so che mi sta approvando
And regardless, I know my nigga still proud
Nei mesi scorsi, grazie al lavoro di questo Comitato, gli investigatori dell'Ufficio di Responsabilita' di Governo hanno scoperto che il signor Pendergraff si e' appropriato indebitamente di denaro del Dipartimento di Stato, approvando dozzine...
Over the past few months, thanks to the work of this committee, investigators from the Government Accountability Office have uncovered evidence that Mr. Pendergraff has been embezzling State Department money.
Avery stava solo approvando la mia setlist per lo showcase.
Avery was just vetting my set list for my showcase today.
L'apostolo Paolo stesso era stato un persecutore dei cristiani, approvando la morte di Stefano (Atti 8:1), arrestando i cristiani e gettandoli in prigione (Atti 8:3).
The apostle Paul himself had been a persecutor of Christians, approving of the death of Stephen (Acts 8:1) and arresting Christians and throwing them into prison (Acts 8:3).
Approvando peraltro l’orientamento generale delle relazioni degli onorevoli Surján e Maňka sul progetto di bilancio dell’Unione europea per l’esercizio 2010, con risolutezza ho votato a favore della loro adozione.
Approving also of the general direction of the reports by Mr Surján and Mr Maňka on the European Union’s draft budget for the 2010 financial year, it is therefore with determination that I have voted in favour of their adoption.
I sostenitori della legge sostengono che il contesto politico è cambiato dal 1992 e che gli stati stanno ora approvando le loro versioni della legge con l'intento di discriminare le coppie gay e lesbiche.
Proponents of the law argue that the political context has changed since 1992 and states are now passing their own versions of the law with the intent of discriminating against gay and lesbian couples.
Puoi rimediare approvando le nostre spese.
You can make it up to us by approving these expenses.
Il giudice lo sta approvando in questo momento.
Judge is putting it through now.
Approvando l'Accordo Carrington, la Nigeria... accetta la propria responsabilità che condivide con ogni nazione... per proteggere il nostro pianeta.
By endorsing the Carrington Accord, Nigeria accepts its responsibility, the responsibility it shares with every nation to protect our planet.
Configurare un flusso Microsoft in SharePoint Online, ad esempio approvando una richiesta o premendo una notifica.
Set up a Microsoft Flow in SharePoint Online, such as approving a request or pushing a notification.
Così il bramano Vassakara, primo ministro del Magadha, approvando le parole del Sublime, si alzò dal suo posto e partì.
And the brahman Vassakara, the chief minister of Magadha, approving of the Blessed One's words and delighted by them, rose from his seat and departed.
Approvando l’accordo, il Parlamento garantisce migliori diritti ai lavoratori e la necessaria protezione nei confronti delle imprese.”
By voting in favour of this agreement, the European Parliament provides better rights for workers and also ensures the necessary protection with regard to companies.”
(a) non si cerchi di insinuare che stiamo approvando i servizi o prodotti di un'altra parte a meno che ciò non sia stato concordato con noi per iscritto;
you do not seek to imply that we are endorsing the services or products of another party unless this has been agreed with us in writing;
Quando una ragazza ha bisogno di un consiglio da suo padre, è necessario affrontare questa domanda con timore reverenziale e aiutare il bambino con questa o quella scelta, approvando l'opzione che piace inizialmente al bambino.
When a girl requires advice from her father, it is necessary to approach this question with awe and help the baby with this or that choice, approving the option that the child himself initially likes.
Compilando e approvando le informazioni richieste per effettuare un’Operazione di Money Transfer nonché accettando le presenti Condizioni Generali di contratto, il Mittenteordina a WUIB di eseguire una specifica operazione di Money Transfer.
By completing and consenting to the information required to make a money transfer and by accepting these Terms and Conditions, the Sender instructs WUIB to execute a specific money transfer.
Confusamente, una stampa piuttosto fine sotto il detto pulsante diceva che Google Play stava ancora approvando l'applicazione, motivo per cui il download dell'app era possibile solo dal "nostro server".
Confusingly, a rather fine print underneath the said button read that Google Play was still in the process of approving the application, which is why downloading the app was only possible from "our server."
Il Consiglio adotta conclusioni sull'attuazione della dichiarazione congiunta UE-NATO, approvando 40 proposte in 7 settori.
The Council adopts conclusions on the Implementation of the EU-NATO Joint Declaration, endorsing 40 proposals in the 7 areas.
Aggiungendo nuove traduzioni dall'inglese al ceco e approvando quelle non verificate, raccoglierai punti.
Adding new English-Czech translations or approving translations in the English to Czech dictionary will give you points.
Il loro uso nel linguaggio di tutti i giorni sta approvando, la cosa principale è conoscere la situazione quando è appropriato.
Their use in everyday speech is approving, the main thing is to know the situation when it is appropriate.
Sotto queste condizioni, non puoi usare un’immagine con una o più persone in un contesto che suggerisca che lei/lui o loro sta/stanno approvando un soggetto che può essere considerato sensibile.
Under no circumstances, you cannot use an image with a person or more, in a context suggesting he/she or they are endorsing a subject that can be seen as sensitive.
Approvando la crescente domanda del settore, questo corso fornisce ai laureati una consapevolezza delle questioni economiche, politiche e sociali che circondano l'ambient... [+] Panoramica
Catering to growing industry demand, this course equips graduates with an awareness of the economic, political and social issues surrounding the environment, policy, and... [+] Overview
Se la posizione non viene approvata dal Consiglio, il Parlamento europeo può adottare la sua posizione in seconda lettura, approvando emendamenti alla posizione del Consiglio.
CONTACT Joint texts Where Parliament and the Council cannot reach an agreement at first or second reading, the matter goes to 'conciliation' (Rule 67).
Sulla scorta di uno scambio di opinioni approfondito il Consiglio europeo ha concluso il semestre europeo 2013 approvando in linea generale le raccomandazioni specifiche per paese.
Following an in-depth exchange of views, the European Council concluded the 2013 European semester by generally endorsing the country-specific recommendations.
Il Consiglio europeo del marzo 2007 ha riaffermato l’impegno dell’Unione a promuovere lo sviluppo dell’energia da fonti rinnovabili in tutta l’Unione approvando l’obiettivo vincolante di una quota del 20 % di energia da fonti rinnovabili entro il 2020.
The European Council of March 2007 reaffirmed the Union’s commitment to the Union-wide development of energy from renewable sources by endorsing a mandatory target of a 20 % share of energy from renewable sources by 2020.
Facebook Twitter Il 28 novembre il Consiglio ha dato il suo via libera definitivo al bilancio dell'UE per il 2017 approvando l'accordo raggiunto con il Parlamento europeo il 17 novembre.
Facebook Twitter On 28 November, the Council gave its final go-ahead to the 2017 EU budget by approving the deal reached with the European Parliament on 17 November.
Approvando questa strategia, il Consiglio europeo di Göteborg ha riconosciuto che occorreva sviluppare la dimensione esterna.
In endorsing this strategy, the Göteborg European Council recognised that the external dimension needed to be further developed.
Compilando e approvando le informazioni richieste per effettuare un’Operazione di Money Transfer nonché accettando le Condizioni Generali di contratto, il Mittente incarica WUIB di eseguire una specifica rimessa di denaro.
By completing and consenting to the information required to make a money transfer and by accepting the Terms and Conditions, the Sender instructs WUIB to execute a specific money transfer.
In questa seconda ondata di presentazione dei programmi del 2013 la Commissione ha ricevuto e valutato 34 domande di finanziamento, approvando infine 22 programmi: 15 che interessano il mercato interno e 7 relativi ai paesi terzi.
The Commission received 34 applications for funding, and after evaluation has approved 22 programmes targeting the internal market (15) and the third countries (7) as part of the second wave of programme submission for year 2013.
Ma nei due secoli successivi, l'Impero britannico compì la transizione, approvando il sistema metrico come alternativa opzionale, prima di ufficializzarlo gradualmente.
But over the next two centuries, the British Empire slowly transitioned, first approving the metric system as an optional alternative before gradually making it official.
1.1381049156189s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?