On the Enterprise, our condition is rapidly worsening.
Sull'Enterprise le condizioni peggiorano di minuto in minuto.
Demmas has decided to remain on board Voyager for the time being, but continues to monitor the worsening situation on Ilari.
Demmas per ora rimane sulla Voyager, ma continua a monitorare gli sviluppi della situazione su llari.
Buster, meanwhile, was still worried about Lucille 2... whose condition seemed to be worsening.
Buster, nel frattempo, era ancora preoccupato per Lucille 2, le cui condizioni sembravano peggiorare.
There are also unconfirmed reports that atrocities are being committed by both sides in the rapidly worsening situation.
Secondo voci non confermate, vengono commesse atrocità su entrambi i fronti nella situazione che si aggrava.
Worsening pain could actually be a good thing.
Il peggioramento del dolore potrebbe essere un buon segno.
Just days ago, with Kenny's condition worsening. It was Dr. Gregory House reassuring Kenny and his father.
Solo alcuni giorni fa, con le condizioni di Kenny in peggioramento, e' stato il dottor Gregory House a rassicurare Kenny e suo padre.
The vital signs of life are weak and worsening.
I segni vitali sono deboli e stanno peggiorando.
You have worsening headaches, loss of peripheral vision, and a long history of pretending bad things aren't happening.
Hai mal di testa in peggioramento, perdita di visione periferica, e una lunga storia nel fare finta che le cose brutte non accadano.
It may be used with another medicine to lower the risk of worsening BPH.
Può essere usato insieme a un altro farmaco per ridurre i rischi di un peggioramento dell' iperplasia prostatica benigna.
As a rule, massage, started in the early period after stopping or worsening of the heart, is very effective.
Di norma, il massaggio, iniziato nel primo periodo dopo l'interruzione o il peggioramento del cuore, è molto efficace.
It may be used with another medicine (doxazosin) to lower the risk of worsening BPH.
Può essere usato con un'altra medicina (doxazosin) per ridurre il rischio di peggioramento del BPH.
Notwithstanding the exceptional deployment of fiscal and monetary instruments which helped avert further worsening of the crisis, the economic recovery remains very fragile and uneven across the European Union.
Nonostante l'eccezionale ricorso a strumenti fiscali e monetari, che ha contribuito ad evitare un ulteriore peggioramento della crisi, la ripresa economica rimane molto fragile e disomogenea nell'Unione europea.
Captain Shulte has decreased breath sounds on the right, worsening tachypnea and persistent sats in the 80s.
Il capitano Shulte ha un suono polmonare ridotto a destra, tachipnea in peggioramento e saturazione persistente tra 80 e 90.
On the other hand... the drug may be worsening the edema.
Dall'altro lato, il farmaco potrebbe compromettere l'edema.
I figured his bronchitis was worsening, so I summoned you.
Vi ho chiamato perche' temo la sua bronchite stia peggiorando.
Well, apparently, the situation in Syria is worsening.
Beh, sembra che la situazione in Siria stia peggiorando.
It is my only hope to find a cure for his worsening condition.
E' l'unica speranza che ho per trovare una cura per le sue condizioni che peggiorano.
Mr. Burke... every second, your condition is worsening.
Signor Burke... Le sue condizioni peggiorano di minuto in minuto.
The effects of oxygen deprivation are worsening.
Gli effetti della mancanza di ossigeno stanno peggiorando.
But clearly, her condition is worsening.
Non saprei dirlo. Ma chiaramente, le sue condizioni stanno peggiorando.
I believe his fever is worsening.
Credo che la febbre stia peggiorando.
What is definitely not worth doing is worsening your position with constant reflections on your imaginary inferiority.
Ciò che non vale sicuramente la pena di fare è peggiorare la tua posizione con continue riflessioni sulla tua inferiorità immaginaria.
Whilst it is always a good idea to seek advice from a dermatologist, even for mild and early symptoms (to prevent the condition worsening), there are certain rules that make sense to be followed:
Mentre è sempre una buona idea chiedere il consiglio del dermatologo, anche per i sintomi lievi e in fase iniziale (per prevenire l'esacerbarsi della condizione), ci sono certe regole che sarebbe meglio seguire:
This leads to a slowing down of metabolic processes and a worsening of the general condition.
Ciò porta ad un rallentamento dei processi metabolici e ad un peggioramento della condizione generale.
The stress fractures are worsening by the minute.
La pressione delle fratture sta peggiorando ogni minuto.
Lack of sleep affects the body negatively, slowing down and worsening its work.
La mancanza di sonno influisce negativamente sul corpo, rallentando e peggiorando il suo lavoro.
László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, commented: "The social crisis in Europe keeps worsening and in a number of Member States there is no tangible improvement in sight.
László Andor, commissario europeo per l'Occupazione, gli Affari sociali e l'Inclusione, ha commentato: "La crisi sociale in Europa continua a peggiorare e in diversi Stati membri non vi sono segnali tangibili di miglioramento.
In children, this phenomenon is common and causes a worsening of hearing.
Nei bambini, questo fenomeno è comune e causa un peggioramento dell'udito.
As in FCAS, patients with MWS often describe a pattern of worsening symptoms in the evening.
Come nella FCAS, i pazienti con MWS spesso descrivono peggioramento dei sintomi di sera.
Recognising the worsening economic and financial situation, the European Council discussed ongoing efforts to lift Europe out of the crisis.
Nel riconoscere il peggioramento della situazione economico-finanziaria il Consiglio europeo ha discusso delle iniziative in atto per far uscire l'Europa dalla crisi.
At the same time, the effect of the treatment was not lowered, but there was no worsening of well-being.
Allo stesso tempo, l'effetto del trattamento non è stato abbassato, ma non c'è stato alcun peggioramento del benessere.
However, a worsening is expected in 2008 in some countries, due to the moderation in economic activity and to the use of windfall gains for additional expenditure in some countries.
Tuttavia, un peggioramento è previsto nel 2008 in taluni paesi, a causa del rallentamento della crescita economica e dell'uso delle entrate impreviste per spese aggiuntive in taluni paesi.
It is now clear that the situation in the Sahel region is worsening.
Risulta chiaro adesso che nella regione del Sahel la situazione è in peggioramento.
Metformin accumulation occurs at acute worsening of renal function and increases the risk of lactic acidosis.
L’accumulo di metformina si manifesta con il peggioramento acuto della funzionalità renale e aumenta il rischio di acidosi lattica.
Nodular form of the disease is associated with such symptoms as weight loss, muscle pain, worsening of the psychological state.
La forma nodulare della malattia è associata a sintomi come perdita di peso, dolore muscolare, peggioramento dello stato psicologico.
The worsening of the financial crisis led to a contraction of global activity and a sharp drop in world trade and industrial production during the winter.
L'aggravarsi della crisi finanziaria ha comportato una contrazione dell'attività a livello planetario e un netto calo del commercio mondiale e della produzione industriale durante l'inverno.
Doctors agree on a worsening situation.
I medici concordano su una situazione in peggioramento.
Despite the worsening trends, Germany has not taken sufficient additional measures to reduce and prevent nitrate pollution as required under EU law.
Nonostante la tendenza al peggioramento, la Germania non ha adottato sufficienti misure supplementari per ridurre e prevenire l’inquinamento da nitrati, come invece prevede la normativa UE.
Even the body's aches make you more sensitive, drawing attention to infected cuts that might be worsening, or even causing your condition.
Persino i dolori ti rendono più sensibile, richiamando l'attenzione su parti infette che potrebbero aggravarsi, o causare il tuo disturbo.
Within months or years, this progressively worsening condition leads to dementia and death.
Nell'arco di mesi o di anni, lo stato peggiorativo di questa malattia può portare alla demenza o alla morte.
This change in behavior allowed us to survive these worsening conditions in Africa, and they allowed us to start to expand around the world.
Questo nuovo comportamento ci ha permesso di sopravvivere alle sempre peggiori condizioni dell'Africa, e di espanderci in tutto il mondo.
Well, five to ten percent of patients will have worsening of pain symptoms.
Bene, dal cinque al 10% dei pazienti avrà un peggioramento dei sintomi.
According to World Bank estimate, one trillion dollars is paid in bribes every year, worsening the condition of the already worse off.
Stando alle stime della Banca Mondiale, ogni anno viene pagato in tangenti un trilione di dollari, peggiorando la condizione di chi già sta peggio.
3.026636838913s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?