Translation of "withdraws" in Italian


How to use "withdraws" in sentences:

The data subject withdraws consent to which the processing is based according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
(2) si ritira il consenso su cui si basa il trattamento ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del PILR e qualora non vi siano altri motivi giuridici per il trattamento;
o The data subject withdraws consent to which the processing is based according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
b. L'interessato ritira il consenso su cui si basava il trattamento, in conformità dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a) o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del GDPR e non dispone di altre basi giuridiche per il trattamento.
The data subject withdraws consent to which the processing is based according to the point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
L'interessato revoca il consenso su cui si fonda il trattamento ai sensi dell'Articolo 6(1)(a) o dell’Articolo 9(2)(a) del GDPR e laddove non vi siano altre basi giuridiche per il trattamento.
The data subject withdraws his/her consent on which processing was based in accordance with Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) DSBER and there is no other legal basis for processing.
b) l’interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o all’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
b. the data subject withdraws consent on which the processing is based according to point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2) GDPR, and where there is no other legal ground for the processing;
Tuttavia, conserviamo e utilizziamo questi dati solo con il consenso esplicito dell'utente ai sensi dell'articolo 6 (a) del GDPR, che invieremo all'utente al momento della registrazione.
The data subject withdraws consent on which the processing is based according to GDPR, point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2), and where there is no other legal ground for the processing.
• L’interessato ritira il consenso al quale si basa il trattamento in conformità dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del GDPR, o dell’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del GDPR, e laddove non vi siano altri motivi per l’elaborazione.
• The data subject withdraws consent to which the processing is based according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
L’interessato ritira consenso alla quale si basa il trattamento secondo il punto (a) dell’articolo 6 (1) del GDPR, o il punto (a) dell’articolo 9 (2) della GDPR, e dove non c’è altro motivo giuridico per l’elaborazione.
The visitor withdraws consent to which the processing is based according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
l'interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o all'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
The data subject withdraws the consent on which the processing was based in accordance with Article 6 (1) (a) of the GDPR or Article 9 (2) (a) of the GDPR and lacks any other legal basis for the processing.
La persona interessata revoca il consenso su cui si basa il trattamento ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del DS-GMO o dell’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del DS-GMO e non esiste un’altra base giuridica per il trattamento.
The data subject withdraws the consent on which the processing was based, in accordance with Article 6 (1) (a) or Article 9 (2) (a) GDPR, and lacks any other legal basis for the processing.
L’interessato ritira il consenso su cui si basava il trattamento, in conformità dell’articolo 6, paragrafo 1, lettera a) o dell’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del GDPR e non dispone di altre basi giuridiche per il trattamento.
b) the data subject withdraws consent on which the processing is based according to point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2), and where there is no other legal ground for the processing;
l’interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all’artico-lo 6, paragrafo 1, lettera a), o all’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
At every potential confrontation, the military withdraws.
Ad ogni occasione di scontro, l'esercito si ritira.
He dominates others so completely that even when he withdraws from battle crazed with grief over his dead lover, Patroclus he seriously endangers his own army.
Domina gli altri in maniera così forte, che perfino quando si ritira dalla battaglia folle di dolore per la morte del suo amato, Patroclo mette seriamente in pericolo il suo esercito.
He withdraws from pain stimuli on the left side but not the right.
La parte sinistra reagisce allo stimolo, ma non la destra.
You put money in, the holder withdraws.
Tu ci metti i soldi e il possessore li preleva.
the data subject withdraws consent on which the processing is based according to point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2), and where there is no other legal ground for the processing;
L'interessato ritira il consenso a cui il trattamento si basa in conformità dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del GDPR, o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del GDPR, e laddove non vi sia altra base legale per l'elaborazione.
As soon as Kern withdraws, you say she'll be the replacement.
Appena Kern presenta le dimissioni, annunci che lei sara' la sua sostituta.
He explodes, he withdraws, we put him back together, and he quietly goes away.
Prima la fa grossa, poi si ritira, poi lo rimettiamo in piedi e lui sparisce in silenzio.
Now, once he withdraws, we have to move quickly.
Appena si ritira, agiremo in fretta.
If he apologises and withdraws his accusations, then I think we should forgive him.
Se si scusa e ritira le accuse, credo che dovremmo perdonarlo.
If everyone withdraws their money at the same time, the banks will collapse.
Se tutti dovessero ritirare i soldi nello stesso momento, le banche crollerebbero.
He withdraws his men from the street, at which point Captain Lilywhite and his mob are free to burn everything in sight with the Guthrie name on it.
Ritirera' i suoi uomini dalle strade e a quel punto il capitano Lilywhite e la sua folla saranno liberi di bruciare qualsiasi cosa abbia a che fare con i Guthrie.
But if he withdraws the troops, we'll stay here quietly and complete our sentence.
Ma se fa allontanare le truppe, ce ne rimarremo qui, tranquilli, a finire di scontare la nostra pena.
He withdraws $20, 000 in cash once a month.
Preleva 20 mila dollari in contanti al mese.
The priest withdraws his hand, embarrassed.
Il prete ritira la sua mano, imbarazzato.
(b) the data subject withdraws consent on which the processing is based according to point (a) of Article 6(1), or when the storage period consented to has expired, and where there is no other legal ground for the processing of the data;
c) l'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per procedere al trattamento, oppure si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2;
The data subject withdraws consent on which the processing was based pursuant to point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2) GDPR, and where there is no other legal ground for the processing;
b. l’interessato ha revocato il proprio consenso al trattamento, fornito conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, lett. a oppure articolo 9, paragrafo 2, lettera a RGPD, e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
Only a present that builds and creates itself as the past withdraws.
Solo un presente che si costruisce via via che il passato si ritira.
That the way an athlete can avoid testing is if he's injured and temporarily withdraws from the sport.
In che modo un atleta puo' evitare il test, cioe' in caso di infortunio e ritiro temporaneo dalla pratica sportiva.
Mr. Bartley, if this is true, then Heartfelt withdraws any offer of -
Signor Bartley, se e' vero, allora la Auguri di Cuore ritira qualsiasi offerta...
He withdraws now, he still has a political future.
Se si ritira adesso, avra' ancora un futuro nella politica.
The data subject withdraws his/her consent on which the processing was based pursuant to Article 6(1)(a) DS-GMO or Article 9(2)(a) DS-GMO, and there is no other legal basis for the processing.
Essi revocano il loro consenso sul quale il trattamento è stato basato in conformità dell’articolo 6, paragrafo 1, frase 1, lettera a), del GDPR o dell’articolo 9, paragrafo 2, lettera a) del GDPR e non vi sono altre basi giuridiche per il trattamento.
the data subject withdraws consent on which the processing is based and there is no other legal ground for the processing;
l’interessato revoca il consenso al trattamento dei dati e non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
the data subject withdraws consent on which the processing is based according to point (a) of Article 6(1), or point (a) of Article 9(2) GDPR, and where there is no other legal ground for the processing;
a) l’interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o all’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
The physical side of personality-memory ends with the death of the physical body, at which time the human elemental with its senses withdraws from its shell, the physical body, and is cut off from the organs and nerve-centers.
Il lato fisico della memoria della personalità termina con la morte del corpo fisico, momento in cui l'elementale umano con i suoi sensi si ritira dal suo guscio, dal corpo fisico, e viene tagliato dagli organi e dai centri nervosi.
2.9576780796051s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?