Translation of "revochi" in English

Translations:

withdraws

How to use "revochi" in sentences:

2.3.5. L'organismo notificato che revochi l'approvazione di un sistema di controllo della qualità ne informa gli altri organismi notificati.
A notified body that withdraws approval of a quality system must so inform the other notified bodies, giving the reasons for the decision.
Quindi revochi la legge delle conseguenze involontarie.
So you're repealing the law of unintended consequences.
Abbiamo sistemato tutto affinche' il governatore revochi l'esproprio.
We're all set for the governor to revoke the eminent domain.
Signor Oborin, la prego, revochi l'immunità di Sergei.
Mr. Oborin, please. Revoke sergei's immunity.
La Commissione europea ha trasmesso oggi un'ulteriore richiesta all'Ungheria affinché rispetti la legislazione UE e revochi il requisito della nazionalità per la categoria dei notai.
The European Commission has today sent an additional request to Hungary to respect EU law by withdrawing its nationality requirement for notaries.
I dati che ci invii tramite richieste di contatto rimarranno presso di noi fino a quando non richiedi la cancellazione, revochi il consenso alla memorizzazione o lo scopo della memorizzazione dei dati non è più valido (ad es.
The data sent by you to us via contact requests remain with us until you request us to delete, revoke your consent to the storage or the purpose for the data storage lapses (e.g.
Nel caso in cui l’utente revochi il proprio consenso, Juul potrebbe non essere più in grado di fornirgli determinati prodotti o servizi.
If you withdraw your consent, we may not be able to provide certain offerings to you.
Qualora l’utente revochi il consenso, potremmo non essere in grado di fornirgli determinati prodotti o servizi.
If you withdraw your consent, we may not be able to provide certain products or services to you.
Mi sembra, invece, che il fatto che uno Stato revochi la cittadinanza ottenuta con l’inganno risponda a un interesse legittimo, ossia accertare la lealtà dei propri cittadini.
On the contrary, it seems to me that for a State to withdraw its nationality obtained by fraud corresponds to a legitimate interest in satisfying itself as to the loyalty of its nationals.
Allora, perché non revochi quella vendita e poi mi inviti ad uscire?
So why don't you unwind that trade and then ask me out?
Revochi l'assistente scelto in base alla razze e assuma un PR gigante da incubo o faccia in modo che funzioni.
Terminate a child's aide based on race and have a giant PR nightmare or make this work.
Date le nuove prove scoperte, chiediamo che lei revochi la sua precedente decisione, ed emetta un verdetto a favore del mio cliente.
Based on this newly discovered evidence, we ask that you reverse your earlier ruling and issue a verdict in favor of my client.
Stanley ha concesso a mio figlio il permesso e io voglio che tu rimpiazzi Stanley con qualcuno che glielo revochi.
Stanley gave my son a permit, and I want you to replace Stanley with someone who will revoke it.
Vuole che lui revochi la loro richiesta?
You want him to revoke their claim?
Ci serve davvero che la Gran Bretagna revochi le sanzioni sui soldi di Gorev.
We really need the U.K. to lift those sanctions on Gorev's cash.
Revochi senza indugio l'istanza de facto del querelante per il decreto ingiuntivo".
Excuse me, gentlemen. I'll be right back. So funny.
Senta, vogliamo che revochi l'ordinanza sugli alcolici.
All right, listen, we want that drinking law gone.
I dati da Lei conferiti nel modulo di contatto rimangono presso di noi, fino a che Lei non ne richieda la cancellazione, revochi il consenso alla loro memorizzazione o lo scopo della loro elaborazione non venga a decadere (p.es.
The information you have entered into the contact form shall remain with us until you ask us to eradicate the data, revoke your consent to the archiving of data or if the purpose for which the information is being archived no longer exists (e.g.
Revochi il tuo consenso sul quale si basava il trattamento ai sensi dell'Art. 6, comma 1, lettera a) o Art. 9, comma 2, lettera a) del RGPD e non ci sono altre basi giuridiche per il trattamento.
The data subject withdraws consent to which the processing is based according to point (a) of Article 6(1) of the GDPR, or point (a) of Article 9(2) of the GDPR, and where there is no other legal ground for the processing.
Qualora sospenda, revochi o modifichi una licenza, l’autorità preposta al rilascio delle licenze ne informa immediatamente l’Agenzia ferroviaria europea.
Where a licensing authority issues, suspends, revokes or amends a licence, it shall immediately inform the European Railway Agency accordingly.
Perdoni, agente Lisbon, ma revochi l'ordine.
She's out there somewhere. Forgive me, Agent Lisbon, but delay that order.
Abbiamo bisogno che lei revochi il suo ordinamento.
We need you to reverse your order.
In cambio, chiedo soltanto, che lei revochi gli incantesimi fatti sui miei due sudditi.
In return, I only ask that you remove the spells from my two subjects here.
Voglio che tu sappia che richiedero' personalmente che il CBI revochi il tuo incarico di consulente.
And I want you to know, I'm gonna recommend CBI discontinue you permanently as a consultant.
Vuole che gli revochi l'invito? - 22 cazzo di anni solo per piantare una pala nel terreno per l'espansione dell'O'Hare.
Would you like me to un-invite-- 22 goddamn years to stick a single shovel in the ground for the O'Hare expansion.
Ma se lo facciamo fuori... l'ipotesi migliore è che i federali non vengano a cercarci, e che lo stato non revochi la nostra licenza per il gioco d'azzardo... ma avremmo comunque due sceriffi morti in un mese.
He won't! But if we take him out... best case scenario, the feds don't come after us, the state doesn't revoke our gaming license... but we still have two dead sheriffs in one month.
Se desidera evitare per quanto possibile un legame contrattuale, ricorra al Suo diritto di recesso e revochi il contratto di prestito, se le compete il diritto di revoca.
If you wish to avoid a contractual obligation in so far as possible, make use of your right of return and cancel the loan agreement, provided you have a right of cancellation.
L'iscrizione a Genius è associata all'account dell'utente su Booking.com e non scadrà né verrà annullata a meno che quest'ultimo non annulli, chiuda, elimini o revochi l'account.
The Genius membership is linked to your account on Booking.com and will not expire or otherwise terminate unless you terminate, close, delete or otherwise revoke your account.
Qualora l'AESFEM rifiuti di registrare l'agenzia di rating del credito o revochi la registrazione dell'agenzia di rating del credito, essa fornisce le motivazioni esaustive della sua decisione.
Where ESMA refuses to register the credit rating agency or withdraws the registration of the credit rating agency, it shall provide full reasons in its decision.
La legge impone che se non ci concedi il tuo consenso o se lo revochi, non avremo alcun diritto di conservare i tuoi dati e dovremo eliminarli.
The law stipulates that if you do not give your consent to us or withdraw it at any point, we don’t have any right to keep your data and must delete it.
Se revochi uno dei consensi obbligatori, non potrai più usare i nostri servizi e il tuo account e i tuoi dati verranno eliminati dopo sei mesi.
If you withhold any of the mandatory consents, you won’t be able to use our services anymore, and your account and data will be deleted after six months.
Se revochi un piano di pensione integrativa perché ti trasferisci in un altro paese dell'UE per motivi di lavoro, hai gli stessi diritti delle persone che rimangono nel paese, ma che smettono di versare contributi, ad esempio perché cambiano lavoro.
If you leave a supplementary pension scheme because you move to another EU country to work, you have the same rights as people who stay in the same country but stop paying contributions — for example because they change jobs.
Ogni volta che dai il tuo consenso, i tuoi dati saranno conservati fino a un momento in cui revochi detto consenso.
Whenever you give your consent, your data will be kept up until a moment when you revoke said consent.
Se ti astieni dal prestare i consensi richiesti, o successivamente revochi i consensi prestati, ciò potrebbe avere come conseguenza l’impossibilità di beneficiare di alcuni dei servizi da noi offerti.
If you refrain from providing required consents, or later on withdraw from the consents, it might have as a consequence that you may not be able to benefit from some of the service offerings provided by us.
Se perdi la tua chiave privata o qualcuno se ne impossessa (ad esempio rubando o crackando il tuo computer), è importante che tu la revochi immediatamente prima che qualcun altro possa usarla per leggere le tue email criptate.
If you lose your private key or someone else gets ahold of it (say, by stealing or cracking your computer), it's important to revoke it immediately before someone else uses it to read your encrypted email or forge your signature.
Conserviamo i dati raccolti in questo contesto fino a quando ce ne chiedi la cancellazione, revochi il consenso fornito per la conservazione o non sussiste più la finalità del trattamento.
We delete the data arising in this context after the storage is no longer necessary, or limit the processing if statutory retention obligations exist.
I dati personali saranno trattati per 20 anni a meno che l'Utente non revochi il proprio consenso all'elaborazione.
Personal data will be processed for 20 years unless the User revokes its consent to processing.
Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata su proposta della Commissione, può decidere che lo Stato membro interessato modifichi o revochi tali misure.
The Council may, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, decide that the Member State concerned shall amend or abolish such measures.
b) revochi il consenso precedentemente dato al trattamento dei tuoi dati personali, e non c’è altra motivazione di legge per continuare a trattare quei dati; o
you withdraw the consent that you had previously given us to process your personal data, and there is no other legal ground to process that personal data; or
(2) Revochi il consenso sul quale si basa il trattamento in conformità con l’articolo 6, paragrafo 1, lettera a o con l’articolo 9, paragrafo 2, lettera a RGPD e laddove non vi siano altri motivi giuridici per il trattamento.
The data subject withdraws his/her consent on which the processing was based pursuant to Article 6(1)(a) DS-GMO or Article 9(2)(a) DS-GMO and there is no other legal basis for the processing.
Tieni presente che se revochi il tuo assenso è probabile che ci siano sezioni o applicazioni del sito internet che non potrai utilizzare.
However, if you do this it is likely that there will be sections of the website or application that you will not be able to use.
Se revochi il tuo consenso, potremmo non essere in grado di fornire determinati prodotti o servizi alla tua azienda o organizzazione.
If you withdraw your consent, we may not be able to provide certain products or services to your company or organisation.
Perdere la salvezza, per un Cristiano, significherebbe che Dio revochi il riscatto che Egli ha pagato con il prezioso sangue di Cristo.
For a Christian to lose salvation, God Himself would have to revoke His purchase that He paid for with the precious blood of Christ.
j) qualora il paese terzo in questione revochi l'obbligo del visto, lo Stato membro interessato ne dà immediata notifica al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione.
(j) where the third country in question lifts the visa requirement, the Member State concerned shall immediately notify the European Parliament, the Council and the Commission thereof.
b) dispone che lo Stato membro revochi la misura provvisoria.
(b) require the Member State to revoke the provisional measure.
Se revochi il consenso, i tuoi dati verranno cancellati immediatamente.
If you do revoke your consent, your data will be erased immediately.
I dati vengono conservati per 6 mesi dopo la loro raccolta o nel caso in cui l’utente revochi il consenso al trattamento.
The data is retained for 6 months after the data is collected or if you withdraw your consent for the processing.
1.6153039932251s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?