Translation of "was planning" in Italian


How to use "was planning" in sentences:

I was planning on having a few shots and watching pay-per-view.
Pensavo di farmi qualche bicchiere e guardare la tv.
This is the evidence I was planning on turning over.
Queste sono le prove che avevo intenzione di consegnare.
I was planning to work at the mill, but you never mentioned it closed.
Non so, non mi avete scritto che la segheria ha chiuso.
I was planning to use the publicity.
Stavo pensando di usare la pubblicità...
A wise decision for that was exactly what Alice was planning to do.
Saggia decisione poiché era esattamente ciò che Alice aveva in mente di fare.
I don't think he was planning on leaving anyone alive.
Non credo che abbia intenzione di lasciare qualcuno vivo.
I was planning on taking my nephews into the city to the museum, and my sister changed her plans last minute, so I had a thought.
Stamane volevo portare i miei nipoti in città, al museo, ma mia sorella ha cambiato programma all'ultimo momento, e così ho pensato che...
Until he walks into a court with a lawyer who says everything on the Palm Pilot was just notes for a spy novel he was planning to write.
Finché non arriverà un avvocato che dirà che quanto c'era nel palmare erano appunti per una spy story che ha in mente di scrivere.
Do you know what Laboulaye was planning right around the time Lincoln was assassinated?
Sai che cosa stava progettando Laboulaye all'epoca in cui Lincoln fu assassinato?
Your woman was telling us how y'all was planning on buying the orphanage.
La tua donna ci ha detto che volete comprare l'orfanotrofio.
That's certainly where I was planning to settle.
Di sicuro e' dove volevo concentrarmi io.
I was planning on grilling a salmon for dinner.
Avevo pensato a del salmone alla griglia, per cena.
A while back he was planning to leave.
Un paio di giorni fa stava progettando di andarsene.
I was planning on camping somewhere.
Pensavo di accamparmi da qualche parte.
Except for the fact that I was planning on calling you.
Se non fosse che stavo pensando di chiamarti io.
It's just that I was planning on taking my wife skiing in Vermont on break, and now...
È solo che pensavo di portare mia moglie a sciare in Vermont per le vacanze, ma...
I knew that she was planning to leave, and she doesn't get to make that call.
Sapevo che progettava di andarsene, ma non aveva il diritto di prendere quella decisione.
I just wanted to see if Conrad was planning to go through with his party, seeing as Jack is still missing.
Volevo solo sapere se la festa di Conrad e' ancora in programma, dato che... Jack e' ancora disperso.
Any idea who Vanchat was planning to sell it to?
Qualche idea riguardo a chi volesse venderlo Vanchat?
I had no idea what he was planning.
Non avevo idea di cosa stesse tramando.
The last thing I would do if I was planning to harm you is to warn you in advance, you dumb fuck.
Se davvero volessi farti del male, non ti avviserei in anticipo, coglione del cazzo.
I'll echo your sympathy and then... then say that I was planning on releasing him today.
Io richiamero' la sua compassione e poi... poi diro' che avevo intenzione di rilasciarlo oggi stesso.
That might depend on what she was planning to do with us.
Quello potrebbe dipendere da quello che lei voleva farne di noi.
From the day I met you, I was planning your end.
E' dal giorno che ti ho conosciuto che pianifico la tua fine.
Jeremy's dad was planning a secret trip to their lake house, and the storm rained them out.
Il padre di Jeremy stava pianificando in segreto un viaggio alla loro casa sul lago e hanno rimandato per il temporale.
I was planning on heading out with a truck full of weapons that Hunter so kindly supplied.
Avevo in mente di andarmene con un camion pieno di armi, gentilmente fornite da Hunter.
If she was planning to infect as many people as possible, the terminal would be ideal.
Se stava progettando di infettare piu' persone possibile... Il terminale era l'ideale.
Didn't you say Grace was planning on bringing Pete by?
Grace non doveva portare qui Pete?
This isn't how I was planning to spend my evening.
Non avevo intenzione di passare cosi' la serata.
And seeing that 214 of the 309 residents of blackmoor and its environs live within, what, 500 yards of this tavern, i was planning to spend the evening here.
E visto che 214 dei 309 abitanti di blackmoor vivono entro 500 iarde dalla taverna, pensavo di passare la notte qui.
We heard a rumor Mance Rayder was planning to attack Eastwatch.
Avevamo sentito dire che Mance Rayder aveva intenzione di attaccare il Forte Orientale.
I didn't know that your mom was planning on killing all of you.
Non sapevo che tua madre avesse intenzione di uccidervi tutti.
Okay, Johnny, Mr. Tight Coffin over here was planning to have these powdered lame-os play at the party.
Johnny, il sig. Bara Cucita voleva far suonare questi babbioni polverosi.
Something to lead me to his partner... to the person who was planning on killing 100s, if not 1000s of people.
Qualcosa che mi conduca al suo partner. Alle persone che vogliono uccidere centinaia, se non migliaia di persone.
So a few game days later it came to light that we found out this major country was planning a military offensive to dominate the entire world.
Quindi dopo alcuni giorni di gioco è emerso che questo grande paese stava preparando una offensiva militare per dominare l'intero mondo.
4.2062871456146s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?