Translation of "totaled" in Italian


How to use "totaled" in sentences:

I felt the ABS kick in, and the car is still going, and it's not going to stop, and I know it's not going to stop, and the air bag deploys, the car is totaled, and fortunately, no one was hurt.
Ho sentito l'ABS che si inseriva ma la macchina non si è fermata, ha continuato ad andare, e sapevo che non si sarebbe fermata l'airbag è esploso, la macchina si è distrutta, e per fortuna non si è fatto male nessuno.
If I lose my temper, you're totaled, man.
Non mi far arrabbiare o sei morto.
I told you, I blew a fuse when I totaled out that electrical tower.
{\be0.5}Mi è saltata una valvola quando ho urtato un palo elettrico.
One police car and two civilian cars completely totaled... three citizens' complaints... two members of the evaluation committee under heavy sedation.
Un'autopattuglia e due auto civili completamente distrutte, tre denunce dei cittadini, due membri della commissione sotto sedativi.
When I was 14 years old, I totaled the family car right there.
Quando avevo 14 anni, mi impossessavo dell'auto di famiglia proprio qui
Well, maybe I'll come back with a sledgehammer, and you can tell them you totaled the thing.
forse tornerò con un martello e puoi dire che il danno è totale
Okay, yes, he totaled a car, but it was an environmentally friendly car.
Okay, sì, ha distrutto un'auto, ma era un'auto ecologica.
I didn't just wreck my car, I totaled my whole life.
Non ho solo sfasciato la mia macchina... ho distrutto tutta la mia vita.
And I'm thinking, after I totaled my car, I can't afford to let the insurance companies get involved.
E ho pensato che dopo quel mio incidente non posso permettermi di coinvolgere l'assicurazione.
Totaled her car, which she got as a birthday present.
Totaled la sua macchina, che lei si come regalo di compleanno.
Now our truck is totaled, and we're stuck here in a sea of border bandits.
Ora il pick-up è distrutto... e noi siamo bloccati qui... con una marea di banditi di frontiera.
I once watched this monster truck crush this two-seater convertible at an intersection, and the truck barely had a scratch on it, but the convertible was totaled.
Una volta ho visto un monster truck schiacciare una decappottabile, a un incrocio. E il monster truck ne usci con un paio di graffi, ma la decappottabile era distrutta.
The hearse and the coffin got totaled, and the EMTs couldn't just leave him in the street.
Il carro funebre e la bara erano distrutti, i soccorsi non potevano lasciarlo in strada.
She totaled her car yesterday at 15th and "K" and fled the scene.
Ha fatto un incidente in auto ieri tra la 15esima e la K ed e' scomparsa.
I mean, it's the third car you've totaled.
Del resto, e' la terza macchina che hai distrutto.
He totaled his car playing hood junior.
Ha sfasciato la sua auto giocando a fare il giovane Incappucciato.
Uh, P.S. Your car is totaled.
Post Scriptum: la sua auto è da buttare.
Last night, his car was found totaled.
La notte scorsa la sua auto è stata trovata distrutta.
Uh, well, the good news is, it's not totaled.
Beh, la buona notizia e' che non e' distrutta.
My car threw a rod and it's totaled.
Non so che fare, si è rotta una biella e non conviene ripararla.
I've totaled the lives we saved against the deaths that we've caused, and I'm afraid we've been operating at a bit of a loss.
Ho confrontato le vite salvate contro le morti causate. E ho paura che abbiamo causato un po' di perdite.
This isn't about the surveillance van I totaled?
Non si tratta del furgone di sorveglianza che ho distrutto?
That medic stitched up your face when you totaled the rover, Ethan.
Quel medico ti ha messo dei punti sul volto, quando tu sei stato investito da un mezzo, Ethan.
The unsanctioned mission that you approved to rescue one of your agents totaled over $3 million.
La missione non autorizzata che lei ha approvato per salvare uno dei suoi agenti... è costata più di tre milioni di dollari.
He was, but then 18 months ago, you blew through a red light and totaled your radio car.
Lo era, ma 18 mesi fa lei ha bucato un rosso e ha distrutto la vostra volante
I was upside down, the car was totaled.
Ero a testa in giù, l'auto era distrutta.
Before you totaled all these kids!
Sì, prima che distruggessi i bambini!
And we haven't totaled that one yet.
Una che non abbiamo ancora distrutto.
The number of test animals totaled 48 thousand heads.
Il numero di animali test è stato di 48 migliaia di capi.
He's just pissed that his car is totaled.
E' arrabbiato perche' la sua macchina e' distrutta.
He's been driving me around since he totaled my truck.
Mi porta in giro da quando mi ha distrutto la macchina.
The amount missing from client accounts so far, including unsubstantiated gains, has totaled over $35 billion.
La somma sottratta ai conti dei suoi clienti, compresi i guadagni illeciti, ammonta a oltre 35 miliardi di dollari.
I'm not the one that totaled your father's Studebaker.
Non sono certo stato io a sfasciare la Studebaker di tuo padre.
0.72877597808838s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?