Nothing contained in this agreement limits Adobe’s liability to you in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud).
Le disposizioni contenute nel presente contratto non limitano la responsabilità di Adobe nei confronti dell’utente in caso di morte o lesioni personali risultanti da colpa grave od inganno (frode) di Adobe.
• claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee or condition, strict liability, negligence, or other tort to the extent permitted by applicable law.
reclami relativi a inadempimento contrattuale, inadempimenti della garanzia o delle condizioni, responsabilità oggettiva, negligenza o altro illecito civile, nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
3. in matters relating to tort, delict or quasi-delict, in the courts for the place where the harmful event occurred;
3) in materia di delitti o quasi-delitti, davanti al giudice del luogo in cui l'evento dannoso è avvenuto;
for any other loss or damage of any kind, however arising and whether caused by tort (including negligence), breach of contract or otherwise, even if foreseeable.
per qualsiasi altra perdita o danno di qualsiasi natura, causati da illecito (compresa la negligenza), violazione di contratto o da altre cause, anche se prevedibili.
It's no wonder they spend so much on their lawyers and PR machine to convince us we need tort reform, that we need to end punitive damages.
Nessuna meraviglia che spendano tanti soldi in avvocati, in lobbisti e in pubbliche relazioni per convincere noi che ci serve una riforma illecita, che dobbiamo porre fine ai risarcimenti punitivi.
It covers all our expenses to date and he's got more toxic tort experience than anyone.
Copre tutte le spese fino ad oggi e ha più esperienza lui, negli illeciti tossici, di chiunque altro.
Has anybody seen An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923?
Qualcuno ha visto L'introduzione al reato civile e allo statuto dei rimborsi dal 1865 al 1923?
An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923 is not a coaster!
L'introduzione al reato civile e allo statuto dei rimborsi dal 1865 al 1923 non e' un sottobicchiere!
THIS PROTECTION COVERS CLAIMS BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY, AND ANY OTHER LEGAL THEORY.
QUESTA PROTEZIONE COPRE RICHIESTE DI RISARCIMENTO BASATE SU GARANZIA, CONTRATTO, ILLECITO CIVILE, PRECISA RESPONSABILITÀ CIVILE E QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE.
We will not be liable to any user for any loss or damage, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty, or otherwise, even if foreseeable, arising under or in connection with:
Non saremo responsabili nei confronti di alcun utente per eventuali perdite o danni, sia nel contratto, nel tort (compresa la negligenza), nella violazione delle imposte statutarie o in altro modo, anche se prevedibili, derivanti da o in relazione a:
THIS EXCLUSION AND WAIVER OF LIABILITY APPLIES TO ALL CAUSES OF ACTION, WHETHER BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORIES.
QUESTA ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICA A TUTTE LE CAUSE ALLA BASE DI POSSIBILI AZIONI LEGALI, CHE SI TRATTI DI CONTRATTI, GARANZIE, COLPA O QUALUNQUE ALTRO PRINCIPIO LEGALE.
We have case law precedence, federal tort and civil liberties claims.
Ci sono dei precedenti legali, parliamo di illecito federale con violazione delle liberta' civili.
We will not be liable to you for any loss or damage, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty, or otherwise, even if foreseeable, arising under or in connection with:
Non saremo ritenuti responsabili per qualsiasi perdita o danno, sia derivanti da contratti, da illeciti (negligenza inclusa), dalla violazione del dovere statutario, o altrimenti, anche se prevedibili, derivanti da o in connessione con:
Do you have any mass tort experience.
Ha esperienza di azioni legali di massa?
The alien tort statute allows foreign nationals to bring civil claims in U.S. court.
La legge permette ai cittadini stranieri di portare cause civili in tribunali americani.
The tort of attractive nuisance... when you're drawn to something that's dangerous, like a kid to a swimming pool.
E' un atto illecito: quando sei attratto da qualcosa di pericoloso, come... un bambino lo è da una piscina.
The people who want tort reform, they got a point.
Ha ragione chi vuole riformare i processi.
I didn't invent tort law, okay?
Non ho inventato io la legge sull'illecito civile, ok?
A tort is a wrong arising from the violation of a private duty.
Un torto e' un crimine derivante dalla violazione della responsabilita' privata.
There is a tort for the disclosure of private facts.
C'e' un illecito per la divulgazione di fatti privati.
But your previous settlement precludes a tort claim.
Il suo accordo precedente preclude la richiesta di risarcimento.
So, I'm afraid you have no tort claim.
Quindi, temo che lei non abbia diritto ad un risarcimento.
You hereby waive any claims with respect thereto, whether based on contractual, tort or other grounds, even if we have been advised of the possibility of such damages.
Con la presente rinunciate a qualsivoglia pretesa in relazione a quanto previsto nell’Articolo 25.5, che abbia natura contrattuale, extra-contrattuale o altra natura, anche se siete stati avvisati della possibilità che tali danni si verifichino.
You further agree that you will not violate any law, contract, intellectual property or other third-party right or commit a tort, and that you are solely responsible for your conduct while on the Services.
L’utente dichiara inoltre di non violare alcuna legge, contratto, proprietà intellettuale o altro diritto di terzi, e di essere l’unico responsabile della propria condotta, mentre è nei Servizi.
Well, if it is, his death could be the first in what could amount to a billion-dollar tort against Agrius.
Beh, se cosi' fosse, la sua morte potrebbe portare ad una causa miliardaria contro Agrius.
Could be the biggest tort case of the year.
Potrebbe essere il piu' grande caso dell'anno.
Last year we billed over $36 Million in a dozen complex tort litigations.
L'anno scorso abbiamo fatturato oltre 36 milioni per una dozzina di cause per danni.
Handled correctly, it could be the biggest tort case of the year.
Se gestita a dovere, sara' la causa per danni piu' importante dell'anno.
No, he thinks we want a piece of tort case he found, a client by the name of Althea Sanderson.
No, pensa che vogliamo una parte del caso di danni che ha trovato, una cliente di nome Althea Sanderson.
He thinks it's because of some tort case he found.
Pensa che sia per qualche causa per danni che ha trovato.
You are part of one of the biggest tort cases of the year.
Beh, fai parte di uno dei piu' grandi casi di illecito civile dell'anno.
It's an intentional tort, so we are all on the hook for $1.2 million.
Quindi tutti noi dovremo metterci un milione e 200 mila dollari.
Always, but your pretty face is a welcome distraction from these damn tort reforms.
Sempre, ma il tuo bel visino mi distrae volentieri da questa dannata riforma dei danni personali.
The laws of the state where you live govern all other claims, including claims under state consumer protection laws, unfair competition laws, and in tort.
Tutti gli altri reclami, inclusi i reclami presentati in base alle leggi che disciplinano la tutela dei consumatori, la concorrenza sleale e l’illecito extracontrattuale, saranno disciplinati dalla legge dello stato di residenza del licenziatario.
Any liability of Henkel for damages arising out of the use of this website – irrespective of the legal cause, including tort – is limited to damages that are caused by intent or gross negligence.
Qualsiasi responsabilità di Henkel per i danni derivanti dall'uso di questo sito web - indipendentemente dalla causa legale, compreso l’illecito - è limitata ai danni causati da dolo o colpa grave.
claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee or condition, strict liability, negligence, or other tort to the extent permitted by applicable law.
qualsivoglia pretesa per violazione del contratto, violazione di garanzie o condizioni, responsabilità oggettiva, negligenza o colpa, nel limite massimo consentito dalla legge applicabile.
All other claims, including claims regarding consumer protection laws, unfair competition laws, and in tort, will be subject to the laws of your state of residence in the United States.
Tutti gli altri reclami, inclusi i reclami in materia di norme sulla tutela dei consumatori, norme sulla concorrenza sleale e illecito civile, saranno soggetti alle leggi del vostro stato di residenza negli Stati Uniti.
Any tort claim against a TNC shall be governed by Oregon tort law in effect at the time of the claim.
Eventuali reclami per atti illeciti contro una società di trasporto privata verranno regolamentati dalla legge in vigore nello stato dell'Oregon al momento del reclamo.
claims arising out of or relating to any aspect of the relationship between us, whether based in contract, tort, statute, fraud, misrepresentation or any other legal theory;
rivendicazioni derivanti o relative a ogni aspetto della relazione tra le parti, siano esse basate su contratto, illecito, statuto, frode, travisamento o ogni altro aspetto della dottrina legale;
This limitation shall apply regardless of whether the damages arise out of breach of contract, tort, or any other legal theory or form of action.
Questa limitazione si applica indipendentemente dal fatto che i danni derivano dalla violazione del contratto, torto o qualsiasi altra teoria legale o forma di azione.
(Laughter) Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control.
(Risate) Per 20 anni, i riformatori del sistema hanno espresso preoccupazioni sul fatto che le cause sono fuori controllo.
And the total of direct tort cost in this country is about two percent, which is twice as much as in other countries but, as taxes go, hardly crippling.
Il costo totale diretto dei risarcimenti in questo paese è di circa il 2%, il doppio rispetto agli altri paesi. Con le tasse correnti, non sono costi rovinosi.
Tweaking the law's clearly not good enough, and tort reform, which is a great idea, lowers your cost if you're a businessperson, but it's like a Band-Aid on this gaping wound of distrust.
Cambiare la legge evidentemente non basta. E la riforma del sistema dei risarcimenti abbassa il costo solo per gli imprenditori, ed è come un cerotto su una ferita aperta.
States with extensive tort reform still suffer all these pathologies.
I sistemi di risarcimento estensivi soffrono di questo tipo di patologie.
0.83739399909973s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?