The actions of this resistance have threatened our very survival.
Le azioni di questa resistenza hanno minacciato la nostra stessa sopravvivenza.
The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember.
L'uomo che amavo più di chiunque altro al mondo mi ha puntato una pistola alla testa minacciando di uccidermi così tante volte che non me lo ricordo più.
Since the night I threatened to drive Elena off the wickery bridge.
Dalla sera in cui ho minacciato di far andare Elena fuori strada sul Wickery Bridge.
When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified God for that which was done.
Quelli allora, dopo averli ulteriormente minacciati, non trovando motivi per punirli, li rilasciarono a causa del popolo, perché tutti glorificavano Dio per l'accaduto
When he was threatened by the thugs of the Argentine military junta, he came back and said, "Oh, come on, how else can you threaten, other than with death?"
Quando fu minacciato dai criminali della giunta militare argentina, tornò e disse, "Dai, in che altro modo potete minacciarmi, oltre che con la morte?"
Peace that at this moment is being threatened by a group of people that is threatening our nation.
Una pace che ora viene minacciata da persone che attentano alla nazione.
Last night, Verone threatened a cop into giving us a window.
Ieri, Verone ha minacciato un poliziotto per avere una tregua.
I'll find out why the Lord Marshal is so threatened by him.
Scoprirò perché Lord Marshal ha così paura di lui.
I guess he's threatened by you, though I can't imagine why.
Immagino si senta minacciato da voi, anche se non capisco perché.
If he'll tell the police he was threatened too, we've got something.
Se denuncia le minacce, siamo a cavallo.
People fall into line very readily when they're threatened... by these cosmic sentences of everlasting punishment.
La gente si adatta molto rapidamente quando viene minacciata... da cosmiche condanne di castigo eterno.
We are lucky he hasn't threatened to sue us for this stunt.
Siamo fortunati che non abbia minacciato di farci causa per questa bravata.
And we were threatened with treason if we ever talked about it.
Solo minacce di tradimento, se ne avessimo parlato.
His life will be threatened, and because you love him, you won't hesitate.
La sua vita sarà in pericolo e, poiché lo ami, non esiterai a farlo.
Dude, you threw up on the stage, you tried to fight the bartender... and you threatened to burn the place down.
Ti ricordo che hai vomitato sul palco, hai quasi provato a fare a botte col barista, - E hai minacciato di bruciare il locale.
And I knew that if I threatened to destroy his career he would, he would do just about anything.
Sapevo che se l'avessi minacciato di distruggergli la carriera, avrebbe accettato di fare qualsiasi cosa.
You must not submit any user content to the website that is or has ever been the subject of any threatened or actual legal proceedings or other similar complaint.
Lei non deve presentare alcun contenuto utente al Sito che sia o sia mai stato oggetto di procedimenti legali minacciati o reali o altre denunce simili.
He threatened to kill my family.
Ha minacciato di uccidere la mia famiglia.
Snow threatened to have you killed.
Snow ha minacciato di farti uccidere.
Hank sold me into servitude to this man, and when I tried to quit, Fring threatened my family.
Hank mi consegno' come fossi uno schiavo a quest'uomo, e quando provai ad andarmene, Fring minaccio' la mia famiglia.
At this time peace is being threatened in a special way, and I am seeking from you to renew fasting and prayer in your families.
In questo tempo la pace è minacciata in un modo particolare e chiedo da voi di rinnovare il digiuno e la preghiera nelle vostre famiglie.
However, even as Sully was being heralded by the public and the media for his unprecedented feat of aviation skill, an investigation was unfolding that threatened to destroy his reputation and his career.
Tuttavia, anche se Sully viene elogiato dall’opinione pubblica e dai media, che considerano la sua un’impresa eroica senza precedenti, le autorità avviano delle indagini che minacciano di distruggere la sua reputazione e la sua carriera.
The entire world is being threatened here.
Hanno minacciato di distruggere il mondo intero.
If you sense you need a weapon or are threatened the visor goes down and the system makes the weapons available.
Se vuoi un'arma o vieni minacciato, cala il visore e le armi sono a tua disposizione.
He threatened Hammond, made him paranoid.
Ha minacciato Hammond... l'ha reso paranoico.
They threatened my life and now they've murdered my only family.
Mi hanno minacciato di morte e ora hanno assassinato la mia sola familiare.
I don't feel threatened at all.
Non mi fa per niente paura.
He threatened to skin him alive and mix his innards up in my food so I wouldn't know I was eating him.
Minacciava di scuoiarlo vivo e mescolarne le interiora nel mio cibo, cosi' non mi sarei accorto di mangiarlo.
It wasn't the first time the Imp threatened Joffrey.
Non fu la prima volta che il Folletto minaccio' Joffrey.
Kaulder threatened to beat me to death with his bare hands.
Kaulder ha minacciato di picchiarmi a morte a mani nude.
The others threatened to quit if I couldn't guarantee their safety.
Gli altri hanno minacciato di licenziarsi se non potevano lavorare in sicurezza.
We're being threatened by a bag!
Stiamo venendo minacciati da una borsa!
They threatened to burn him at the stake if he ever returned.
Minacciarono di bruciarlo sul rogo se fosse tornato.
He stole confidential medical files... assaulted a member of our Dental staff... and threatened Mr. Pembroke.
Ha rubato cartelle cliniche riservate, ha aggredito un membro del reparto odontoiatrico e ha minacciato il sig. Pembroke.
But Po’s new life of awesomeness is threatened by the emergence of a formidable villain, who plans to use a secret, unstoppable weapon to conquer China and destroy kung fu.
Ma la nuova meravigliosa vita di Po è minacciata dall'emergenza di un terribile cattivo, che progetta di usare un'arma segreta e impossibile da fermare, per conquistare la Cina e distruggere il kung fu.
How you've threatened to kill me.
Che hai già minacciato di uccidermi.
Retired after his penchant for killing people threatened his cover.
Si ritiro' per le minacce ricevute dopo le sue rivelazioni.
You just threatened one of my sailors.
Hai minacciato uno dei miei marinai.
Yes, people who threatened me or threatened my group.
Si', persone che hanno minacciato me o il mio gruppo.
This isn't the first time I've been threatened.
Non è la prima minaccia che ricevo.
It is, however, the first time you've been threatened by me.
Tuttavia... è la prima minaccia che riceve da me.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
Infine, ogni programma libero è costantemente minacciato dai brevetti sui programmi.
So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.
21 Ed essi, minacciatili di nuovo, li lasciarono andare, non trovando alcun modo per poterli punire, a motivo del popolo, poiché tutti glorificavano Dio per ciò che era accaduto.
And that, of course, is what we are all now threatened with today because of electronic tattoos.
E questo, ovviamente, è la minaccia che subiamo tutti oggi a causa dei tatuaggi elettronici.
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
oltraggiato non rispondeva con oltraggi, e soffrendo non minacciava vendetta, ma rimetteva la sua causa a colui che giudica con giustizia
1.3824460506439s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?