Translation of "survivors" in Italian


How to use "survivors" in sentences:

My name is James Holden, speaking for the five survivors of the Canterbury.
STAZIONECERERE NELLA CINTURA Mi chiamo James Holden, parlo a nome dei cinque sopravvissuti della Canterbury.
We're here in quarantine with the other survivors.
Siamo qui in quarantena con gli altri sopravvissuti.
This is Claire Redfield's convoy, broadcasting for any survivors.
Questo è il convoglio di Claire Redfield, cerchiamo sopravvissuti.
Ladies and gentlemen, the survivors of Oceanic 815.
Signore e signori, i sopravvissuti del volo Oceanic 815.
At the request of the survivors, the names have been changed.
Su richiesta dei superstiti i nomi sono stati modificati.
It's just that Strausser isn't really known to leave survivors, sir.
Volevo solo dire che Strausser non e' in grado di lasciare sopravvissuti, signore.
I authorize you to be the agent for the sale of all survivors.
Ti occuperai della vendita dei sopravvissuti.
Around the survivors a perimeter create.
Intorno ai sopravvissuti un perimetro create.
We made a quick pass to look for survivors.
Poi siamo ripassati di lì in cerca di superstiti.
Emergency crews spent hours sifting through the wreckage hoping to recover any survivors from this tragic collision.
..diciottovittime. Le squadre disoccorsohannolavorato....frai rottami, nellasperanza ditrovaredeisuperstiti.
The survivors of Flight 180 died in the exact order they were originally meant to die in the plane crash.
I superstiti del volo 180 hanno perso la vita esattamente nell'ordine....in cui dovevano morire nel disastro aereo.
I've ordered an immediate search-and-rescue mission to bring them home and to look for more survivors.
Ho dato il via a una missione per portarli in salvo e cercare altri superstiti.
Where are the survivors Kid found?
Dove sono i sopravvissuti che ha trovato Kid?
These are Nishi's troops and the survivors from Suribachi.
Ci sono i soldati di Nishi e i sopravvissuti del Suribachi.
You and I are the only survivors.
Tu ed io, siamo gli unici sopravvissuti.
All survivors gotta come with us.
Muldoon: Dovete venire tutti con noi.
Then you realized if you could infect a large enough populace, the experiment and its survivors, you'd find a cure.
Wray: Quindi hai pensato che se infettavi la popolazione, con gli esperimenti sui sopravvissuti, avresti trovato l'antidoto.
So far as we know, there were no survivors.
Per quanto ne sappiamo, non ci sono superstiti.
At this time, we can't confirm whether there were any survivors.
Al momento, non abbiamo la certezza che ci siano superstiti.
Do you know of any other survivors?
Sa se ci sono altri superstiti?
She's one of the rare survivors of Raccoon City.
È una dei rari superstiti di Raccoon City.
You two enter through the cooling vent and get the survivors moving towards the bridge.
Voi due entrerete nel condotto di ventilazione... e porterete i sopravvissuti al ponte. No.
It's the Titanic of play openings, but with no survivors.
E' stato il Titanic delle prime teatrali, ma senza sopravvissuti.
I wasn't expecting so many survivors, but... the more the merrier.
Non mi aspettavo così tanti superstiti, ma... Più sono e meglio è.
It's exactly what the survivors of their raids report.
E' esattamente come raccontano i sopravvissuti alle loro incursioni.
Are you saying there are survivors on the ground?
Stai dicendo che ci sono sopravvissuti?
Don't worry, Katniss, there'll be survivors.
Non preoccuparti, Katniss. Ci saranno superstiti.
And we found little cells of survivors.
E abbiamo trovato delle piccole cellule di superstiti.
You lied about there not being any survivors from the Ark.
Ha mentito sul fatto che non ci fossero sopravvissuti dell'Arca.
What we do know is they have snipers in these woods, and they are targeting survivors.
Sappiamo che hanno cecchini nella foresta che uccidono i sopravvissuti.
They're using those drones to hunt down survivors.
Usano i droni per dare la caccia ai sopravvissuti.
Did they mark you like they did the other survivors?
Sei stato marchiato anche tu come gli altri sopravvissuti?
They'll have patrols sweeping these forests for survivors.
Avranno pattuglie in questi boschi che cercano superstiti.
You left in a helicopter with a group of survivors headed for Alaska.
Te ne sei andata in un elicottero con un gruppo di superstiti diretti in alaska.
If we let them leave, they'll come back with more and there will be no survivors.
Se li lasciamo vivere, torneranno con molti altri, e nessuno sopravvivera'.
We are being told rescue teams are still searching for survivors.
I soccorsi cercano ancora dei sopravvissuti.
They helped pull survivors out of the wreckage.
Hanno aiutato ad estrarre i superstiti.
I learned this from a woman who survived Auschwitz, one of the rare survivors.
una dei pochi sopravvissuti. Arrivò ad Auschwitz quando aveva 15 anni
1.5086109638214s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?