Queste regole si applicano anche al calcolo delle pensioni di invalidità e di reversibilità.
The rules mentioned above also apply to the calculation of invalidity pensions and survivors’ pensions.
Sapevamo fin dall'inizio dei problemi di reversibilità, ma abbiamo dovuto rischiare.
Even before the training began we knew there would be problems reversing it. It was a risk we had to take.
Minacciano di ritirarmi la pensione di reversibilità se parlo.
They said if I spoke to anyone, they would withhold my husband's pension.
33 La Corte ha già riconosciuto che una pensione di reversibilità prevista da un regime previdenziale professionale rientra nell’ambito di applicazione dell’articolo 157 TFUE.
33 Accordingly, Article 3(3) of Directive 2000/78 cannot be interpreted as meaning that a supplementary retirement pension paid by a public scheme and constituting pay within the meaning of Article 157 TFEU falls outside the scope of the Directive.
probabilità, durata, frequenza e reversibilità degli effetti,
the probability, duration, frequency and reversibility of the effects,
Dato che l'indennità, l'indennità transitoria e le pensioni di anzianità, di invalidità e di reversibilità sono finanziate dal bilancio generale dell'Unione europea, occorre assoggettarle ad un'imposta a beneficio delle Comunità.
Since the salary and transitional allowance, as well as the old-age, invalidity and survivor's pensions, are funded from the general budget of the European Union, it is appropriate for them to be subject to tax for the benefit of the Communities.
Reversibilità Nuway Connect, a differenza della gamma Tuftigaurd, non è reversibile e può essere usato solo da un lato.
Nuway Connect is a single sided mat and so cannot be reversed to allow both sides to be used, unlike our Tuftiguard ranges.
39 In ultimo, per quanto riguarda l’importo della pensione di reversibilità, esso è calcolato sulla base della pensione di vecchiaia, il cui importo è pari ai due terzi dell’ultimo stipendio dell’affiliato.
39 Finally, the amount of the survivor’s benefit is calculated on the basis of the retirement pension, the amount of which is equal to two-thirds of the member’s final salary.
VIII – La limitazione nel tempo della pensione di reversibilità
VIII – The temporal limitation of the widower’s pension
La reversibilità delle lesioni cutanee è un altro aspetto preso in considerazione nella valutazione delle reazioni irritative.
Reversibility of skin lesions is another consideration in evaluating irritant responses.
In altri termini, la normativa nazionale oggetto del procedimento principale fissa un’età per poter accedere alla pensione di reversibilità derivante dal regime previdenziale interessato.
In other words, the national rule fixes an age for access to the survivor’s benefit under the pension scheme concerned.
Un ingegnere robotico deve preservare il benessere umano, rispettando nel contempo i diritti umani, e non può azionare un robot senza garantire la sicurezza, l'efficacia e la reversibilità del funzionamento del sistema.
A robotics engineer must preserve human wellbeing while also respecting human rights and may not deploy a robot without safeguarding the safety, efficacy and reversibility of the operation of the system.
72 Nel caso di specie, la pensione di reversibilità oggetto del procedimento principale costituisce una forma di pensione di vecchiaia.
72 In the present case, the survivor’s benefit at issue in the main proceedings is a form of old age pension.
In linea di massima, le disposizioni previste per le pensioni di vecchiaia valgono anche per le pensioni di invalidità e le pensioni di reversibilità e per orfani.
In general, the rules which apply to old-age pensions also apply to invalidity pensions and to pensions for surviving spouses or orphans.
Specificamente con riferimento all’articolo 3, paragrafo 1, lettera c), della direttiva 2000/78, la Corte ha inoltre già stabilito che le pensioni di reversibilità erogate da regimi pensionistici professionali ricadono nella nozione di retribuzione (15).
(14) Moreover, as specifically regards Article 3(1)(c) of Directive 2000/78, the Court has already held that benefits paid under an occupational survivor’s pension scheme fall within the concept of pay.
La suddetta domanda ricade quindi nell’ambito di applicazione della direttiva, così come una pensione di reversibilità che dovesse in futuro essere erogata a favore del partner registrato del sig.
That application is thus covered by the Directive, as is also any survivor’s pension that may be payable in future to Dr Parris’s partner.
Piccola principessa, può pensarci tutto il tempo che vuole, ma se io dessi via ciò che è rimasto della misera pensione di reversibilità di mio marito, non mi resterebbe nulla per ricominciare.
Little miss princess, you can think about it till the cows come home, but if I gave up what's left of my husband's measly death pension, I'd have nothin' left to start over with.
Il processo può essere riflesso mediante uno schema in cui le frecce dirette in senso opposto indicano la reversibilità dei fenomeni.
The process can be reflected by means of a scheme in which oppositely directed arrows indicate the reversibility of phenomena.
Offre un riepilogo delle decisioni adottate nel tuo caso dalle diverse istituzioni dei paesi dell'UE ai quali hai chiesto una pensione di vecchiaia, di reversibilità o di invalidità.
The summary of pension decisions provides an overview of the decisions taken in your case by the various institutions in the EU countries from which you have claimed an old age, survivors or invalidity pension.
se percepiscono una pensione statale in base al regime di previdenza sociale di quel paese (ad esempio una pensione di vecchiaia, di invalidità o di reversibilità)
if they receive a state pension under that country's social security scheme (for example old-age, invalidity or survivor's pension)
A mio avviso, si potrebbe prendere in considerazione, come strumento meno gravoso ma parimenti idoneo, un periodo minimo di attesa tra la contrazione del matrimonio o dell’unione registrata e il perfezionamento del diritto alla pensione di reversibilità.
In my view, a more lenient but equally appropriate measure would be to lay down a minimum waiting period between the contracting of the marriage or civil partnership and the onset of the right to a survivor’s pension.
Se il sig. Parris avesse sposato una donna, il finanziamento della sua pensione di reversibilità, a quanto consta, sarebbe stato automaticamente contenuto nel calcolo del regime previdenziale.
Had Dr Parris married a woman, the financing of her survivor’s pension would, so far as it is possible to tell, automatically have been included in the pension scheme calculation.
Un modello di reversibilità indica al robot quali azioni sono reversibili e le modalità di tale reversibilità.
A reversibility model tells the robot which actions are reversible and how to reverse them if they are.
Massima disponibilità, semplicità, flessibilità e reversibilità
High availability, simplicity, flexibility and reversibility
Se, ad esempio, compiuti i 60 anni il sig. Parris avesse sposato una donna, quest’ultima ‑ in base alle condizioni di assicurazione ‑ sarebbe stata esclusa dal beneficio della pensione di reversibilità allo stesso modo del suo attuale partner registrato.
Had Dr Parris married a woman after his 60th birthday, for example, she would have been excluded from eligibility for the survivor’s pension in exactly the same way as his current partner under the terms applicable to that pension.
La reversibilità degli effetti e la capacità dei fuetti maschi trattati di generare prole successivamente non è stata studiata.
The reversibility of effects and ability of treated hobs to produce offspring subsequently has not been investigated.
Le pensioni integrative sono costituite da regimi pensionistici di vecchiaia, di reversibilità o di invalidità volti a integrare o sostituire le pensioni statali obbligatorie.
Supplementary pensions are retirement, survivors' or invalidity pension schemes designed to supplement or replace statutory state pensions.
Il regime pensionistico professionale cui il sig. Parris è affiliato, quale ex docente del Trinity College Dublin, nega al suo partner il diritto a una pensione di reversibilità.
For the occupational pension scheme to which Dr Parris belongs as a former lecturer at Trinity College Dublin denies his partner the right to a survivor’s pension.
Per il motore del veicolo, la reversibilità del motore rende il motore in determinate condizioni.
For the motor of the vehicle, the reversibility of the motor makes the motor under certain conditions.
Se non soddisfi i requisiti nazionali per ricevere una pensione di reversibilità, potresti avere diritto a un assegno di vedovanza.
If you don't meet the national requirements to receive a survivor's pension, you may be able to receive a widowhood allowance.
A tutti i lavoratori omosessuali nati prima del 1951 è infatti precluso, a priori, garantire al proprio partner superstite una protezione sociale sotto forma di pensione di reversibilità nell’ambito del regime previdenziale professionale.
(51) Thus, all homosexual employees born before 1951 are automatically prevented from providing their surviving partners with social protection in the form of a survivor’s pension under the occupational pension scheme.
Il sovraccarico o la scarica eccessiva distruggeranno la reversibilità delle sostanze chimiche interne della batteria, compromettendo così gravemente la durata della batteria.
Overcharge or overdischarge will destroy the reversibility of the internal chemical substances of the battery, thus seriously affecting the life of the battery.
Un leggero aumento della pressione arteriosa e la possibilità della sua riduzione spontanea nelle fasi iniziali della malattia indicano la reversibilità delle complicanze organiche e funzionali.
A slight increase in blood pressure and the possibility of its spontaneous reduction at the initial stages of the disease indicate the reversibility of organic and functional complications.
Le disposizioni concernenti la pensione di reversibilità sono essenzialmente conformi al diritto vigente nella Comunità europea.
The arrangements for provision for survivors are essentially in line with current law in the European Community.
Non rientrano nella comunione i beni acquisiti per successione o donazione, i diritti pensionistici e le pensioni di reversibilità previsti dalla Legge sull’equiparazione dei diritti pensionistici in caso di separazione.
Assets that are not part of the community of property include those acquired under inheritance law or as a gift, pension rights and survivor’s pensions covered by the Act on Equalisation of Pension Rights in the Event of Separation.
Ciò non si applica alle pensioni di invalidità, di vecchiaia o di reversibilità né alle rendite per infortunio sul lavoro, malattie professionali, né alle prestazioni in denaro per malattia che contemplano cure di durata illimitata.
This shall not apply to invalidity, old-age or survivors' pensions or to pensions in respect of accidents at work or occupational diseases or to sickness benefits in cash covering treatment for an unlimited period.
In particolare, le pensioni di reversibilità devono essere pagate a prescindere da dove il coniuge superstite risieda nell'UE.
In particular, survivors’ pensions have to be paid regardless of where the surviving spouse lives in the EU.
Tuttavia, detta pensione di reversibilità può essere erogata solo qualora l’affiliato abbia contratto un matrimonio o un’unione civile prima di compiere sessant’anni.
However, that survivor’s pension is payable only if the member married or entered into a civil partnership before reaching the age of 60.
d) tutte le domande di pensioni di invalidità e pensioni di reversibilità degli ordini regionali austriaci dei medici (Landesärztekammer), fondate su servizi di base (prestazioni di base e prestazioni complementari, o pensione di base);
(d) All applications for invalidity and survivors’ pensions of the Austrian Provincial Chambers of Physicians (Landesärztekammer) based on basic provision (basic and any supplementary benefit, or basic pension);
Questo comportamento è ingiusto e sappiamo tutti che perseguire l’ingiustizia ha la caratteristica della reversibilità indesiderata “, ha aggiunto il leader.
This behavior is unjust and we all know that pursuing injustice has the characteristic of unwanted reversibility.
Anche il Trinity College e la Commissione hanno riconosciuto in udienza che la pensione di reversibilità controversa costituisce una retribuzione.
(15) Trinity College and the Commission, too, recognised at the hearing that the contested survivor’s pension constitutes pay.
LITUANIA Tutte le domande di pensione ai superstiti a titolo di previdenza sociale statale, calcolate in funzione dell’importo di base della pensione di reversibilità (legge sulle pensioni della previdenza sociale statale).
LITHUANIA All applications for State social insurance survivor’s pensions calculated on the basis of the basic amount of survivor’s pension (Law on State Social Insurance Pensions).
La Corte di giustizia delle Comunità europee estende il principio della parità di trattamento fra uomini e donne alla concessione di pensioni di reversibilità nell'ambito dei regimi assicurativi legati all'attività lavorativa.
Equal pension rights for widows and widowers: the European Court of Justice extends the principle of equal treatment of women and men to the granting of survivors' pensions under occupational insurance schemes.
Queste nuove norme stanno nascendo, ma per il momento non esiste un accordo su quali norme garantirebbero la necessaria interoperabilità, nonché la portabilità e la reversibilità dei dati.
Standards are emerging but at the moment there is no common agreement as to which standards would guarantee the required interoperability, data portability and reversibility.
La pensione di reversibilità di cui si discute nel procedimento principale è tuttavia parte del regime pensionistico professionale del Trinity College, cui il sig. Parris è affiliato in forza del suo contratto di lavoro.
(16) The survivor’s pension at issue in the main proceedings, however, forms part of the occupational pension scheme operated by Trinity College, of which Dr Parris is a member by virtue of his employment contract.
La reversibilità, che costituisce una condizione necessaria per la controllabilità, è un concetto fondamentale nel programmare i robot a comportarsi in maniera sicura e affidabile.
Reversibility, being a necessary condition of controllability, is a fundamental concept when programming robots to behave safely and reliably.
Posso continuare a ricevere la mia pensione di reversibilità se decido di vivere in un altro paese dell'UE?
Can I still receive my survivor’s pension, if I decide to live in another EU country?
La reazione è caratterizzata dalla sua specificità, velocità, spontaneità e reversibilità.
The reaction is characterized by its specificity, speed, spontaneity and reversibility.
Secondo il principio chimico della reversibilità microscopica qualunque cosa avviene, come il groviglio di proteine d'uovo, può in teoria essere disfatto ripercorrendo i propri passi.
According to a chemical idea called the principle of microscopic reversibility, anything that happens, like egg proteins seizing up, can theoretically unhappen if you retrace your steps.
Una lezione su come toccare il suolo con leggerezza, sulla reversibilità, sullo smantellamento.
Lessons about how to touch the ground lightly, about reversibility, about disassembly.
4.0776600837708s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?