Translation of "succeeds" in Italian


How to use "succeeds" in sentences:

If he succeeds, the crisis is over... and Crassus may stay in retirement indefinitely.
Se ci riesce, la crisi finirà e Crasso potrà restare dov'è.
If it succeeds, I lose my model.
Se è un successo, perdo il modellino.
If he succeeds, he'll ruin me.
Se avrà successo, io sarò rovinato.
If it succeeds, it will be the end of Israel.
Se l'attacco va a segno, sará la fine di Israele.
When this production succeeds you will no longer be a cancan dancer but an actress.
Dopo il successo di questo spettacolo...... nonsaretepiù ballerina di can-can...... maun'attrice.
I want two pages next Friday about what he means and whether he succeeds.
Voglio due pagine per venerdì prossimo su quello che intende e se ha successo o meno.
And if he succeeds, he'll destroy the Declaration.
E se ci riesce, distruggerà la Dichiarazione.
It is said Arthur will not return from his quest until one among us succeeds in removing it.
Dicono che Artù non tornerà dalla sua ricerca prima che uno di noi riesca a tirarla fuori.
And enjoy the substantial pay rise that's been promised to you if the mission succeeds.
E goditi il sostanziale aumento di stipendio che ti e' stato promesso se la missione avesse avuto successo.
If it succeeds, it'll have a huge impact on...
Se ha successo, questo avrà un grande impatto su...
What if his father succeeds in corrupting him?
E se suo padre riuscisse a corromperlo? Lui...
In short, through luck, cunning, lazy security and the horrible disadvantage of being Italian, he actually succeeds.
In breve grazie alla fortuna, all'astuzia, alle guardie pigre, e all'orribile disagio di essere italiano, ci riusci'.
The people we work with, they'll stop at nothing to make sure this plan succeeds.
La gente con cui lavoriamo... non si fermerà davanti a nulla, purché questo piano abbia successo.
The people we work with will stop at nothing to make sure this plan succeeds.
La gente con cui lavoriamo non si fermerà davanti a nulla, purché questo piano abbia successo.
Or take them far, far away from here in the hopes that Cole succeeds and that one day this war will be over.
Oppure puoi portarle lontano, molto lontano da qui. Nella speranza che Cole abbia successo e che un giorno questa guerra sara' finita.
If one brother succeeds, all brothers rich.
Se un fratello ha successo, tutti i fratelli sono ricchi.
If our mission succeeds, we'll be able to shut down Mirando's super pig project completely.
Se riusciremo nell'intento, fermeremo il progetto della Mirando.
Or two, by some miracle, he actually succeeds in getting us there.
Oppure... miracolosamente, riesce davvero a portarci a destinazione.
If the operation succeeds in importing the data, the final page of the wizard allows you to save the details of the operation as an import specification for future use.
Se l'operazione di importazione dei dati riesce, la pagina finale della procedura guidata consente di salvare i dettagli dell'operazione come una specifica di importazione per usi futuri.
If this succeeds, we would grant you a cardinal's hat.
Se il piano avra' successo, Vi concederemo una berretta cardinalizia.
And if Mr. Gates succeeds in bringing Flint to the table, they may wish to move forward with or without your endorsement.
E se il signor Gates riuscira' a portare Flint alla trattativa, vorranno andare avanti con o senza la tua approvazione.
My family are killing one another, and you want to be on the side of the party which succeeds to the crown.
I membri della mia famiglia si stanno uccidendo l'un l'altro e voi volete schierarvi con il successore alla Corona.
If he succeeds, how will your mother feel about that?
Se dovesse farcela, come la prederebbe sua madre?
If the machine succeeds, I'll never be born.
Se la macchina ce la farà, non nascerò mai.
What company treats its customers that shittily and succeeds?
Quale compagnia tratta i suoi clienti così di merda senza mai rimetterci?
And if America Works succeeds, then whoever you choose to run in 2016 not only has the backing of a united party, but a formidable legacy.
E se "America al lavoro" dovesse avere successo... allora chiunque scegliate di far candidare nel 2016... non solo avra' il sostegno di un partito coeso... ma anche una formidabile eredita'.
She succeeds in this mission, he's gone.
Se lei riesce nella missione, lui sparira'.
If he succeeds, everything you have will be destroyed.
Se ci riuscira', tutto quello che avete verra' distrutto.
Like you said, Julia, to get the infection out of Hunter, Norrie, Barbie... if the cure succeeds... out of my friend as well.
Come tu stessa hai detto, Julia, curare l'infezione di Hunter, Norrie, Barbie... E se la cura funziona... curare anche il mio amico.
If he succeeds, you'll become nothing more than his trusted servant.
Se ci riesce lei non sara' altro che il suo fedele servitore. Deve andare.
Because if Meereen succeeds, a city without slavery, a city without Masters it proves that no one needs a Master.
Perché se Meeren prospera, una città senza schiavitù, una città senza padroni... sarà la prova che a nessuno servono padroni.
Now, I don't care if Milkin actually succeeds.
Non mi interessa se Milkin ci riesce davvero.
The Liberal leader who'll probably be in power when the Princess succeeds.
Il leader dei liberali che probabilmente sara' al potere quando la Principessa salira' al trono.
Or what if he succeeds too late to help Megs and Patrick?
O se ci riuscisse quando ormai è troppo tardi per megan o patrick?
If Isis succeeds in resurrecting him, his kingdom will also rise.
Se Iside riuscira' a resuscitarlo, il suo regno lo seguira'.
That is why we must do everything in our power to ensure the right man succeeds Elizabeth.
Ecco perche' dobbiamo fare il possibile per assicurarci... che a Elisabetta succeda l'uomo giusto.
If Anna succeeds, that's a billion catholics supporting the lizards.
Se Anna riesce nel suo intento, ci ritroveremo con un miliardo di cattolici a sostegno delle lucertole.
You would be wise to deny it to him and to make sure Joffrey succeeds.
E tu saresti saggio a negarglielo. E far si' che sia Joffrey a salire al trono.
She succeeds, but is discovered, and is brought in front of her uncle.
Lei riesce, ma viene scoperto e viene portato davanti a suo zio.
At the end, finally, that succeeds, and life appears.
Alla fine finalmente funziona, e compare la vita.
So maybe 10 years from now, if this project succeeds, you will be sitting in an interview having to fill out this crazy global knowledge.
Così, forse, tra 10 anni, se questo progetto avrà successo, sarete seduti a fare un'intervista e dovrete colmare questa pazzesca lacuna globale.
He succeeds getting to 100, 000 feet, leaving the atmosphere, seeing a thin blue line of space.
abbandonando l'atmosfera e guardando una sottile linea blu di spazio.
So the more capitalism succeeds in taking the demos out of democracy, the taller the twin peaks and the greater the waste of human resources and humanity's wealth.
Quindi, più il capitalismo riesce a togliere il "demos" dalla democrazia, più alti sono i picchi gemelli, e più grande sarà lo spreco di risorse umane e di benessere dell'umanità.
1.9871549606323s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?