Translation of "streamlining" in Italian


How to use "streamlining" in sentences:

Dunder-Mifflin Infinity represents a floor to ceiling streamlining of our business model.
Dunder-Mifflin Infinity rappresenta un'ottimizzazione globale del nostro modello di affari.
It's all about youth, and agily, and streamlining.
Tutto sulla gioventù, e l'agilità, e l'ottimizzazione
This Regulation aims at simplifying procedures and streamlining terminology, thereby reducing administrative burden and ambiguities.
Il presente regolamento intende semplificare le procedure e snellire la terminologia, riducendo gli oneri amministrativi e le ambiguità.
Well, she consults on maximizing efficiency, streamlining processes, assessing where we can trim our budgets.
Beh, lei fa delle consulenze per massimizzare l'efficienza, ottimizzare le procedure, valutare dove e' possibile... - tagliare le voci di bilancio.
Yeah, they're closing the E.R. and streamlining the place.
Si', vogliono chiudere il pronto soccorso e velocizzare l'ospedale.
by streamlining the process, we will significantly decrease the hospital's hernia complication rate... and become a destination medical center.
Semplificando le procedure, ridurremo di molto il tasso di complicazioni delle ernie in questo ospedale... e diventeremo un centro sanitario d'elezione.
A platform for streamlining business processes, Pulpstream integrates with Adobe Sign to simplify legal document authentication on mobile devices.
Pulpstream, una piattaforma che consente di ottimizzare i processi di business, può essere integrata ad Adobe Sign per semplificare l’autenticazione dei documenti legali sui dispositivi mobili.
The Commission Task Force is there to help Greece implementing these reforms, by pulling technical assistance from Member States and streamlining the use of EU funds.
La task force della Commissione deve aiutare la Grecia ad attuare queste riforme mobilitando l'assistenza tecnica degli Stati membri e razionalizzando l'uso dei fondi UE.
Yes, we took a hit, but... trimming nonessential staff and streamlining operations has actually made us m-
Abbiamo subito un brutto colpo, ma... i necessari tagli del personale e l'ottimizzazione del lavoro ci hanno reso più...
Apparently, I was so successful at streamlining the beverage supply chain that I made my own job obsolete.
A quanto pare sono stato così bravo ad ottimizzare la distribuzione di bevande che ho reso il mio lavoro obsoleto.
We make up the difference by streamlining inefficiencies and trimming bloated executive compensation and perquisites, beginning with the corporate jet.
Faremo quadrare i conti riducendo le inefficienze e tagliando i compensi gonfiati e i privilegi dei dirigenti, cominciando dal jet aziendale. - Anche lei ha un jet.
The Rapporteur has therefore submitted a number of amendments aiming at streamlining the two instruments.
Il relatore ha pertanto presentato una serie di emendamenti intesi a razionalizzare i due strumenti.
How to fill the gap after Brexit: streamlining the budget and introducing new resources
Come colmare il disavanzo dopo la Brexit: razionalizzare il bilancio e introdurre nuove risorse
The Commission proposes a massive innovative push by streamlining research and innovation under the European Green Vehicle Initiative.
La Commissione propone una forte spinta innovativa consistente nello snellire le attività di ricerca e innovazione nell'ambito dell'iniziativa europea per i veicolo verdi.
That's a good point. you know, let's start streamlining right now.
Decisamente un buon argomento. Potremmo cominciare l'ottimizzazione da ora.
In my defense, I was simply streamlining the process and took the initiative
A mia discolpa, stavo semplicemente ottimizzando il processo - e ho preso l'iniziativa...
In view of the digital Single Market, streamlining copyright licensing and revenue distribution is one of the most important challenges that must be addressed.
Nell’ottica di un mercato unico del digitale, le sfide più importanti sono date dall’uniformazione delle licenze di copyright e dalla distribuzione delle entrate.
The Council adopted conclusions on "Streamlining the R&I monitoring and reporting landscape".
Il Consiglio ha adottato conclusioni sulla "Razionalizzazione del quadro relativo a monitoraggio e relazioni in materia di ricerca e innovazione".
The Commission's proposal for the future of the Marie Skłodowska-Curie Actions foresees streamlining, simplification and strengthening of doctoral training.
La proposta della Commissione in merito alle future azioni Marie Skłodowska-Curie prevede lo snellimento, la semplificazione e il rafforzamento della formazione dei dottori di ricerca.
The streamlining of methodologies and working methods and provisions of a European dimension to business support services can only be achieved at Union level.
La razionalizzazione delle metodologie e dei metodi di lavoro e l'acquisizione di una dimensione europea dei servizi di sostegno alle imprese si possono ottenere solo a livello dell'Unione.
The Parliament should also support and promote more consistency across the different EU legislative instruments on victims’ rights by better streamlining the approach and ensuring a more coherent process.
Il Parlamento dovrebbe anche sostenere e promuovere una maggiore coerenza tra i diversi strumenti legislativi dell'UE in materia di diritti delle vittime, semplificando maggiormente l'approccio e assicurando un processo più coerente.
The RAPEX system has now reached a level of stability and maturity and that the more active use of the risk assessment guidelines has led to the streamlining of notifications, with improvements in their quality.
Il sistema RAPEX ha ora raggiunto un livello di stabilità e maturità e l'uso più attivo delle linee guida sulla valutazione del rischio ha portato a miglioramenti nella qualità e completezza delle notifiche.
Simplification and streamlining of reporting obligations;
semplificazione e razionalizzazione degli obblighi di rendicontazione;
fostering cooperation and coordination between different inspection and surveillance bodies with a view to streamlining and optimising the use of inspection and surveillance resources;
la promozione della cooperazione e del coordinamento fra gli enti preposti al controllo e alla vigilanza, al fine di razionalizzare e ottimizzare l’uso delle risorse destinate a tali attività;
Streamlining the various stages of the EIA process, by introducing timeframes and a new mechanism to ease the process when several assessments are required and several authorities involved.
La razionalizzazione delle varie fasi della procedura VIA, mediante l'introduzione di scadenze e di un nuovo meccanismo che agevoli la procedura qualora siano richieste diverse valutazioni e siano coinvolte più autorità.
For streamlining and simplification purposes, the electronic form should be the only means of communication admitted for the transmission of applications, information and documents.
Per motivi di razionalizzazione e di semplificazione, la trasmissione delle domande, delle informazioni e dei documenti dovrebbe essere ammessa esclusivamente in forma elettronica.
It is also necessary to improve the governance of Europol, by seeking efficiency gains and streamlining procedures.
È inoltre necessario migliorare la governanza di Europol, cercando di aumentare l'efficienza e snellendo le procedure.
Streamlining is evident in other details as well, such as the floating intelligent core below the screen, which is slimmer and more compact.
L'ottimizzazione è evidente anche in altri dettagli, come l'Intelligent Core al di sotto dello schermo, più sottile e compatto.
In terms of modern visual design, the streamlining and communication power of traditional artistic creation has reached a very high standard and is very modern.
In termini di design visivo moderno, lo snellimento e il potere comunicativo della creazione artistica tradizionale ha raggiunto uno standard molto elevato ed è molto moderno.
The Commission is continually modernising, streamlining and simplifying the CAP.
La Commissione è costantemente impegnata a modernizzare, razionalizzare e semplificare la PAC.
EUROSUR should provide the common technical framework for streamlining the daily cooperation and communication between Member States' authorities and facilitate the use of state-of-the-art technology for border surveillance purposes.
EUROSUR dovrebbe fornire il quadro tecnico comune per razionalizzare la cooperazione e la comunicazione quotidiana tra le autorità degli Stati membri, e agevolare l'uso delle più moderne tecnologie a fini di sorveglianza delle frontiere.
Based on extensive feedback, we’re streamlining and simplifying two strategies in July.
In base ai numerosi feedback ricevuti, a luglio semplificheremo e renderemo più lineari due strategie.
Streamlining and shortening the procedures (reconsidering all steps of the procedure including lodging of the visa application by intermediaries/travel agencies, and prior consultation);
accelerare e abbreviare le procedure (riesaminare ogni fase della procedura, compresa la presentazione della richiesta di visto da parte di intermediari o agenzie di viaggio, nonché consulenze preventive);
There continues to be a need to maintain market support measures whilst streamlining and simplifying them.
Si ravvisa la necessità di continuare a mantenere in vita le misure di sostegno del mercato, che devono tuttavia essere razionalizzate e semplificate.
We want you to be able to sign up and start building your website straight away with no delay, which is why we’ve put a lot of time into streamlining it all.
Vogliamo che tu possa registrarti e iniziare subito a costruire il tuo sito web senza ritardi, motivo per cui abbiamo dedicato molto tempo all' ottimizzazione di tutto.
This sort of streamlining styling is not just glamorous because we associate it with movies of that period, but because, in it's streamlining, it transports us from the everyday.
Questa sorta di stile semplicistico non è glamour perché lo associamo ai film del periodo, ma perché, nella sua semplicità, ci allontana dal quotidiano.
Rather, he is entering the water at a 45-degree angle with his forearm, and then propelling himself by streamlining -- very important.
Piuttosto sta entrando nell'acqua formando un angolo di 45 gradi con l'avanbraccio, dandosi propulsione con l'aerodinamica -- molto importante
0.73479199409485s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?