Translation of "stingy" in Italian


How to use "stingy" in sentences:

You're not stingy, but you're not the last of the big-time spenders, either.
Non sei avaro, ma non sei certo l'ultimo degli spendaccioni.
200 dollars to bust up a couple of cops in uniform seems stingy to me.
200 dollari per disossare due sbirri in uniforme sono un po' pochini.
Don't be stingy with that mustard, now.
Non fare lo spilorcio con la senape.
If you weren't so stingy we'd already have the store.
Se tu fossi meno idiota e taccagna, avremmo già la nostra macelleria.
And one can't be stingy with these things... because you are more authentic... the more you resemble what you've dreamed of being.
Siamo autentiche quando somigliamo all'idea sognata di noi stesse.
I may be selfless, but I'm still pretty stingy.
posso essere egocentrico, ma sono ancora educato.
Don't be stingy with the glitter.
Non siate tirchi con i brillantini.
Oh, it's time for old stingy!
Oh, e' l'ora della vecchia siringhina!
I can't believe you're being so stingy.
Non riesco a credere tu sia così avaro.
Don't be stingy at such a proud moment
Non essere avara in questo momento così importante
A little stingy with their miles.
Un po' spilorcetti con le loro miglia.
In Victorian England, Ebenezer Scrooge is a wealthy, old man, well known to his family and work associates as a stingy and cold-hearted person.
In Inghilterra vittoriana, Ebenezer Scrooge è un uomo ricco e vecchio, noto alla sua famiglia e ai suoi collaboratori come una persona stordita e fredda.
She said you brought Savage back onto the ship, but she was a little stingy on the details.
Ha detto che avete riportato Savage sulla nave, ma è stata molto vaga sui dettagli.
B-Better yet, you tell those stingy bastards down at First River Bank about it.
Anzi, ne parli con quei fottuti bastardi della Cassa di Risparmio.
Never trust a stingy warlock, Maia.
Non fidarti mai di uno Stregone tirchio, Maia.
And don't be stingy with the tomatillo.
E non essere avaro con i tomatillo.
Not that you're stingy or cheap in any way.
Non che tu sia avaro o gretto in qualche modo.
High praise from someone notoriously stingy with it.
Cosi' tante lodi da parte di chi e' totalmente restio a tesserle.
But it seems Irzu is a stingy god.
Ma a quanto pare Irzu era una divinita' alquanto tirchia.
Is he stingy with the pumpkin stickers?
Dà pochi adesivi con le zucche?
They're just a little stingy with it.
Eccellenti Pero' sono solo un po' avari.
He's really stingy with those badges, isn't he?
E' cosi' tirchio con quei distintivi, vero?
Yeah, stingy parole board, you know how it is.
Si', regole della condizionale, sai com'e'.
You were pretty stingy on the details about this "magic tutor" Constantine referred you to.
Sei stato avaro di dettagli su questo "insegnante di magia" a cui Constantine ti ha indirizzato.
Scrooge is so stingy with his money that he wont allow Cratchit to add coal to the fire, despite the freezing weather.
Scrooge era così avaro con i suoi soldi che lui non avrebbe permesso Cratchit per alimentare il fuoco con il carbone, nonostante il tempo di congelamento.
Well, hopefully she's not as stingy with her advice as she is with her gum.
Beh, speriamo che non sia cosi' avara con i consigli, come lo e' con la gomma.
And of course, all of them are finicky, compulsively tidy stubborn and extremely stingy with money.
E com'è ovvio sono tutti schizzinosi, compulsivamente ordinati, caparbi e di una taccagneria estrema.
Be a fetus who was starving during that time and your body programs forever after to be really, really stingy with your sugar and fat and what you do is you store every bit of it.
Essere un feto che ha sofferto la fame in quel periodo programma per sempre il corpo ad essere molto avido di zuccheri e grassi che tenderà a conservarne ogni molecola.
They say we're stingy, but you're not from here and you're such a tightwad.
Dicono che noi siamo tirchi, ma tu non sei di qui e sei una tale taccagna.
I'm not stingy with you, am I?
Io non lo sono certo con te, no?
Which I don't give them because I'm stingy with my gold.
Ma io non glielo permetto perche' sono tirchia con la mia miniera.
A little stingy on the sprinkles.
Non si sono sprecati con gli zuccherini.
Therefore, it is better not to be stingy and buy a bottle of concentrated vitamins.
Pertanto, è meglio non essere avaro e comprare una bottiglia di vitamine concentrate.
And this black box moves around with you as you travel throughout the world, and it's very, very stingy.
Questa scatola nera si muove con voi ogni volta che vi spostate, ed è molto riservata,
Don't eat the food of him who has a stingy eye, and don't crave his delicacies:
Non mangiare il pane di chi ha l'occhio cattivo e non desiderare le sue ghiottonerie
A stingy man hurries after riches, and doesn't know that poverty waits for him.
L'uomo dall'occhio cupido è impaziente di arricchire e non pensa che gli piomberà addosso la miseria
3.4643669128418s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?