Gli uomini sono così spilorci che dobbiamo sfilargli i portafo...
Why, the men are so tight, we almost have to pick their pock-
Per quelli tuttavia attaccati ai loro soldi, per gli spilorci, i pidocchi, i morti di fame, Ia Direzione, senza badare ai più gravi sacrifici, lascia loro Baptiste gratuitamente!
For the penny-pinchers, tightfisted, miserly, or parsimonious... the management, sparing no expense, leaves them Baptiste, free of charge!
I soldati su questa base sono tutti degli spilorci.
Or I will accuse you of incivility.
Che cavolo... Lampadine da 50 watt. Spilorci di merda!
Hey what the... 50 Watt bulbs?
Spilorci, neanche uno che alza un dito!
Bunch of tight-asses! Not one who lifts a finger...
So cosa vogliono fare quegli spilorci.
I know what those cheapskates are up to.
Son così spilorci che non si pagano neanche un custode.
They're so mean they won't even pay a caretaker.
Sono un mucchio di scribacchini e stupidi spilorci.
They are a bunch of pencil-pushing, bean-counting idiots.
Sono spilorci, sono aggressivi, vengono qui e prendono il controllo
This is Brett and Jason. We're members of the Log Cabin Republicans.
Non c'è bisogno di essere spilorci.
There's no need to be so stingy.
Non sono uno di quei cazzoni spilorci dei Carlton.
I'm not one of them stingy Carlton Crew pricks, mate.
Va bene, se non vi piace la macchina allora compratevi un camion, spilorci!
Okay, if you don't like the car, then go buy a truck, cheapskates!
Quegli spilorci non hanno ancora neanche ripristinato la comunicazione satellitare.
The cheap fucks haven't even fixed the communications satellite yet.
In fondo... i parenti spilorci che mi rompono le scatole.
Bottom rung - cheapskate relatives that give me a hard time.
Se noi siamo ingordi, avari, spilorci, chiusi nei beni che Lui ci ha dato a larghe mani, anche Lui chiuderà le cataratte della sua benedizione e noi finiamo nella miseria sia spirituale che fisica.
If we are greedy, miserly, stingy, closed in the goods that He has given us with full hands, He also will close the cataracts of his blessing and we end up both in spiritual and physical misery.
Fanno gli spilorci perche' hanno sempre supportato Patel.
They get lazy because they always endorse Patel.
"Fai pagare questi spilorci, come facevi quando eri al fisco."
"Get those deadbeats to pay, just like you did at the I.R.S."
Vi siete rubati anche la liquidazione, spilorci!
Even his salary you stole! He was healthy when he arrived.
Dovere e obbligo possono essere considerati spilorci.
Duty and obligation can be considered skinflints.
Caccio' via quegli usurai spilorci prendendoli tutti a calci nel sedere.
Threw the money-lenders out on their avaricious rumps.
Hanno detto, "sono spilorci come gli Ebrei".
They said, "Don't let them Jew you down."
Punti negativi: Nessuna connessione wifi per un socio perché abbiamo prenotato tramite un rivenditore! SPILORCI!
Hôtel Le Canberra - Hôtels Ocre et Azur No wifi to a rewards member because we booked through a reseller!
La maggior parte dei suoi clienti è fatta di uomini scortesi e spilorci che la fanno sentire a disagio nel minuscolo abitino che è costretta ad indossare.
Most of her customers are rude, cheap men who make her feel objectified in the skimpy outfit she’s forced to wear.
2.1356868743896s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?