La Tempest ha acquistato un magazzino a Starling City.
Memory, Agent Starling, is what I have instead of a view.
La memoria, agente Starling, è ciò che ho al posto di una veduta.
Why do you think he removes their skins, Agent Starling?
Perché credi che tolga loro la pelle, agente Starling?
What do you do when you're not detecting, Agent Starling?
Cosa fa quando non investiga, agente Starling?
Look, I am not just some turnkey, Miss Starling.
Non sono solo un carceriere, Miss Starling.
Agent Starling is a deep roller.
L'agente Starling e' una ghiandaia da picchiata.
So far the police are unwilling to comment, but unsubstantiated eyewitness reports claims that the Starling City vigilante attacked Mrs. Queen in her office earlier tonight.
Fino ad ora, la polizia non ha rilasciato commenti, ma testimoni non confermati sostengono che il vigilante di Starling City abbia aggredito la signora Queen nel suo ufficio, stanotte.
We're not as refined in Starling City.
non sono così raffinati Starling in città.
I've just landed in Starling City.
Sono appena atterrato a Starling City.
Starling City doesn't have a subway.
Starling City non ha la metro.
It has been a very difficult year for Starling City.
Questo e' stato un anno difficile per Starling City.
And in local news, billionaire Oliver Queen has returned once again to Starling City.
E tra le notizie locali: il miliardario Oliver Queen e' ritornato ancora una volta a Starling City,
Starling City is once again at war with the drug known on the streets as Vertigo.
Abbiamo un altro problema. Starling City sta combattendo ancora con una droga conosciuta come Vertigo.
Authorities issued an immediate lockdown at the Starling County Institute for Mental Health following the breakout.
Le autorita' hanno imposto l'evacuazione immediata dell'Istituto per la Salute Mentale della Contea di Starling in seguito all'evasione.
Alonzo runs the biggest underground casino in Starling City when he's not busy kidnapping.
Si'. Alonzo gestisce il piu' grande casino' clandestino di Starling City, quando non e' occupato a rapire le persone.
Applied Sciences is loading it on a truck bound for Starling City as we speak.
Le Scienze Applicate lo stanno caricando su un camion diretto a Starling City in questo momento.
This is a U.S. geological survey of the tectonic plates running underneath Starling City.
Questo e' un rilevamento geologico, fatto dall'USGS, delle placche tettoniche presenti al di sotto di Starling City.
Not everything that happens in Starling City is your responsibility.
Non sei responsabile di tutto quello che succede a Starling City.
Last time the Doll Maker was active in Starling City, he ramped up to one kill every three days.
L'ultima volta che Dollmaker era attivo a Starling City, era arrivato ad ucciderne una ogni tre giorni.
The convoy's scheduled to come through Starling City tonight.
Il convoglio passera' da Starling City, stasera.
He kept a list of all the people in Starling City who owed him favors.
Teneva una lista di persone che gli dovevano dei favori, a Starling City.
He came back to Starling to collect on some old debts.
E' tornato in città per riscuotere dei vecchi debiti.
It's not surprising that Starling City cancelled the lease on this facility.
Non sorprende che Starling City abbia deciso di chiudere tutto.
You should get as far from Starling City as you possibly can.
Dovresti andartene il piu' lontano possibile da Starling City.
Starling City needs both of us thinking clearly right now.
Starling City ha bisogno che entrambi restiamo lucidi in questo momento.
Waller's looking to bomb Starling City.
Waller sta per bombardare Starling City.
'Cause today, the Starling City police department is formally recognizing the individual known as the Arrow.
Perche' oggi, il dipartimento di polizia di Starling City riconosce ufficialmente l'individuo conosciuto come La Freccia.
Two years ago, the people of Starling City thought I was dead.
Due anni fa, gli abitanti di Starling City pensavano che fossi morto.
With Starling National Bank's new investment, we can take QC out of receivership and into the future.
Con i nuovi investimenti della Banca Nazionale possiamo far uscire le Industrie dalla curatela e impostarle verso il futuro.
I came back to Starling City before they found me on the island.
Sono tornato a Starling City... Prima che mi trovassero sull'isola. Non capisco.
There's a diner near here that serves the best black and white milkshakes in Starling City.
C'e' un posto qui vicino che ha il miglior milkshake bianco e nero di tutta Starling City.
When he returns home to Starling City, his devoted mother Moira, much-beloved sister Thea, and best friend Tommy welcome him home, but they sense Oliver has been changed by his ordeal on the island.
Quando torna a casa a Starling City, sua madre Moira, la sorella Thea, e il suo migliore amico di Tommy si rendono conto che questa esperienza ha cambiato Oliver.
Laurel's targeted the worst of Starling City, so it's no surprise his name is on my father's list.
Laurel ha preso di mira il peggio di Starling City quindi non e' una sorpresa ritrovarlo nella lista di mio padre.
You know, I spent the first 27 years of my life in Starling City, and the next five in Afghanistan.
Sa, ho vissuto per i primi 27 anni a Starling City, e i cinque successivi in Afghanistan.
Martin Somers, the CEO of Starling Port, was arrested last night for the murder of Victor Nocenti.
Martin Somers, amministratore delegato della Starling Port, e' stato arrestato la scorsa notte per l'omicidio di Victor Nocenti.
It looks like Starling City has a guardian angel.
Sembra che Starling City abbia una angelo custode.
Jana's husband Stan is a police officer, who happened to have been making a deposit at Starling Trust Bank.
Il marito di Jana, Stan, è un agente di polizia, che stava facendo un deposito alla Starling Trust Bank.
Because starling city is my home.
Perché Starling City è casa mia.
You are a vital part of Starling City's future.
Hai un ruolo vitale per il futuro di Starling City.
I'd ask how you got in here, but the Starling City vigilante comes and goes as he pleases, doesn't he?
Ti chiederei come hai fatto a entrare, ma... il vigilante di Starling City va e viene a piacimento, vero?
The Starling City vigilante comes and goes as he pleases, doesn't he?
Il vigilante di Starling City va e viene a suo piacimento, dico bene?
I have this impromptu Board of Directors meeting with the Starling City Modern Art museum.
Ho un incontro improvviso con il consiglio d'amministrazione del museo d'arte moderna di Starling City.
Starling City holds its breath as the hostage crisis unfolds.
Starling City trattiene il fiato seguendo gli sviluppi nella situazione degli ostaggi.
2.3253979682922s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?