Translation of "starling" in English

Translations:

starling

How to use "starling" in sentences:

Ma per il resto di Starling City, sono qualcun altro.
But to the rest of starling city,
La memoria, agente Starling, è ciò che ho al posto di una veduta.
Memory, Agent Starling, is what I have instead of a view.
Perché credi che tolga loro la pelle, agente Starling?
Why do you think he removes their skins, Agent Starling?
Agente Starling, credi di potermi vivisezionare con un coltellino spuntato?
Oh, Agent Starling, you think you can dissect me with this blunt little tool?
Cosa fa quando non investiga, agente Starling?
What do you do when you're not detecting, Agent Starling?
Agente Starling, le presento Mr Acherontia styx.
Agent Starling, meet Mr Acherontia styx.
Non sono solo un carceriere, Miss Starling.
Look, I am not just some turnkey, Miss Starling.
Clarice Starling e quell'orribile Jack Crawford ne hanno già sprecato troppo.
Clarice Starling and that awful Jack Crawford have wasted far too much time.
Starling, non l'avremmo trovato senza di te.
Starling, we wouldn't have found him without you.
Lei ha ucciso cinque persone, Starling.
You shot and killed five people out there, Agent Starling.
Starling, e' d'accordo sul fatto... che non sono stati letti i miei diritti?
Would you agree for the record, Agent Starling, that I've not been read my rights?
L'agente Starling e' una ghiandaia da picchiata.
Agent Starling is a deep roller.
Pero' devi assolutamente capire che ti conviene collaborare, Starling.
What I came here to impress upon you, Starling, is I'd better see cooperation.
Agente Starling... la sospendo dal servizio finche' l'analisi del documento non stabilira'... inequivocabilmente che e' stato commesso un errore.
Agent Starling, I am placing you on administrative leave till document analysis tells me, unequivocally, a mistake's been made.
Per fortuna non sei sotto giuramento, Starling.
You're lucky you're not sworn here today, Starling.
Mi stai ascoltanto ex agente speciale Starling?
Are you paying attention to me, ex-Special Agent Starling?
Perdona tutti noi, anche quella feccia bianca di Starling... e mettila al mio servizio, Amen!
Forgive us all, even white trash like Starling here, and bring her into my service. Amen.
L'Associazione di sostegno ai pompieri di Starling City non può ringraziarla abbastanza.
The Starling City Firemen's Relief Association can't thank you enough.
Non c'è la possibilità che la polizia di Starling City lo abbia preso?
Any chance our friends in SCPD took him down?
Questo suono assordante che stai sentendo è l'attuale aspirapolvere di Starling City, quello che pianifico di controllare.
The giant sucking sound you're hearing is the current power vacuum in Starling City, the one that I plan on filling.
Ieri sera, un'operazione sotto copertura per catturare il Vigilante di Starling City, è andata in fumo.
A sting operation to catch the notorious Starling City vigilante wreaked havoc last night.
Sono appena atterrato a Starling City.
I've just landed in Starling City.
Tutte le unita', codice 10-80, porto di Starling City...
All units, code 10-80. Starling City port, 10-80...
Non e' al sicuro qui a Starling City.
You're not safe here in Starling City.
Voglio rappresentare la gente di Starling, non la gente che crede di possederla.
I want to serve the people of Starling, not the men and women who think they own it.
Sapete, quando Oliver mi chiama "figlio di Starling City", sembra che sia una verita' assoluta.
You know, when oliver calls me a son of starling city, It feels like the literal truth.
Stasera, entrambi abbiamo lottato per Starling City.
Tonight we both stood up for starling city.
Slade e' tornato a Starling City con un piano.
Slade came back to Starling City with an agenda.
Questo e' il numero di conto alla Starling City Bank del tuo signor Wilson.
This is Starling City bank account number for your Mr. Wilson.
Una scia che porta dritto dritto qui a Starling.
A trail that leads right here to Starling.
Starling City ha bisogno che entrambi restiamo lucidi in questo momento.
Starling City needs both of us thinking clearly right now.
Aveva deciso di lasciare Starling prima dell'inizio degli attacchi.
She decided to leave Starling before the attacks started.
Starling City sta morendo, e una prigione piena di criminali...
Starling City is dying, and a prison full of criminals...
Ad essere sincera, vi ho sentiti parlare quella notte sul tetto a Starling City.
Honestly, I heard you two talking on that rooftop in Starling City that night.
C'e' stato un omicidio sospetto a Starling, in cui l'arma del delitto... e' un boomerang.
Suspicious homicide, In a style where the murder weapon... Is a boomerang.
Non sono qui per parlare di Starling.
I'm not here to discuss starling.
Malcolm Merlyn e' a Starling City.
Malcolm merlyn is in starling city.
Per loro sono Oliver Queen, ma per il resto di Starling City sono qualcun altro.
To them, I am oliver queen. To the rest of starling city, I am someone else.
Laurel ha preso di mira il peggio di Starling City quindi non e' una sorpresa ritrovarlo nella lista di mio padre.
Laurel's targeted the worst of Starling City, so it's no surprise his name is on my father's list.
Sa, ho vissuto per i primi 27 anni a Starling City, e i cinque successivi in Afghanistan.
You know, I spent the first 27 years of my life in Starling City, and the next five in Afghanistan.
Martin Somers, amministratore delegato della Starling Port, e' stato arrestato la scorsa notte per l'omicidio di Victor Nocenti.
Martin Somers, the CEO of Starling Port, was arrested last night for the murder of Victor Nocenti.
Il cittadino di Starling City e' stato ritrovato da alcuni pescatori nella Cina settentrionale cinque giorni fa, cinque anni dopo la sua scomparsa e la sua presunta morte in seguito all'incidente navale che coinvolse la Queen's Gambit.
The Starling City resident was found by fishermen in the North China Sea five days ago. Five years after he was presumed dead following the accident at sea which claimed The Queen's Gambit.
Queen era una presenza fissa delle riviste scandalistiche, ed un'istituzione della scena mondana di Starling City.
Queen was a tabloid presence and fixture on the club scene.
Queen e' il figlio del miliardario di Starling City Robert Queen, anch'egli a bordo della nave e ora ufficialmente dichiarato morto.
Queen is the son of Starling City billionaire Robert Queen who was also on board but now officially confirmed as deceased.
Sembra che Starling City abbia una angelo custode.
It looks like Starling City has a guardian angel.
Perché Starling City è casa mia.
Because starling city is my home.
Hai un ruolo vitale per il futuro di Starling City.
You are a vital part of Starling City's future.
Ti chiederei come hai fatto a entrare, ma... il vigilante di Starling City va e viene a piacimento, vero?
I'd ask how you got in here, but the Starling City vigilante comes and goes as he pleases, doesn't he?
1.3425979614258s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?