You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts I've been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision.
Sei il risultato finale di un'anomalia che, a dispetto dei miei sforzi... sono stato incapace di eliminare da quella che altrimenti... è un'armonia di precisione matematica.
Sneed and Company offer their sincerest condolences, sir, in this most trying hour.
La Sneed e Company vi fa le piu' sentite condoglianze, signore, in questo momento difficile.
You have the hotel's sincerest apologies.
L'Hotel le porge le più sincere scuse.
If these two gentlemen haven't done so already, let me please offer you our sincerest apologies for this intrusion into your lives.
Se questi due gentiluomini non l'hanno gia' fatto, lasciatemi porgere le nostre piu' sincere scuse per l'intrusione nelle vostre vite.
If I dared, I would now breathe my sincerest wish that name might never change.
E se lo permettete, vorrei esprimere il mio sincero desiderio... Che non cambi mai.
I am sorry that your experience did not meet your expectations; please allow me to express my sincerest apologies.
Sono spiacente che il servizio e la prestazione non siano stati all’altezza delle sue aspettative e la prego di accettare le mie più sincere scuse.
Now, as your President, I humbly offer my sincerest apology.
Ora, come vostro Presidente, vi offro umilmente... le mie più sincere scuse.
And it wasn't the friends thrusting the pictures in my face with their sincerest condolences.
E nemmeno gli amici che mi sbattevano le foto in faccia con le loro condoglianze più sincere.
Please pass on my sincerest apologies to Mr. World.
Ti prego di trasmettere le mie più sincere scuse al signor World.
Imitation is the sincerest form of flattery, Bill, so consider me flattered.
L'imitazione è la più sincera forma di adulazione, Bill, quindi considerami adulato.
I hope you can accept my sincerest apology.
Spero possa accettare le mie piu' sincere scuse.
Once again, our sincerest apologies, and I truly appreciate you keeping this between us.
Ancora una volta, le nostre scuse più sincere, e apprezzo veramente che rimanga fra noi.
McCall, can you shut up please and accept my sincerest gratitude.
McCall, puoi smetterla di parlare... E accetti le mia piu' sentita riconoscenza?
I want to offer my sincerest gratitude.
Voglio offrirvi la mia piu' sincera gratitudine.
'I'm sure you'll all join me in wishing his family and friends 'our sincerest condolences.
Sono certo che vi unirete a me nell'augurare alla famiglia e agli amici le nostre più sincere condoglianze.
On behalf of the club, my sincerest apologies.
A nome del club, le mie scuse piu' sincere.
Our DCS is intensely ashamed by his behavior this morning, and he asked me to share his sincerest apologies.
Il nostro direttore si vergogna molto del suo comportamento di stamane, mi ha chiesto di portarle le sue piu' sincere scuse.
I want to offer you my sincerest regret.
Vorrei esprimerle il mio piu' sincero rammarico.
And my sincerest apologies to your colleague here.
E le mie piu' sentite scuse... Per il vostro collega.
Members of the jury, on behalf of Manitowoc County, I would like to express my sincerest gratitude and appreciation for your service in this case. [voice fading out]
Membri della giuria, a nome della contea di Manitowoc desidero esprimervi la mia più sincera gratitudine e apprezzamento per il servizio da voi prestato in questo caso.
My sincerest apologies for my delay.
Le mie scuse piu' sentite per il mio ritardo.
So my sincerest hope is that for Maya, Dink, and for Dink, Maya, is that anyway friend.
E quindi la mia piu' sincera speranza e' che Maya sia per Dink e Dink sia per Maya quell'amico senza condizioni.
The Honolulu Police Department offers its deepest and sincerest apologies for your loss.
La polizia di Honolulu le presenta le piu' profonde e sentite scuse per la sua perdita.
I'm touched at this most sincerest form of flattery.
Sono commosso da questa tua sincera piaggeria.
My country's sincerest apologies for your family's inconvenience.
Le scuse piu' sincere da parte del mio Paese per il disturbo arrecato alla sua famiglia.
You would make the kindest, sincerest, handsomest minister.
E voi sareste il sacerdote piu' gentile, sincero, affascinante.
I wanted to offer my sincerest congratulations.
Vorrei porgerle le mie piu' sentite congratulazioni.
Commander McGarrett, you have my sincerest apologies for everything you've been through.
Comandante McGarrett. Le porgo le mie piu' sincere scuse per tutto quello che ha passato.
But I would like to reserve my sincerest and most heartfelt thanks for the help of one individual...
Ma vorrei riservare il mio... piu' sincero e sentito ringraziamento per l'aiuto di un singolo individuo.
No, he can say, "I offer my deepest, sincerest sympathies to the families."
No, puo' dire:"Offro la mia piu' sincera comprensione alle famiglie."
It is our sincerest belief that with the right leadership and with your support, this country will rise again, better, morally superior to what was here before.
E' nostra sincera convinzione, che con la giusta guida e con il vostro supporto, questo Paese sorgera' nuovamente, migliore, moralmente superiore a cio' che era prima.
And please accept my sincerest apologies.
Accetta le mie piu' sincere scuse.
Mockery is the sincerest form of flattery.
Prendere in giro e' la piu' sincera delle adulazioni.
Really, it's, it's the sincerest form of flattery.
Sul serio, e'... la piu' sincera forma di adulazione.
On behalf of the paramedics association of America, I offer my sincerest apologies for the forceful actions I exhibited here today.
A nome dell'Associazione Paramedici d'America, offro le mie piu' sincere scuse per la forte reazione che ho avuto qui oggi.
Mr Jarvis, if I have offended you, then I offer my sincerest apologies.
Mr Jarvis, se vi ho... offeso, vi offro le mie scuse piu' sincere.
They say imitation is the sincerest form of flattery.
L'imitazione è la più sincera forma di adulazione.
But my sincerest hope is that I can inspire others with the lesson that I've learned.
Ma la mia più sincera speranza è che possa ispirare gli altri con la lezione che ho imparato.
2.6157279014587s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?