Success was just as much about pleasing key figures as it was about satisfying one's own preferences.
Il successo derivava tanto dall'appagare alcune figure chiave quanto dal soddisfare le proprie preferenze.
The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.
Il giusto mangia a sazietà, ma il ventre degli empi soffre la fame
The power to kill can be just as satisfying as the power to create.
Il potere di uccidere può essere gratificante quanto il potere di creare.
In about two minutes you'll be satisfying your taste for revenge.
Fra circa due minuti sarò in grado di soddisfare la tua sete di vendetta.
At this point, all I care about is satisfying my own curiosity.
A questo punto, mi interessa solo soddisfare la mia curiosità.
This has a much more satisfying meat-to-bun-to-condiment ratio.
Quindi il rapporto carne-pane-condimento e' molto piu' soddisfacente.
That must be very satisfying, wouldn't you think?
Deve dare molta, molta soddisfazione, non credi?
The resolution of a crisis of this sort is never completely satisfying, but I think, as a whole, the final outcome can be considered a success.
La risoluzione di una crisi come questa non è mai una cosa soddisfacente ma credo che il bilancio finale si possa definire un successo.
Going after him feels very familiar, except it won't have its usual satisfying ending.
Dargli la caccia mi e' molto famigliare. Anche se non si concludera' con il solito, piacevolissimo finale.
We will only retain your personal data for as long as necessary to fulfil the purposes we collected it for, including for the purposes of satisfying any legal, accounting, or reporting requirements.
Conserveremo i dati personali solo per il tempo necessario a soddisfare le finalità per cui li abbiamo raccolti, tra cui soddisfare eventuali requisiti giuridici, contabili o di segnalazione.
It's not satisfying for me that I can't have you completely.
Non mi accontento, se non posso averti completamente.
It must be very satisfying knowing so many people!
È una soddisfazione conoscere tanta gente.
I think, however, you'll find my new narrative more satisfying.
Penso che, comunque, trovera' la mia nuova storia molto piu' soddisfacente.
We will only retain your personal data for as long as reasonably necessary to fulfil the purposes we collected it for, including for the purposes of satisfying any legal, regulatory, tax, accounting or reporting requirements.
Conserveremo i tuoi dati personali solo per il tempo ragionevolmente necessario a soddisfare gli scopi per i quali li abbiamo raccolti, anche allo scopo di soddisfare eventuali requisiti legali, normativi, fiscali, contabili o di rendicontazione.
Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.
Queste cose hanno una parvenza di sapienza, con la loro affettata religiosità e umiltà e austerità riguardo al corpo, ma in realtà non servono che per soddisfare la carne
Our aim is always satisfying customer, providing them with high quality and grade product as well the service.Our customer gave us a high rating.
Il nostro obiettivo è sempre soddisfare il cliente, fornendo loro prodotti di alta qualità e qualità oltre al servizio. Il nostro cliente ci ha dato un punteggio elevato.
We will only retain your personal information for as long as necessary to fulfil the purposes we collected it for, including for the purposes of satisfying any legal, accounting, or reporting requirements.
Conserveremo le tue informazioni personali solo per il tempo necessario a soddisfare gli scopi per cui le abbiamo raccolte, anche al fine di soddisfare qualsiasi requisito legale, contabile o di segnalazione.
Now, I'm sure cutting off heads is very satisfying, but that's not the way you get people to work together.
Ora... sono certa che tagliare teste è molto soddisfacente ma non è questo il modo per far lavorare insieme le persone.
It was a mutually satisfying hookup.
E' stata una relazione da cui entrambi abbiamo tratto beneficio.
Now, tell me that wasn't more satisfying than a bout of singlestick.
Ora dimmi che non e' stato piu' soddisfacente di un incontro di scherma col bastone.
It was very satisfying knowing that we reached that Top 8, but he had better expectations for our team, and we'd come a long way and it's all thanks to Fear.
È stata una grossa soddisfazione arrivare nei primi 8 ma avevamo aspettative migliori per la nostra squadra. Abbiamo fatto tanta strada, ed è tutto grazie a Fear.
Wouldn't that be more satisfying than pulling a trigger?
Non sarebbe piu' appagante che premere un grilletto?
It'll be all the more satisfying when we melt her.
Sara' ancora piu' appagante farla bruciare nel pentolone.
It'll make what I'm gonna do to you so much more satisfying.
Rendera' ancora piu' gratificante quello che ti faro'.
Got to say, feels pretty satisfying to me.
Devo dirtelo, a me questo sembra piuttosto appagante.
Well, that was a lot more satisfying than I thought it would be.
E' stato piu' soddisfacente di quanto pensassi.
I have a functioning and satisfying relationship with a female.
Ho una relazione funzionante e soddisfacente con una femmina.
It's satisfying to know that all of our food has been dumped down a hole.
E bello sapere che le nostre provviste sono finite in un buco.
Watching things blow up is apparently very satisfying.
A quanto pare guardare le cose distruggersi e' molto gratificante.
I have a far more satisfying brand of punishment for her.
Pensavo ad un tipo di punizione piu' soddisfacente.
I have something far more satisfying in mind.
Ho in mente qualcosa di molto piu' soddisfacente.
We will only retain your personal data for as long as necessary to fulfill the purposes we collected it for, including for the purposes of satisfying any legal, accounting, or reporting requirements.
Conserveremo i dati personali degli utenti solo per il tempo necessario a soddisfare gli scopi per cui gli stessi sono stati raccolti, anche ai fini di soddisfare eventuali requisiti legali, contabili o di segnalazione.
We will only retain your personal data for as long as necessary to fulfil the purposes we collected it for, including for the purposes of satisfying any legal, accounting or reporting requirements.
Conserveremo i vostri dati personali unicamente per il tempo necessario a rispettare le finalità per cui li abbiamo raccolti, compreso lo scopo di soddisfare eventuali requisiti legali, di contabilità o reporting.
For a completely satisfying experience in one of the greatest cities in the world, book your stay with the Hyatt Regency Tsim Sha Tsui Hotel.
Hyatt Regency Tsim Sha Tsui Hotel è senza dubbio la vostra meta in termini di qualità per quanto concerne gli alloggi disponibili a Hong Kong.
But God has made a way to not only make eternal bliss possible (Luke 23:43) but also life on earth satisfying and meaningful.
Però Dio ha provveduto a un modo non solo per rendere possibile l’eterna beatitudine (Luca 23:43), ma anche per rendere questa vita soddisfacente e significativa.
My first satisfying sculpture was made in collaboration with these fishermen.
La mia prima scultura accettabile è stata fatta in collaborazione con un pescatore.
But really the most satisfying experience I've had is the act of listening, which is what we need in any good relationship.
Ma l'esperienza che mi era piaciuta di più in assoluto era l'atto di ascoltare, che è la cosa alla base di ogni sana relazione.
Now, as much fun as it is to discover these patterns, it's even more satisfying to understand why they are true.
Per quanto sia divertente scoprire questi numeri, dà ancora più soddisfazione capire perché sono tali.
Now, a vivid explanation like that delivers a satisfying aha moment as it snaps into place in our minds.
Una spiegazioni chiara come questa fornisce un momento di chiarimento mentre si aggancia alla nostra mente.
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me.
E questa cosa -- è profondamente, profondamente soddisfacente per me.
And they would be so immersed in playing the dice games, because games are so engaging, and immerse us in such satisfying, blissful productivity, they would ignore the fact that they had no food to eat.
E si immersero così profondamente nei giochi di dadi, dal momento che giocare è così coinvolgente, e ci immerge in uno stato di gioiosa produttività, che ignorarono il fatto di non avere niente da mangiare.
We're using games to escape real-world suffering -- we're using games to get away from everything that's broken in the real environment, everything that's not satisfying about real life, and we're getting what we need from games.
Usiamo i giochi per sfuggire alla sofferenza del mondo reale. Usiamo i giochi per allontanarci da tutto ciò che non funziona nel nostro ambiente reale, da tutto ciò che non ci soddisfa della vita reale, e otteniamo ciò di cui abbiamo bisogno dai giochi.
1.7089779376984s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?