Translation of "sanction" in Italian


How to use "sanction" in sentences:

As you can see, as Lord Mayor, I've had to sanction some radical redevelopments.
Come potete vedere, in quanto sindaco, ho dovuto autorizzare alcuni... cambiamenti radicali dell'assetto urbano.
Friend, I cannot sanction this violence and destruction.
Friend, non posso approvare tanta violenza e distruzione.
I want you to sanction a hit on Ralph Cifaretto.
Voglio che ordini l'esecuzione di Ralph Cifaretto.
We refuse to sanction these indentures.
Ci rifiutiamo di ratificare questi contratti, signori.
Well, sir, General Landry didn't sanction this mission.
Beh, signore, il generale Landry non ha autorizzato questa missione.
But our father has refused to sanction the match.
Ma nostro padre ha rifiutato di approvare il matrimonio.
You know I can't sanction those methods.
Sai che non posso approvare quei metodi.
I doubt he'd sanction stealing from a friend.
Dubito che acconsentira' di rubare ad un amico.
But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.
Ma una terra ove le sanzioni di legge non controllano la barbarie tra cittadini e' un Paese che ha perso ogni speranza.
I could no longer conceive that our Lord could sanction the death of everyone I loved.
Non potevo più concepire che Nostro Signore potesse approvare la morte di tutte le persone che amavo.
I'm afraid I'm gonna have to refer you to a decision maker for a possible sanction for four weeks.
Temo che dovrò rinviarla a un responsabile per un'eventuale sanzione di quattro settimane.
Moreover, any decision annulling a previous decision to impose a sanction or a measure shall also be published.
Inoltre, sono pubblicate anche eventuali decisioni che annullano la decisione precedente di imporre una sanzione o misura amministrativa.
The CIA didn't sanction your visit to NSA yesterday.
La CIA non aveva autorizzato la vostra visita all'NSA.
I ain't saying it was sanction, but it happened.
Non sto dicendo che fosse volontario, ma e' successo.
I want to sanction you off the books.
Voglio autorizzarti ad agire in segreto.
Section 47 doesn't apply if Agent Odum acted without sanction.
La sezione 47 non e' applicabile se l'agente Odum ha agito senza autorizzazione.
I swear to God, if your mom doesn't sanction a mission soon, I'm going by myself.
Lo giuro su Dio. Se tua madre non autorizza presto una missione, andro' da solo.
Well now, as the government sanction... people are ID'ed in the system and sent home with families.
Be', come le sanzioni governative... le persone vengono identificate nel sistema e rimandate in famiglia.
Then how can we sanction it?
Quindi, come lo si puo' autorizzare?
Whatever happens next, I want you to know I did not sanction that cowardly act against your father.
Qualsiasi cosa succeda dopo, voglio che tu sappia che non ho autorizzato quell'azione codarda contro tuo padre.
Sanction a Stuart restoration to the throne?
Autorizzare la restaurazione al trono Stuart?
Without their sanction, I'm forbidden to practice!
Senza la loro approvazione, mi e' proibito esercitare!
And all this without any consultation or sanction from Langley?
E tutto questo senza alcuna consultazione o approvazione da Langley?
If someone did sanction it, we'll find out who.
Se qualcuno l'ha approvata, scopriremo chi è stato.
And we argued that Attorney Kachinsky's behavior is absolutely intolerable, that no court in Wisconsin should sanction that kind of conduct and that Brendan should get a new trial.
E abbiamo contestato che tale comportamento da parte dell'avvocato Kachinsky sia del tutto intollerabile, che nessun tribunale del Wisconsin dovrebbe sanzionare una condotta del genere, e che Brendan meriterebbe un nuovo processo.
Are you so desperate for their approval that you would sanction this mass suicide?
Volete cosi' tanto la loro approvazione da autorizzare questo suicidio di massa?
Grand Maester Pycelle, would you sanction that statement?
Gran Maestro Pycelle, puoi confermare quanto dice?
If we want to pay the ransom, the FBI will not sanction it.
Se abbiamo intenzione di pagare il riscatto... l'FBI non ci asseconderà.
(c)not publish the decision to impose a sanction or measure in the event that the options laid down in points (a) and (b) are considered to be insufficient to ensure:
c) non pubblichino affatto la decisione di imporre una sanzione o altra misura nel caso in cui le opzioni di cui alle lettere a) e b) siano ritenute insufficienti ad assicurare:
The publication shall include at least information on the type and nature of the infringement and the identity of a natural or legal person on whom the sanction has been imposed.
La pubblicazione contiene almeno informazioni concernenti il tipo e la natura della violazione e l’identità della persona fisica o giuridica cui è imposta la sanzione.
Uther would never sanction an army for such a task.
Uther non manderebbe mai un esercito per un compito del genere.
I don't know who they are, but they sanction Division.
Non so chi siano, ma sono loro che autorizzano a Divisione.
At the moment, they have official sanction.
Per il momento, hanno un'autorizzazione ufficiale.
Probably a retaliation for the Korean sanction.
Probabilmente una rappresaglia per la sanzione coreana.
It would be unwise... to use the Church's most solemn sanction... to so little effect.
Sarebbe poco saggio far ricorso alla sanzione piu' solenne della Chiesa per un effetto cosi' esiguo.
Be very careful not to mistake this for a stamp of approval, or sanction from me for you to wage some sort of personal war.
Attenta a non pensare di avere l'approvazione. O il mio permesso a dichiarare una guerra personale.
But Kovarsky didn't sanction it, so you got booted out.
Ma Kovarsky non aveva dato l'ok, quindi sei stato buttato fuori.
Member States shall ensure that competent authorities receive information and the final judgement in relation to any criminal sanction imposed and submit it to ESMA.
Gli Stati membri provvedono affinché le autorità competenti ricevano le informazioni e le decisioni definitive in relazione a ogni eventuale sanzione penale imposta e le trasmettano all’ESMA.
(Laughter) And then -- sort of -- (Laughter) So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you.
(Risate) E poi... quasi... (Risate) Insomma, non è chiara solo l'istruzione, ma anche la sanzione: cosa succede se non fai come ti dico!
1.1963028907776s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?