Every year, we get a rookie who thinks he's a comedian.
Ogni anno, arriva un novellino che crede di essere un comico.
In your Rookie of the Year trophy.
Nella tua coppa del Rookie dell'Anno.
Get the fuck out of my car, rookie.
Via il culo dalla macchina, recluta.
Went and got yourself a daisy-fresh rookie.
Ti sei trovato una recluta fresca come una rosa.
The rookie sensation came into the season unknown.
Questo novellino ha iniziato da sconosciuto.
I'll be the first rookie in history ever to win it.
Sarò il primo esordiente a riuscirci.
Moved right on to the next rookie standing in line.
E sono andati dal pivello del momento.
Well, look who's no longer a rookie.
Eccoti Non sei più una novellina.
We'll just chalk this up to a rookie mistake.
Ne terremo conto come di un semplice errore dovuto all'inesperienza.
And now, coming to the line, last year's Rookie of the Year, Casey Alfonso!
Ed ora, sulla linea di partenza... miglior esordiente dell'anno... Casey Alfonso!
You know, Erica, when I was a rookie I used to give myself this test.
Sai, quando ero una recluta mi sottoponevo a questo test.
You're trying to tell me a rookie FBI agent overpowered and killed the three of them?
Stai dicendo che un novellino dell'FBI li ha sopraffatti e ne ha uccisi tre?
He tried to set up this other rookie, female, for rape and beating.
Ha tentato di incastrare quell'altra recluta, una donna, per stupro e violenze.
When I started out as a rookie cop I responded to a call about a small child that Was stranded on a sandbank in the middle of a flooding river.
Quand'ho iniziato come recluta nella Polizia ho risposto ad una chiamata su un bambino che era da solo in un banco di sabbia nel bel mezzo dell'inondazione di un fiume.
There's hope for you yet, rookie.
C'e' ancora speranza per voi, recluta.
When he was a rookie, I took him under my wing.
Quando era una recluta, lo presi sotto la mia ala.
That cannon could take out the moon, rookie.
Quel cannone può distruggere la luna, piccola.
Fingers are pointed at rookie director Damien Cockburn, who, insiders say, can't control a star-studded cast, including flatulent star of the popular Fatties franchise, Jeff Portnoy.
Pare che la colpa sia del regista damien cockburn. Si dice che non sappia gestire un cast di attori di grido. Tra questi c'è il flatulente protagonista della nota saga ciccioni, jeff portnoy.
And Razor, with nothing to lose, throws the rookie into the last jam on her very first game.
E Razor, che non ha niente da perdere, getta nella mischia la novellina per l'ultima jam della sua primissima partita.
Rookie Rookie hattrick (Pole position, fastest lap and win in the same Rookie group race)
Rookie Rookie hattrick (Pole position, giro veloce e vittoria nella stessa gara in Rookie)
Rookie Berserk Rookie (Win 5 consecutive races of a season in a Rookie group)
Rookie Berserk Rookie (Vincere 5 gare consecutive nella stessa stagione in Rookie)
I hate to tell you this, rookie, but we don't have a truth serum.
Mi dispiace deluderti, novellina, ma... - non c'e' nessun siero.
Maybe the rookie should be handling your end of things.
Forse dovremmo mettere il novellino al tuo posto.
Rookie, get that harness on and stop trying to be down.
Matricola, allacciati la cintura e smettila di fare l'idiota.
In their eyes you're still a rookie for fuck's sake.
Ai loro occhi, sei ancora una recluta, che cazzo.
When he was a rookie, had a boss couldn't tell his shoe from his foot.
Quando era una recluta... aveva un capo che non era granché sveglio.
You have to stop treating me like I'm a stupid rookie cop... who doesn't know what she's doing.
Però la smetta di trattarmi come la novellina stupida che non ha idea di quello che deve fare.
I've got a civilian who's dead and a rookie who's scared half out of her mind.
Ho un civile morto. Ed una recluta impaurita che sta per dare di matto.
A hush falls over the crowd as rookie sensation Wade W. Wilson... out of Regina, Saskatchewan, lines up the shot.
Cala il silenzio sul pubblico mentre la rivelazione Wade W. Wilson di Regina, Saskatchewan, si prepara a calciare.
Lawrence Taylor is the best defensive player in the NFL and has been from the time he stepped onto the field as a rookie.
Lawrence Taylor e' il miglior giocatore difensivo della NFL e lo e' stato dal primo momento in cui e' entrato in campo come "matricola".
But this is a rookie mistake.
Ma questo e' un errore da novellino.
Where did you go for your rookie dinner?
Tu dove hai fatto la cena delle matricole?
He's a has-been, she's a rookie.
Lui è finito, lei è una novellina.
Guy, when you were just a rookie starting out in the Indy Lights, did you ever dream that you'd be standing here today?
Guy, quand'eri solo un novellino della Indy Lights, avresti mai sognato di arrivare fin qui, oggi?
Has he passed the rookie test?
Ha passato il test da professionista?
4.0972599983215s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?