Well, what exactly is resilience, and how do you develop it?
Cos'è esattamente la resilienza, e come si sviluppa?
We are doing our best to ensure the ongoing confidentiality, integrity, availability and resilience of processing systems and services.
La Società si impegna strenuamente al fine di garantire ininterrottamente la riservatezza, l’integrità, la disponibilità e la resilienza di sistemi e di servizi di elaborazione.
I believe resilience is simply the ability to transform shit into fuel.
Credo che la resilienza sia semplicemente la capacità di trasformare la merda in energia.
So what we're seeing is that this highly-efficient machine does not have the resilience to deal with shocks such as the spike in oil prices.
Quindi quel che risulta chiaro e' che questo sistema ad altissima efficienza non ha alcuna resilienza per adattarsi ad eventi traumatici come il picco del prezzo del petrolio.
Resilience is a key attribute in these dark times, and if you can't survive our selection process, you won't survive in the job.
La determinazione e' un attributo cruciale in questi tempi bui e se non riuscite a sopravvivere al nostro processo di selezione, non sopravviverete nel lavoro.
So you will understand that we are confused by your resilience, your tenacity.
Quindi potra' capire che siamo... confusi dalla vostra... resistenza... dalla vostra tenacia.
A full, transparent and consistent implementation of the Stability and Growth Pact and of the macroeconomic imbalance procedure over time and across countries remains essential to increase the resilience of the euro area economy.
Una piena, trasparente e coerente attuazione del Patto di stabilità e crescita e della procedura per gli squilibri macroeconomici, nel tempo e nei vari paesi, resta essenziale per consolidare la capacità di tenuta dell’economia dell’area dell’euro.
Tonight we celebrate our resilience, our fortitude, and our collective courage!
Stasera celebriamo la nostra capacità di ripresa, la nostra forza d'animo ed il nostro coraggio collettivo!
This credit line is an investment in the future of this city and the resilience of its brave citizens.
Questa linea di credito è un investimento per il futuro di questa città e per la capacità di ripresa dei suoi coraggiosi cittadini.
She taught me strength, resilience, how to properly iron my vests.
Mi ha insegnato a essere forte... solido... a stirare bene i gilè.
It is the moment when our nation's resilience, when our collective strength, the moment when all of that is tested the most.
È il momento in cui la capacità di ripresa della nazione, la nostra forza collettiva, è il momento in cui tutto questo viene messo alla prova.
The implementation of structural reforms needs to be substantially stepped up to increase resilience, reduce structural unemployment and boost productivity and potential output growth.
L’attuazione delle riforme strutturali va considerevolmente accelerata per consolidare la capacità di tenuta, ridurre la disoccupazione strutturale e rilanciare la produttività e la crescita del prodotto potenziale.
Use all your resilience, Anna... but whatever happens, don't let the music stop.
Usa tutta la tua elasticita', Anna, ma qualsiasi cosa succeda, non permettere che si fermi la musica.
The implementation of structural reforms in euro area countries needs to be substantially stepped up to increase resilience, reduce structural unemployment and boost euro area productivity and growth potential.
L’attuazione delle riforme strutturali nei paesi dell’area dell’euro va considerevolmente accelerata per consolidare la capacità di tenuta, ridurre la disoccupazione strutturale e rafforzare la produttività e il potenziale di crescita dell’area.
Our Lamplighter employee programme aims to improve the nutrition, fitness and mental resilience of employees.
Il programma dedicato ai dipendenti, che abbiamo battezzato Lamplighter, punta a migliorare l’alimentazione, la forma fisica e la resilienza mentale dei dipendenti.
A full, transparent and consistent implementation of the Stability and Growth Pact and of the macroeconomic imbalances procedure over time and across countries remains essential to bolster the resilience of the euro area economy.
Analogamente, la trasparente e coerente attuazione del quadro di riferimento dell’UE per la governance economica e dei conti pubblici, nel tempo e nei vari paesi, resta essenziale per consolidare la capacità di tenuta dell’economia dell’area dell’euro.
And just as natural systems tend to increase in diversity and resilience over time, there's a real sense with this project that the number of possibilities just continue increasing.
E proprio come i sistemi naturali tendono ad aumentare in diversità e resilienza col passar del tempo, con questo progetto si ha davvero la consapevolezza che il numero di possibilità non può che aumentare.
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity -- diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
Il gioco aumenta la creatività e la capacità di adattamento, e incentiva la nascita della diversità, diversità di interazioni, di comportamenti, di legami.
Very, very good for biology -- also one of the reasons for its great resilience.
Questo è ottimo per la biologia - ed è anche uno dei motivi della sua grande resistenza.
You grow fast and then stop -- part of our resilience.
Si cresce rapidamente e poi si ci ferma - parte della nostra resistenza.
But this is the face of resilience.
Ma questo è il volto della determinazione.
This topic of resilience is very personal to me and in many ways has shaped my life.
Il tema della determinazione è molto importante per me e in molti modi ha dato forma alla mia vita.
All right, everybody, that is +1 social resilience, which means you actually get more strength from your friends, your neighbors, your family, your community.
Perfetto, un punto in più in resistenza sociale, che significa che ricevete maggiore forza dagli amici, dai vicini, dalla famiglia, dalla comunità.
It turns out that people who regularly boost these four types of resilience -- physical, mental, emotional and social -- live 10 years longer than everyone else.
Si è scoperto che le persone che stimolano regolarmente questi quattro tipi di resistenza, fisica, mentale, emotiva e sociale, vivono 10 anni più degli altri.
And when you get there, more than likely, you will not have any of those top five regrets, because you will have built up the strength and resilience to lead a life truer to your dreams.
E quando ci arrivate, molto probabilmente non avrete questi cinque rimorsi, perché vi sarete costruiti la forza e la resistenza per condurre una vita come la desiderate.
I find this amazing, that your stress response has a built-in mechanism for stress resilience, and that mechanism is human connection.
Trovo straordinario che la vostra reazione allo stress abbia un meccanismo incorporato per la resistenza allo stress, e che quel meccanismo siano le connessioni umane.
And when you choose to connect with others under stress, you can create resilience.
Quando scegliete di entrare in sintonia con gli altri sotto stress, create capacità di recupero.
And there is a kind of heroic resilience, a kind of plain-spoken pragmatism to those who start their day at 5 a.m.
E c'è una sorta di eroica resistenza, una specie di schietto pragmatismo in loro, che iniziano la giornata alle cinque del mattino,
What is the mechanism of resilience?
Come funziona il meccanismo di ripresa?
Those who can tolerate their depression are the ones who achieve resilience.
Le persone che riescono a tollerare la depressione sono quelle che riescono a riprendersi.
And insufficient resilience in the face of a significant enough stressor, can result in a psychiatric disorder, such as depression.
Una resilienza insufficiente a un fattore di stress sufficientemente significativo può causare un disturbo psichiatrico come la depressione.
In addition to the typhoid vaccine, we could give her a pill or an injection of a resilience enhancer before she leaves.
Oltre alla vaccinazione antitifica, potremmo somministrarle una pillola o un'iniezione di un potenziatore di resilienza prima della partenza.
I've learned about resilience and I've learned about strength.
Ho imparato cosa sono la resilienza e la forza.
And particularly, I want to focus on nature's resilience in the face of 7.3 billion people.
E in particolare, voglio concentrarmi sulla resistenza della natura contro 7, 3 miliardi di persone.
Through back and forth conversations, they increase the resilience of the whole community.
Attraverso un dialogo reciproco aumentano la resilienza dell'intera comunità.
The point is that, by making our own choices, we were able to develop resilience in dealing with development problems.
Il punto è che, facendo le nostre scelte, siamo stati capaci di sviluppare resilienza nell'affrontare i problemi di sviluppo.
What also gives me hope is the resilience of patients.
Quel che mi dà speranza è anche la resilienza dei pazienti.
I was getting outside my comfort zone, I was calling upon my resilience, and I was finding confidence in myself and my own decisions.
Stavo uscendo dalla mia comfort zone, facevo appello alla mia resilienza, e trovavo la fiducia in me stessa e nelle mie decisioni.
They call it risky play, and studies show that risky play is really important for kids, all kids, because it teaches hazard assessment, it teaches delayed gratification, it teaches resilience, it teaches confidence.
Lo chiamano gioco rischioso, e ricerche mostrano che è molto importante per tutti i ragazzi, proprio tutti, perché insegna la valutazione del rischio, insegna a rimandare la gratificazione, insegna la resilienza, insegna la fiducia.
As a black woman, I've had to develop extraordinary resilience to succeed.
Essendo una donna nera, ho dovuto sviluppare una straordinaria resistenza per potermi affermare.
The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience.
L'obiettivo è di proteggere la biodiversità, e di garantirle stabilità e durevolezza.
It will become virulent and it's something we have to build resilience against.
Diventerà virulenta ed è qualcosa contro il quale dobbiamo acquisire elasticità.
It's my hope that, by going to find these organisms, that I can help draw attention to their remarkable resilience and help play a part in insuring their continued longevity into the foreseeable future.
Andando alla ricerca di questi organismi, spero di poter attirare l'attenzione sulla loro incredibile resistenza, e contribuire ad assicurare che la loro longevità continui nell’immediato futuro.
We were directing tastes towards more resilience, more restorative options.
Stavamo indirizzando i gusti verso una resistenza maggiore, verso opzioni più sostenibili.
2.2989301681519s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?