Translation of "represented" in Italian


How to use "represented" in sentences:

There is an area in the anterior part of this gyrus where teeth and eyes are represented, and that part of the gyrus is activated when people get the deformed hallucinations.
C'è un'area nella parte anteriore di questa circonvoluzione in cui si formano le immagini dei denti e degli occhi. Questa parte della circonvoluzione si attiva quando la gente ha allucinazioni di volti deformati.
Elsewhere on this Site, you have represented and warranted that you are either 18 years of age or using the Site with the supervision of a parent or guardian.
Altrove in questo sito, hai confermato e garantito che o hai 18 anni di età o stai utilizzando il sito con la supervisione di un genitore o tutore.
Now, two dimensions are length and width, which can be represented by a single square.
..semplice. Due dimensioni sono lunghezza e larghezza, eh? Che possono essere rappresentate da un quadrato.
Are you the Tim Giles that represented Lincoln Burrows?
E' lei il Tim Giles che ha difeso Lincoln Burrows?
They were all represented by a lawyer named Art Blank.
Erano tutte rappresentate da Art Blanc.
Well, we have no doubt that his generosity is well represented by his surviving partner.
Non dubitiamo che la sua generosità sia ben rappresentata dal socio superstite.
This website contains adult material, all members and persons appearing on this site have contractually represented to us that they are 18 years of age or older.
Chatta ora! tutti gli iscritti e le persone che appaiono sul sito hanno dichiarato contrattualmente di avere 18 anni o più di 18 anni.
In addition, we may replace past names associated with your Google Account so that you are represented consistently across all our services.
Potremmo, inoltre, sostituire nomi associati in precedenza all’account aircop.org in modo da rappresentare in modo uniforme l’utente su tutti i nostri servizi.
TruckStore is represented across Europe, including in Lyon.
TruckStore è presente in tutta Europa – anche a Barcellona.
In the storyboard, an example of each conflict should be visually represented, along with an explanation of the scene, and how it fits the particular category of conflict.
Nel storyboard, un esempio di ogni conflitto deve essere rappresentato visivamente, insieme ad una spiegazione della scena, e come si inserisce la categoria particolare di conflitto.
Bosnia and Herzegovina is represented at the Parliamentary Assembly by a delegation of 5 representatives and 5 substitutes.
Il Montenegro è rappresentato nell'Assemblea parlamentare da una delegazione composta da 3 rappresentanti e 3 sostituti.
Croatia is represented in the Parliamentary Assembly by a delegation of 5 representatives and 5 substitutes.
La Polonia è rappresentata nell'Assemblea parlamentare da una delegazione composta da 12 rappresentanti e 12 sostituti.
Croatia is represented in the Congress by a delegation of 5 representatives and 5 substitutes.
La Croazia è rappresentata al Congresso da una delegazione di 5 rappresentanti e 5 sostituti.
We take appropriate steps to address online security, physical security, risk of data loss and other such risks taking into consideration the risk represented by the processing and the nature of the data being protected.
HMD adotta misure appropriate per far fronte alla sicurezza online, alla sicurezza materiale, al rischio di perdita dei dati e ad altri rischi simili tenendo conto del rischio rappresentato dal trattamento e dalla natura dei dati da proteggere.
The Czech Republic is represented in the Congress by a delegation of 7 representatives and 7 substitutes.
La Grecia è rappresentata al Congresso da una delegazione composta da 7 rappresentanti e 7 sostituti.
Disclaimer: This website contains adult material, all members and persons appearing on this site have contractually represented to us that they are 18 years of age or older.
Esonero di responsabilitá: Questo websito contiene materiale per adulti, tutti i membri e le persone che appaiono in questo sito hanno rappresentato a noi in modo contrattuale di avere 18 anni di etá o di piú.
When one lives in New York, does one sense quite so vividly the presence of the Mafia, as it is represented in movies?
Quando uno vive a New York, riesce a percepire in maniera così vivida la presenza della mafia come viene rappresentata nei film?
The couple were being represented by attorney Laurel Lance of CNRI in a lawsuit against financier Edward Rasmus.
La coppia era rappresentata dall'avvocato Laurel Lance del CNRI, in una causa contro il consulente finanziario Edward Rasmus.
As of now, the company that's been targeting our clients is no longer represented by Daniel Hardman.
Da ora, la compagnia che ha preso di mira i nostri clienti non e' piu' rappresentata da Daniel Hardman.
TruckStore is represented across Europe, including in Budapest.
TruckStore è presente in tutta Europa – anche a Brema.
One of the students raised her hand and inquired what the coffee represented.
Uno degli studenti alzò la mano e chiese cosa rappresentasse la birra.
SKF is represented in more than 130 countries and has around 17, 000 distributor locations worldwide.
SKF è presente in oltre 130 paesi e vanta circa 17.000 punti di distribuzione in tutto il mondo.
Underlying data should be represented accurately in the paper.
I dati sottostanti alla ricerca dovrebbero essere rappresentati in modo accurato all’interno del lavoro.
The Czech Republic is represented in the Parliamentary Assembly by a delegation of 7 representatives and 7 substitutes.
L'Albania è rappresentata nell'Assemblea parlamentare da una delegazione composta da 4 rappresentanti e 4 sostituti.
Disclaimer: All members and persons appearing on this site have contractually represented to us that they are 18 years of age or older.
Notifica: Tutti gli utenti e tutte le persone che appaiono in questo sito hanno contrattualmente dichiarato di aver raggiunto la maggiore età (18 anni).
You've seen that time is represented here as a physical dimension.
Sai che il tempo qui è rappresentato come una dimensione fisica.
Duque was a lawyer and a lobbyist who represented the New Liberals, a party who claimed to represent the people.
Duque era un avvocato e un lobbista che rappresentava Nuova Sinistra, un partito che, a sua volta, sosteneva di rappresentare gli interessi del popolo.
The available airports are represented by yellow and red dots on the map.
Le stazioni disponibili sono rappresentate dai dischi gialli e rossi sulla carta.
One of the students raised her hand and inquired what the beer represented.
Uno studente alzò la mano e chiese cosa rappresentasse la birra.
TruckStore is represented across Europe, including in Brussels.
TruckStore è presente in tutta Europa – anche a Parigi.
For all the arguments, cash you pay out, such as deposits to savings, is represented by negative numbers; cash you receive, such as dividend checks, is represented by positive numbers.
In tutti gli argomenti, gli esborsi in contanti, quali i depositi effettuati su un conto, vengono rappresentati da numeri negativi, mentre le somme in contanti incassate, quali i dividendi, vengono rappresentate da numeri positivi.
Outside its borders, the European Union is represented by a number of in-country offices – EU delegations – which have a similar role to that of an embassy.
Al di là dei suoi confini, l'Unione europea è rappresentata da una serie di uffici locali, le delegazioni, che svolgono un ruolo analogo a quello di un'ambasciata.
Your brother represented a significant investment.
Tuo fratello ha rappresentato un grosso investimento per noi.
It's a mathematical term, a quantity represented by an arrow, with both direction and magnitude.
È un termine matematico, un segmento rappresentato da una freccia con direzione e magnitudine.
You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that.
Ti sei voluto tuffare a capofitto in tutto ciò che Elysium rappresenta, l'abbiamo fatto.
Suddenly we represented everything that was wrong with society.
Ora rappresentavamo tutto ciò che c'era di sbagliato nella società.
TruckStore is represented across Europe, including in Istanbul.
TruckStore è presente in tutta Europa – anche ad Istanbul.
Today GARDENA is the leading brand for high-quality garden tools in Europe and represented in more than 80 countries all over the world.
Oggi GARDENA è il marchio leader per gli attrezzi da giardinaggio di alta qualità in Europa ed è presente in più di 80 Paesi nel mondo.
In such a case, the represented Member State shall be responsible for examining the application for international protection.
In tal caso, l’esame della domanda di protezione internazionale compete allo Stato membro rappresentato.
In Article 282, the following sentence shall be added at the end: ‘However, the Union shall be represented by each of the institutions, by virtue of their administrative autonomy, in matters relating to their respective operation.’.
All'articolo 282, è aggiunta la frase seguente alla fine: «Tuttavia, l'Unione è rappresentata da ciascuna delle istituzioni, in base alla loro autonomia amministrativa, per le questioni connesse al funzionamento della rispettiva istituzione..
TruckStore is represented across Europe, including in Munich.
TruckStore è presente in tutta Europa – anche a Monaco.
The available stations are represented by yellow and red dots on the map.
Poco nuvoloso ad un'altezza di 2500 ft, stazioni disponibili sono rappresentate dai dischi gialli e rossi sulla carta.
Time values are a portion of a date value and represented by a decimal number (for example, 12:00 PM is represented as 0.5 because it is half of a day).
I valori di ora rappresentano una parte dei valori di data e sono rappresentati da un numero decimale (ad esempio, 24.00 viene rappresentato come 0, 5 poiché è la metà di un giorno).
If its sales and service partners are included, then Bosch is represented in roughly 150 countries.
Se vengono inclusi i suoi venditori e partners allora Bosch è rappresentato in circa 150 paesi.
Also, those very sounds tend not to be represented by the characters that are available in European languages.
Inoltre quegli stessi suoni in genere non vengono rappresentati dai caratteri presenti nelle lingue europee.
8.3238480091095s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?