Now, if these were random doodles or decorations, we would expect to see a lot more variation, but instead what we find are the same signs repeating across both space and time.
Se fossero scarabocchi o decorazioni casuali, ci si aspetterebbe di vedere molte più variazioni; invece, si scopre che i segni si ripetono identici nello spazio e nel tempo.
Nor do we see the signs repeating regularly enough to suggest that they were some sort of alphabet.
I segni non appaiono con sufficiente regolarità da far pensare che fossero una specie di alfabeto.
Did you know that the Apache used repeating rifles?
Sapeva che gli Apache usavano fucili a ripetizione?
He's been repeating that name ever since we found him.
Da quando l'abbiamo trovato continua a ripetere quel nome.
And stop repeating everything I say and turning it into a question.
Smetti di ripetere tutto e trasformarlo in una domanda.
The words you keep repeating that, uh, you thought were nonsense.
è una forma di aramaico. Di cosa?
This was her way of saying good-bye, and I kept repeating in my mind that two years isn't long.
Quello fu il suo modo di salutarmi, e io continuavo a ripetermi che due anni non erano poi così lunghi.
She kept repeating the last thing I said.
Continuava a ripetere I'ultima cosa che dicevo.
You're not repeating yourself so much.
Non ripeti le cose troppo spesso.
Look at you, repeating the same destructive cycles over and over again.
Ma guardati... Continui a ripetere lo stesso ciclo distruttivo, continuamente.
I've been repeating those words to myself for well over a week now and I find them wanting.
Mi sono ripetuta questa frase per una settimana e non e' convincente.
History has a way of repeating itself.
La storia ha un suo modo di ripetersi.
You know, I used to think the universe ran in endless circles, always repeating itself, always predictable.
Sai, pensavo che l'universo si muovesse in cerchi senza fine, sempre ripetendosi, sempre prevedibile.
Yeah, why do you keep repeating everything I say?
Si', perche' continuate a ripetere tutto quello che dico?
The artificials live their lives in a continuous loop, repeating the same day over and over again.
Gli artificiali vivono la loro vita in un ciclo continuo, ripetendo lo stesso giorno ancora ed ancora.
You're just repeating what I said.
Stai solo ripetendo quello che ho detto io!
Ben said he heard several of them repeating this, over and over again, like a marching order.
Ben dice di aver sentito alcuni di loro ripeterlo... più e più volte, come un'ordine di marcia.
Dean, if we don't change -- right now -- all of our crap is just gonna keep repeating itself.
Dean, se non... cambiamo... subito, non potremo far altro che ripetere le stesse cazzate all'infinito.
You're like an echo-- repeating the same thing over and over again.
Mi sembra un'eco, ripete sempre la stessa cosa tutte le volte.
Then why do you keep repeating the word "headquarters?"
Allora perché continui a ripetere "quartier generale"?
I was just repeating what Sheldon said.
Ripetevo solo quello che ha detto Sheldon...
I understand your trepidation in repeating it.
Capisco la sua apprensione nel ripeterlo.
Repeating our top story a police source has identified Nicholas Twisp as a suspect in last September's massive fire in downtown Berkeley.
Tornando alle ultime notizie... un informatore della polizia ha individuato in Nicholas Twisp... il colpevole dell'incendio accaduto lo scorso Settembre nel centro di Berkeley.
All we can say is what we've been repeating all morning.
Tutto cio' che possiamo dirvi e' quello che stiamo ripetendo da stamattina.
Seems that history is repeating itself.
E' la storia che si ripete.
My sikh manservant, he's on the roof, and he happens to be a crack shot with a repeating rifle.
Il mio domestico è sul tetto, è un eccellente tiratore, e ha un fucile a ripetizione.
I was talking to some friends of ours over in Monroe County this morning, and I said something to them that I think a lot of you may have heard me say before but it bears repeating.
Stamattina, parlando con degli amici della contea di Monroe, ho detto loro una cosa che credo molti di voi abbiano già sentito, ma vale la pena ripeterla.
The clues point in one direction, but to avoid repeating last night's debacle I was obliged to collect more sufficient data, hence my tardiness.
Gli indizi puntano in una sola direzione ma per evitare un altro fiasco come quello di ieri sera ho dovuto raccogliere altri elementi, da cui il mio ritardo.
What I do know is that it's no great goddamn secret you live in fear of repeating my mistakes.
Quello che so davvero e' che non e' poi 'sto gran segreto che vivi nella paura di ripetere i miei errori.
Oh-- there was one phrase he kept repeating:
Pero' continuava a ripetere una frase...
Whatever it is, it sounds like he's repeating it.
K'uhul ajaw, Cacao, shi-jiiy... Qualunque cosa sia, sembra che la stia ripetendo.
Little children, joyfully live the messages of the Gospel, which I am repeating in the time since I am with you.
Figlioli, vivete gioiosamente i messaggi del vangelo, che ripeto dal tempo in cui sono con voi.
Brady decides to start CPR on Ben; he presses down five times on his chest, then gives him a breath, repeating this over and over again.
Brady decide di avviare CPR su Ben; si preme cinque volte sul suo petto, poi gli dà un respiro, ripetendo questo più e più volte.
You need to keep repeating the lesson 10 times a day.
Bisogna ripetere la lezione 10 volte al giorno.
Just a few weeks after treatment -- in this case, taking that material, turning it into a gel, and packing that area, and then repeating the treatment a few times -- and the horse heals up.
Dopo solo poche settimane di trattamento -- in questo caso, prendendo quel materiale, trasformandolo in gel, e medicando quell'area, e poi ripetendo il trattamento per alcune volte -- il cavallo guarisce.
But I was struck by the fact that America, a country with such a tarnished civil rights record, could be repeating its mistakes so blatantly.
Ma mi ha colpita il fatto che l'America, con una reputazione non esemplare nel campo dei diritti civili potesse ripetere i propri errori in modo tanto palese.
His sense of belonging within his family, his purpose as a dad, his transcendent meditation, repeating our names -- these, he says, are the reasons why he survived.
Il legame con la sua famiglia, il suo compito di padre, la sua meditazione trascendentale, ripetendo i nostri nomi: queste, lui dice, sono le ragioni per cui è sopravvissuto.
1.0346899032593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?