We will reinforce old alliances and form new ones – and unite the civilized world against Radical Islamic Terrorism, which we will eradicate completely from the face of the Earth.
Rafforzeremo vecchie alleanze e ne formeremo di nuove e uniremo il mondo civilizzato contro il terrorismo del radicalismo islamico, che faremo scomparire dalla faccia della terra.
Effective sanctions can have a strong deterrent effect and reinforce the integrity of the EU’s financial markets.
Delle sanzioni efficaci possono avere un forte effetto deterrente e rafforzare l’integrità dei mercati finanziari dell’UE.
Reinforce the structural field around the power transfer conduits and then prepare to begin venting plasma.
Rafforziamo il campo strutturale intorno ai condotti d'energia e pronti a far sfogare il plasma!
Reinforce Easy at phase one yellow!
Rinforzi sulla linea di fase gialla!
We could reinforce them, then get as far from here as possible.
Potremmo rinforzarli e andarcene il più lontano possibile.
You're saying we take the parking shuttles, reinforce them with aluminum siding and then head to the gun store where our friend Andy plays some cowboy-movie, jump-on-the-wagon bullshit.
State dicendo di prendere le navette e rinforzarle con fiancate di alluminio, poi andare al negozio di armi, dove il nostro amico Andy interpreterà un film di cowboy, con assalto al vagone.
Yoda will take a battalion of clones to reinforce the Wookiees on Kashyyyk.
Yoda condurrà un battaglione di cloni per aiutare i Wookiee su Kashyyyk.
Everything we expose them to their programs, their cartoons, books, the games they play are designed to manage aggression and reinforce simple social skills.
Tutto quello con cui li facciamo entrare in contatto programmi, cartoni animati, libri, i loro giochi sono studiati per gestire l'aggressività e sviluppare le attitudini sociali.
The reason I've asked for such a large funding increase is to reinforce the facility so I can deal with these prisoners.
Il motivo per cui ho chiesto un incremento di fondi cosi' cospicuo e' per rinforzare la struttura, cosi' da poterci occupare di questi prigionieri.
Reinforce the security around the building.
Rafforzate la sicurezza intorno al palazzo.
Click on the Add Photos button and select from your computer the RAW photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le %%%INPUT%% foto che vuoi comprimere.
Click on the Add Photos button and select from your computer the JPG photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le DNG foto alle quali vuoi regolare la luminosità.
Click on the Add Photos button and select from your computer the DNG photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le TIF foto che vuoi adjust the contrast to.
Click on the Add Photos button and select from your computer the TIF photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le NEF foto alle quali vuoi regolare la luminosità.
Click on the Add Photos button and select from your computer the PSD photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le PSD foto alle quali vuoi regolare la luminosità.
So we'll reinforce this with some metal from the yard.
Quindi, rinforziamo qua sopra con dei pannelli di metallo presi dal cortile.
Yeah, puppets that reinforce stereotypes that black people are dumb and superstitious.
Ma pupazzi che rafforzano gli stereotipi dei neri visti come persone sciocche e superstiziose.
Click on the Add Photos button and select from your computer the JPEG photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le JPEG foto che vuoi adjust the contrast to.
Click on the Add Photos button and select from your computer the NEF photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le NEF foto che vuoi modificare.
We'll make our landing under cover of the fort's guns, reinforce them, and move to retake Nassau.
Sbarcheremo protetti dai cannoni del forte, ci uniremo a loro e andremo a riprenderci Nassau.
The head of the line is ambushed, the tail will never be able to reinforce in time.
La testa della linea e' nascosta, la coda non farebbe in tempo a rinforzarli.
Mr. Yetz decides to stick with what the kids already know in order to reinforce previous expectations and maintain continuity throughout the school.
Mr. Yetz decide di attaccare con ciò che i bambini già conoscono al fine di rafforzare le aspettative precedenti e mantenere la continuità in tutta la scuola.
We will support and reinforce his will, whatever it might be.
Sosterremo e rafforzeremo la sua volonta', qualunque essa sia.
We just don't have time to reinforce the shaft.
Non c'e' proprio tempo per rinforzare il pozzo.
You get them home safely, get them rested, reinforce their numbers, and then take this ship and do with it what you will.
Portateli sani e salvi a casa, fateli riposare, reclutatene altri, e poi fate quello che vi pare con questa nave.
But I have authority from the president to share some of the classified brief in order to reinforce the government's argument.
Ma il Presidente mi ha autorizzata a condividere delle informazioni riservate per avvalorare le tesi del governo.
I've had to reroute power from some of the ship's other systems to reinforce them.
Ho dovuto togliere potenza ad altri sistemi della navicella per rinforzarli.
I might be able to reinforce the doors.
Potrei riuscire a rinforzare le porte.
U-wings, reinforce those troops on the beach.
Ala-U, fornite appoggio alle truppe sulla spiaggia.
Click on the Add Photos button and select from your computer the TIFF photos you wish to reinforce.
Clicca sul tasto Aggiungi foto e seleziona dal tuo computer le TIFF foto che vuoi invertire.
These new rules will help reduce the possibility of fraud, guarantee the freedom of movement for EU drivers and reinforce safety on European roads.
Queste nuove norme contribuiranno a ridurre le possibilità di frodi, a garantire la libertà di circolazione per i conducenti dell'UE e a rafforzare la sicurezza sulle strade europee.
The Soviets may speed up exchanging POWs to reinforce their army
Faranno uno scambio di prigionieri per rafforzare il loro esercito.
Used to reinforce bones and compound fractures.
Viene utilizzata per rinforzare le ossa per le fratture composte.
That's why a lot of New York buildings from that time now reinforce their foundations, just in case.
E' per questo che molti edifici di New York di quel periodo stanno rinforzando le loro fondamenta, per sicurezza.
Flint, Jaye, if any support is needed, you'll reinforce as Roadblock leads the ground team.
Flint, Jaye, se ci sara' bisogno, voi ci darete i rinforzi. Roadblock guidera' la squadra a terra.
The initiative will help reinforce consumer confidence in online services, providing a much needed boost to growth, jobs and innovation in Europe.
L’iniziativa contribuirà a rafforzare la fiducia dei consumatori nei servizi online promuovendo, cosa quanto mai necessaria, la crescita economica, la creazione di posti di lavoro e l’innovazione in Europa.
Details, characters, and textual evidence can be added to reinforce the setting.
Dettagli, personaggi e prove testuali possono essere aggiunti per rafforzare l'impostazione.
2.8992760181427s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?