Translation of "occupied" in Italian


How to use "occupied" in sentences:

Then we must keep his tongue occupied.
Allora la sua lingua deve rimanere occupata.
All right, I'll find Bates and keep him occupied.
Cerco Bates e lo tengo occupato.
But what really happened was the legend was invented, to keep the British occupied searching for buried treasure.
Ma in realtà quella leggenda é stata inventata per tenere gli inglesi occupati a cercare il tesoro sepolto.
That mixture has been around since before the time of Christ when the Romans occupied the Middle East.
La combinazione esiste da prima di Cristo, quando i romani occuparono il Medioriente.
Financed by Escobar, the M-19 guerrillas stormed the Palace of Justice and occupied the supreme court.
Finanziati da Escobar, i guerriglieri dell'M-19 entrarono nel Palazzo di Giustizia e occuparono la Corte Suprema.
Two men, both seriously ill, occupied the same hospital room.
Due uomini, entrambi molto malati, occupavano a stessa stanza d’ospedale.
I'm afraid, sir, that Clouseau is currently occupied.
Temo che al momento Clouseau sia impegnato.
I know it is occupied, Mr. Cogburn.
So che e' occupato, signor Cogburn.
Some of which are now occupied with actual real guests.
Alcune delle quali sono occupate da veri e propri ospiti.
Kind of looking for things to keep my mind occupied.
Cerco di darmi da fare per tenere la mente occupata.
We're ready for you, if you're not otherwise occupied.
Siamo pronti a riceverla, se non è troppo occupato.
Ser Alton's pen is occupied, Your Grace.
La cella di ser Alton e' gia' occupata, maesta'.
She said she needed to, you know, keep her mind occupied, and...
Ha detto che aveva bisogno di tenere... la mente occupata.
Tyler's otherwise occupied making big decisions about honesty and what not.
Tyler e' impegnato a prendere decisioni importanti sulla sincerita' e cose simili.
You occupied the master bedroom because you were the master.
Occupavi la camera padronale perche' eri tu il padrone.
Since we first learned of their existence, the Klingon Empire has conquered and occupied two planets that we know of and fired on our ships half a dozen times.
Da quando lo conosciamo, l'lmpero Klingon ha conquistato due pianeti e ha fatto fuoco sulle nostre navi svariate volte.
Arabia, and all the princes of Kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these were they thy merchants.
Dedan traffica teco in coperte da cavalcatura. L’Arabia e tutti i principi di Kedar fanno commercio teco, trafficando in agnelli, in montoni, e in capri.
And he got, from other data sources, information to show which houses are occupied by white people.
Ed ha ottenuto, da altre fonti di dati, informazioni che mostrano quali case sono occupate da persone di razza bianca.
All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.
Totale dell'oro impiegato per il lavoro, cioè per tutto il lavoro del santuario - era l'oro presentato in offerta -: ventinove talenti e settecentotrenta sicli, in sicli del santuario
The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
I mercanti di Saba e di Raemà trafficavano con te, scambiando le tue merci con i più squisiti aromi, con ogni sorta di pietre preziose e con oro
1.2494931221008s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?