Translation of "obsolete" in Italian


How to use "obsolete" in sentences:

Twenty-nine years ago, the parole system, as you know it was rendered obsolete.
Come sa, 29 anni fa, il sistema di libertà vigilata... fu reso obsoleto.
Our Jupiter missiles in Turkey are obsolete and have been scheduled for withdrawal for some time
I nostri missili Jupiter in Turchia sono obsoleti.....ed è stato programmato da tempo di ritirarli tutti.
Frank is the only engineer proficient in such obsolete technology.
Frank è l'unico esperto......in una tecnologia così obsoleta.
Romantically speaking, roses are totally obsolete and monkeys are the new language of love.
Le rose sono obsolete come linguaggio d'amore, oggi vanno forte le scimmiette.
Satellites made the facility obsolete, so they converted it to a military asylum.
Poi è diventato obsoleto e l'hanno convertito in un manicomio militare.
$60 barrels of oil would be obsolete if that thing ever hit the mainstream.
$60 a barile, sara' un ricordo se questa cosa venisse usata in massa.
By default of this agreement, the American Constitution will eventually be obsolete.
Per effetto di questo accordo, la Costituzione Americana potrebbe in effetti diventare obsoleta.
These financial and corporate structures are now obsolete, and they must be outgrown.
Queste strutture finanziarie e corporative sono ormai obsolete, e non si devono espandere.
This is an obsolete institution now used exclusively for maintaining an establishment that is no longer relevant.
Questa è una istituzione obsoleta, ora usata esclusivamente per mantenere l'establishment, che non è più pertinente.
The suspects are to be interrogated vigorously, grilled, no obsolete notions of sentimentality.
I sospetti vanno interrogati con insistenza, torchiati, niente oziosi scatti di sentimentalismo.
Inaccurate, incomplete, or obsolete information may result in the immediate termination of your account on the Service.
In caso contrario, costituisce una violazione dei Termini, che può provocare l’immediata cessazione del tuo account sul nostro servizio.
Next, Easy Driver Pro searches a database of over 11 million drivers and matches missing, corrupt, or obsolete Drivers to the latest, most compatible drivers for your operating system.
A quel punto, Easy Driver Pro passa alla ricerca nell’ambito di una banca dati di oltre 11 milioni di driver e confronta i Driver ASUS CUC2 Bios mancanti, corrotti o obsoleti con i driver più aggiornati e maggiormente compatibili al tuo sistema operativo.
Only Delaney's death will render it obsolete.
Solo la morte di Delaney... La rendera' obsoleta.
It's only a matter of time before RSA's obsolete.
E' solo questione di tempo prima che la RSA diventi obsoleta.
We don't have a T1 because it's obsolete.
Non abbiamo una T1 perche' obsoleta.
They found these obsolete structures dating back 140, 000 years.
Hanno trovato delle... strutture obsolete datate 140.000 anni fa.
Everything I know is obsolete, out of date.
Tutto quel che so e' obsoleto, superato.
Colonel, I'm here to save you, you great white obsolete whale.
Colonello, sono qui per salvarti, grande e vecchia balena.
Wrote a dossier last year on how the double-0 program was obsolete, how drones could do all our dirty work abroad.
L'anno scorso ha scritto un dossier, su come il programma 00 era obsoleto e su come i droni possono fare il nostro lavoro all'estero.
Yeah, the T-15s have been marked obsolete.
Sì, che i T-15 diventeranno obsoleti.
Modern technology makes the modern criminal obsolete.
La tecnologia moderna rende obsoleti i criminali.
You realize, Penny, that the technology that went into this arm will one day make unskilled food servers such as yourself obsolete.
Ti stai rendendo conto, Penny, che la tecnologia contenuta in questo braccio, un giorno rendera' i camerieri poco qualificati come te, obsoleti?
My father's immune system continues to reject the 112 virus, rendering the gene therapy obsolete.
Il sistema immunitario di mio padre continua a rifiutare il virus 112 e la terapia genetica è obsoleta.
These systems really dictate new structures and new needs and they make a lot of other things obsolete.
Questi sistemi impongono nuove strutture e nuove esigenze e rendono molte altre cose obsolete.
Recently, there was a study by economist David Author of MIT that states that our middle class is obsolete and being replaced by automation.
Di recente uno studio dell'economista David Autor del MIT ha sostenuto che la nostra classe media è obsoleta e sta per essere rimpiazzata dall'automazione.
The bottom line: repetitive human labor is becoming obsolete and impractical across the world and the unemployment you see around you today is fundamentally the result of this evolution of efficiency in technology.
Il punto: il lavoro umano ripetitivo sta diventando obsoleto e poco pratico in tutto il mondo e la disoccupazione che vedete oggi è principalmente il risultato di questa evoluzione dell'efficienza della tecnologia.
You'd think science would have made religion obsolete.
Si potrebbe pensare che la religione sia diventata sorpassata grazie alla scienza.
One of these days, this computer will be obsolete.
Un giorno, questo computer sarà obsoleto.
It's an obsolete tradition, this asking for permission.
Chiedere il permesso è una tradizione obsoleta.
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Se la spina fornita non entra nella presa, mettersi in contatto con l elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
So in a way, I'm glad that I'm completely obsolete.
In un certo senso sono lieto di essere completamente obsoleto.
I'm still doing this project, but it is obsolete, because you're all doing it.
Continuo a lavorare a questo progetto, ma è obsoleto perché voi tutti lo state realizzando.
["Schools as we know them are obsolete"] So that's a pretty strong comment there.
Le scuole come le conosciamo noi sono obsolete. Questa è una considerazione piuttosto forte.
I said schools as we know them now, they're obsolete.
Ho detto che le scuole per come le conosciamo ora, sono obsolete.
Could it be -- a devastating question, a question that was framed for me by Nicholas Negroponte -- could it be that we are heading towards or maybe in a future where knowing is obsolete?
Potrebbe essere - una domanda devastante, una domanda che mi fu fatta da Nicholas Negroponte - potrebbe essere che stiamo andando verso o forse in un futuro in cui sapere è obsoleto?
Now, what that tells us is that our traditional vocabularies for discussing these issues are totally obsolete.
Ciò ci dice che i nostri vocabolari tradizionali per discutere queste questioni sono totalmente obsoleti.
It could be a new technology that renders your business model obsolete overnight.
Può essere una nuova tecnologia che rende il vostro modello di business obsoleto da un giorno all'altro.
The sad thing is, before they became perfect -- even good enough -- they became obsolete.
La cosa triste è che prima di diventare perfetti o bravi abbastanza, diventarono obsoleti.
And I think we all have memories of the famous pop groups who keep singing the same songs again and again, until they become obsolete or even pathetic.
Tutti ci ricordiamo di gruppi pop famosi che continuano a cantare sempre le stesse canzoni, finché diventano obsoleti o perfino patetici.
Or, "How can I make sure that our company changes before we become obsolete or are hit by a crisis?"
Oppure, "Come posso assicurarmi che la mia azienda cambi prima di diventare obsoleta, o che entri in crisi?"
Whereas the object on the right is obsolete after five years.
Invece l'oggetto a destra è obsoleto dopo 5 anni.
It's a brilliant redesign of traditional religious themes -- updating them, quietly dropping obsolete features, putting new interpretations on other features.
E' una riprogettazione brillante dei temi religiosi tradizionali: aggiornati, tacitamente liberati da caratteristiche sorpassate, con l'aggiunta di nuove interpretazioni.
1.8769559860229s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?