La situazione e' piu' complessa di cosi'. Revisione: fedekun88, Chloy - # P
And, while some of these will be very subtle and wonderful, and nuanced, and shaded others will be profoundly intense and difficult to tolerate.
Mentre alcune saranno molto deboli, belle, sfaccettate e sfumate, altre saranno profondamente intense e difficili da sopportare.
All I'm saying is that showing me passed out surrounded by beer cans is not exactly my idea of a nuanced photo.
Dico solo che farmi vedere in coma circondato da lattine di birra non e' esattamente la mia idea di foto "sottile".
Okay, but say, you know, just for the sake of argument, the kid's not in the mood for a nuanced discussion of the virtues of child poisoning.
Ok, ma giusto per completare la discussione, non credo che il ragazzo sia ben disposto... a discutere delle sfumature sui vantaggi di avvelenare un bambino.
His French verse far more nuanced than his native German.
I suoi versi in francese sono molto piu'... sottili di quelli scritti in tedesco.
Him, I got to be a little more nuanced.
Con lui devo essere un po' più... sottile.
Your nuanced portrayal garnered rave reviews all around.
La tua interpretazione poliedrica ha ottenuto recensioni entusiaste, ovunque.
AMI, your enunciation and speech patterns are incredibly nuanced.
AMI, hai una pronuncia e una proprietà di linguaggio molto sviluppate.
Actually, like most magical artifacts, its ways are nuanced.
In realtà, come quasi tutti gli artefatti magici, i suoi poteri sono misteriosi.
Now we're playing a longer, more nuanced game, hopefully with less violence.
Ora proveremo a giocare in maniera piu' raffinata e spero meno violenta.
He was a nuanced politician with a mighty big collection of beer labels.
Era un politico dalle mille sfaccettature con una collezione gigantesca di etichette di birre.
There's another minute or so of that tender, nuanced foreplay and then Brubaker seals the deal.
C'e' circa un altro minuto di teneri e dolci preliminari, e poi Brubaker mette a segno.
I tell him temptation has to be nuanced, but he goes and does this crap again.
Io gli dico che la tentazione deve essere sottile, ma lui combina di nuovo queste cazzate.
What I got from the show was pretty nuanced and theatrical, actually.
Lo show mi e' sembrato abbastanza complesso e teatrale, veramente.
They are a highly nuanced and complicated dish.
Sono un piatto incredibilmente ricco di sfumature e complessita'.
But I believe the key to understanding this complex and nuanced crime is to look at the butcher and small-town beautician at its center.
Ma credo che la chiave per comprendere questo crimine complesso e sfaccettato sia incentrarlo sul macellaio e l'estetista di paese.
I could say something more nuanced... about my dreams and aspirations, but... that's the honest truth.
Potrei dire qualcosa di più sottile... sui miei sogni e le mie aspirazioni, ma... la verità è questa.
Might have been a little more nuanced, but, uh, yeah.
Avrebbe potuto dirlo con un po' piu' di delicatezza, ma si'.
And besides, Nikki Heat is a far more complex and... nuanced character.
E poi, Nikki Fervore e' un personaggio molto piu' complesso e... pieno di sfumature.
Look at HBO, they're up the ass with nuanced portraits!
Guarda la HBO, fanno solo ritratti della societa'.
Well, thank you for your nuanced analysis of the problem.
Beh, grazie per la tua profonda analisi del problema.
It's a bit more nuanced than that.
E' lievemente piu' complesso di cosi'. Ne dubito.
The delicate nebula NGC 1788, located in a dark and often neglected corner of the Orion constellation, is revealed in a new and finely nuanced image that ESO is releasing today.
03 Marzo 2010: La delicata nebulosa NGC 1788 posta in un angolo buio e spesso trascurato della costellazione di Orione si è ora rivelata in questa nuova ed elegantemente soffusa immagine che l’ESO pubblica oggi.
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that.
Beh, la risposta ha diverse sfumature.
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it.
E le note musicali mi permettono di tradurre le informazioni in maniera più sfumata senza comprometterle.
It's much more organic. It's much more nuanced.
E' tutto molto più organico, molto più sfumato.
And I think if we can just admit that we're all trying to approximate the truth of our own communities, it will make for a much more nuanced and a much more interesting conversation.
Ed io penso che se potessimo solo ammettere che stiamo tutti provando ad approssimare la verità delle nostre proprie comunità, lo faremmo in un modo molto più sfumato con una conversazione molto più interessante.
Just as the most nuanced stories in literature are often the richest, so too might our subtlest fears be the truest.
Proprio come le storie ricche di sfumature sono le migliori, anche le paure più sottili potrebbero essere le più reali.
Of course, there were lots of people who opted for a 100 percent one or the other, but I found that a much larger proportion of people identified as something that was much more nuanced.
C'erano un sacco di persone che hanno optato per un 100% in un senso o nell'altro, ma ho trovato che una percentuale molto maggiore di persone si identifica in modo molto più sfumato.
First, how do the various foods we consume impact our metabolism, hormones and enzymes, and through what nuanced molecular mechanisms?
Primo, come i vari cibi che consumiamo influiscono su metabolismo, ormoni e enzimi, e attraverso quali sottili meccanismi molecolari.
That's giving park managers a very first opportunity to use tactical management strategies that are more nuanced and don't lead to those extremes that I just showed you.
Questo sta dando ai gestori dei parchi una prima opportunità per usare strategie di gestione a breve termine più morbide che non portano agli estremi che vi ho mostrato.
So the viewer can play it by eliciting quite complex and varied, nuanced musical or sound patterns, but cannot really provoke the audience into any particular kind of response.
Lo spettatore può elaborare, attraverso una produzione complessa, modelli sonori o musicali evanescenti, ma non può suscitare nel pubblico un vero e proprio tipo di reazione.
So as you can see, these decisions are highly nuanced.
Come potete vedere, queste decisioni sono molto sottili.
Complex, nuanced sentences like this one are now understandable with deep learning algorithms.
Frasi complesse e sfumate come questa adesso sono comprensibili con un algoritmo di apprendimento approfondito.
It'll be your flesh and blood friends who you have deep and nuanced and textured, face-to-face relationships with, and there's a study I learned about from Bill McKibben, the environmental writer, that I think tells us a lot about this.
Saranno i vostri amici per la pelle, con cui avete relazioni profonde, sfumate, intrecciate faccia a faccia, e Bill McKibben, scrittore ambientalista, mi ha fatto conoscere uno studio che credo colga bene il punto.
Language is complex, and when abstract or nuanced concepts get lost in translation, the consequences may be catastrophic.
La lingua è complessa e quando concetti astratti o sfumature si perdono nella traduzione, le conseguenze potrebbero essere catastrofiche.
Through considering the uncertainties in all that we had asserted, to the inviolable truths, incontestable truths, I developed a more nuanced understanding.
Considerando le incertezze in tutto ciò che abbiamo affermato, delle verità inviolabili, delle verità incontestabili, ho sviluppato una comprensione più varia.
We need to think in more nuanced ways about women's health.
Dobbiamo pensare alla salute delle donne con più sfumature.
And this is why data failed us so badly -- because we failed to include the right amount of context to represent reality -- a nuanced, complicated and intricate reality.
Questo è il motivo per cui i dati ci hanno ingannato perché non abbiamo aggiunto la giusta parte di contesto per rappresentare la realtà. Una realtà sfaccettata e complessa.
But looking at the work of art in its entirety, you see that the impact of the work's disruption on the bricks is nuanced and unmistakable.
Ma guardando l'opera d'arte nella sua interezza, si può osservare che l'impatto del dissesto dei mattoni è ricco di sfumature ed è evidente.
I mean, in real life, things are much more nuanced and complex, and there's all of these overlapping stories intersecting and touching each other.
Voglio dire, nella vita vera le cose hanno molte più sfumature e complessità, e ci sono tutte queste storie che si sovrappongono, intersecandosi e toccandosi a vicenda.
In 1921, Rorschach published his coding system alongside the ten blots he felt gave the most nuanced picture of people’s perceptual approach.
Nel 1921, Rorschach pubblicò il suo sistema di codifica con le 10 macchie che pensava dessero la panoramica più variegata dell'approccio percettivo delle persone.
But its visual approach and lack of any single right answer continue to help psychologists paint a more nuanced picture of how people see the world.
Ma il suo approccio visuale e la mancanza di un'unica risposta corretta continuano ad aiutare gli psicologi a disegnare un quadro più variegato di come le persone vedono il mondo.
So our stories need to be told in a multitude of ways by a range of voices talking about diverse and nuanced topics, and they really need to be listened to.
Le nostre storie devono essere raccontate in tantissimi modi da una schiera di voci su argomenti diversi e variegati e devono essere ascoltate.
But as I get older, I'm also very nuanced about what that word "success" might mean.
". Ma invecchiando, sono anche più attento alle sfumature del possibile significato della parola "successo".
2.584981918335s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?