Translation of "sfumature" in English


How to use "sfumature" in sentences:

La nostra tecnologia X-Wide Angle rende le sfumature e le tonalità fedeli del TRILUMINOS™ Display visibili da ogni angolazione.
Our X-Wide Angle technology lets you enjoy the faithful shades and hues of the TRILUMINOS™ Display from any angle.
Le sfumature non sono mai state il nostro forte.
Subtlety is not one of our strong points.
Anche la scienza deve ammettere la presenza di serie sfumature religiose in tutto questo.
Even a scientist has to admit that there are some pretty serious religious overtones to all this.
Al quadro mancano consistene'a, sfumature... e la nota genialità del pastiche.
The painting lacks texture, nuance and the familiar pastichal brilliance.
Sai bene quanto me che gli spiriti non vedono le sfumature del grigio, Dean.
You know as well as I do spirits don't exactly see shades of gray.
C'erano sfumature di salsa di pomodoro e aglio ma ma sotto sotto odorava di pulito e di fresco.
There were overtones of tomato sauce and garlic but underneath it smelled clean and leafy.
Quando si e' ammalata, le sue paranoie hanno preso sfumature religiose.
When she became ill, her paranoia took on religious overtones.
Ci sono tante altre sfumature, ma se e' questo che ti ha colpito allora si', e' questa la mia lezione.
There are a lot of other subtleties, but if that's what you've gleaned, then yeah, that's my point.
Solo non credo avessero afferrato bene le sfumature dell'essere soci della mafia russa.
Only I don't think they quite understood the nuances of being partners with the Russian mob.
Sono possibili tutti i colori e le sfumature di colore, sia su tessuti chiari che su quelli scuri.
It is suitable for all colours and colour gradients, on light and dark fabrics. Full-Time Feminist
Il vino si presenta con un colore giallo paglierino chiaro e sfumature di giallo verdolino, molto trasparente.
Alto Adige Terlano Pinot Bianco Castel color and nuances of greenish yellow, very transparent.
Alla vista si presenta con un colore giallo verdolino brillante e sfumature di giallo verdolino, molto trasparente.
This wine shows a brilliant greenish yellow color and nuances of greenish yellow, very transparent.
Scopri tutte le sfumature del blu...
Camps Discover all shades of blue...
Ok, ma giusto per completare la discussione, non credo che il ragazzo sia ben disposto... a discutere delle sfumature sui vantaggi di avvelenare un bambino.
Okay, but say, you know, just for the sake of argument, the kid's not in the mood for a nuanced discussion of the virtues of child poisoning.
Ora è il momento delle sfumature e delle finezze.
And now, it's time for a little nuance and finesse.
Ho visto tutte le varie sfumature esistenti del vampirismo.
I've seen every side of vampirism there is.
Etichette di spedizione (schema Sfumature di verde, 6 per pagina, compatibile con Avery 5164)
Word Shipping labels (Red design, 6 per page, works with Avery 8254)
Sa esprimersi spontaneamente, in modo molto scorrevole e preciso, individuando le più sottili sfumature di significato in situazioni complesse.
I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely.
Fiori illustrati in varie sfumature di viola su uno sfondo azzurro incorniciano il contenuto in questa presentazione widescreen (16x9).
White text on a dark charcoal grey background contrast to focus attention on your material in this widescreen (16x9) template.
Puoi venire a stare qui tutte le volte che hai bisogno di staccare da Evelyn e... 91 sfumature e mezzo di grigio.
Hey, you're welcome to crash here any time you need a break from Evelyn and... 91-and-a-half shades of gray.
Tuo padre e' carente nell'apprezzamento delle sfumature piu' fini di una cattiva condotta.
Your father lacks an appreciation of the finer points of bad behaviour.
Quindi, alla fine, ci incontrammo, cosi' che potessi aiutarlo con le sfumature.
So eventually, we met, so I could coach him on its nuances.
Forse, non sarebbe troppo insopportabile per voi... discutere del mondo e... di tutte le sue sfumature di grigio... durante un pranzo al Palmer?
Perhaps it wouldn't be intolerable to discuss the world, in all its shades of gray, over lunch at the Palmer?
Perché sono le mie cinquanta sfumature di perversione.
Because I am fifty shades of fucked up.
Stanotte ti farò provare 50 sfumature di orso.
I'm gonna go 50 shades of bear on you tonight!
Ritornano... per le sfumature... per i dettagli.
They come back because of the subtleties, the details.
Comunque, il punto è... da quando quel fusto con il martello è caduto dal cielo... le sfumature non sono più rilevanti.
Anyway, the point is, ever since that big dude with the hammer fell out of the sky, subtlety has kind of had its day.
5.7149269580841s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?