Translation of "misses" in Italian


How to use "misses" in sentences:

I'm sure she misses you too.
Sono sicura che anche tu le manchi.
If only you could see how much Andy misses you.
Se solo vedessi quanto manchi a Andy.
She said that she loves you and misses you but understands why you can't be with her.
Ha detto che vi vuole bene e che le mancate ma capisce perché non potete essere con lei.
I miss her like the sun misses the flower.
Mi manca come i fiori mancano al sole.
"I miss you like the sun misses the flower.
"Mi manchi come i fiori mancano al sole.
Like the sun misses the flower in the depths of winter.
Come i fiori mancano al sole nel profondo inverno.
He never misses an episode of Survivor.
Non ha perso neanche un episodio di Survivor.
He really misses the pop star.
Gli manca davvero la pop star.
Monroe misses, The Iceman comes back... with a right-left to the head!
Destro di Monroe e Iceman contrattacca con un destro, sinistro alla testa!
The Iceman misses... and Monroe lands an overhand right!
Il colpo di Iceman non va a segno e Monroe gli sferra un ottimo destro. Atterralo!
Another right to the head, Monroe misses... and pays for it dearly to the body... and he reels back from the punishment... given to him by the Iceman,
Un altro destro alla testa. Monroe lo manca, e per questo paga duramente! Deve subire i potenti colpi che gli sferra Iceman!
You're not the only one who misses her.
Non sei l'unica a sentire la sua mancanza.
In fact, if Jessi misses even one appointment, I won't hesitate to call Social Services.
Infatti, se Jessi perde anche solo un appuntamento, non esiterò a chiamare i Servizi Sociali.
Maybe she misses her mother's cooking.
E se le mancasse la cucina di sua madre.
And this somehow kind of misses the point because dolphins don't have hands, so this is inherently a very one-way process.
E questo, in un certo qual modo, fa perdere di vista l'obiettivo, perche'... i delfini non hanno le mani. Per cui questo in realta' e' un processo unidirezionale.
Telling him all about her new job, how much she misses him, and sorry she didn't send a card.
Gli racconta del suo nuovo lavoro, gli dice che le manca e si scusa per non aver mandato un biglietto.
If Sarah misses tonight, then she may never get Kira back.
Se questa sera Sarah non si presenta, potrebbe non riavere piu' Kira.
Yeah, the kind that teases him 'cause his mommy misses him.
Sì, il tipo che prende in giro lui perche' la sua mamma lo manca.
Creed misses and gets hit in return.
Lo manca e viene colpito a sua volta.
Creed misses wildly, and they are going toe-to-toe.
Creed va a vuoto e ora è un corpo a corpo.
Maybe he misses, maybe he doesn't.
Forse ti manchera', o forse no.
He has a wife, and he misses his wife a lot.
So che ha una moglie e che gli manca tantissimo.
Now, the parents in this story don't know it, but she misses them a lot.
I genitori in questa storia non lo sanno, ma a lei mancano tanto.
So now we have the man who never misses.
Ora abbiamo l'uomo che non sbaglia un colpo.
It's gonna be a real big one, so no one misses it.
Sarà davvero grande, così tutti la noteranno.
You should be getting back, Dolores, before someone misses you.
Sarà meglio che tu rientri, Dolores... prima che qualcuno senta la tua mancanza.
She eventually tells Mr. Peters that she was once a swan and that she misses the water, but even more, she misses her sister, another swan.
Alla fine racconta al signor Peters che una volta era un cigno e che mancava l'acqua, ma ancora di più, manca la sorella, un altro cigno.
Everyone misses their friends when they are dying.
A tutti mancano i loro amici quando stanno morendo.
If he misses, I'm ready to follow through with one of my own.
Se lui manca il bersaglio, sono pronto a sparare un colpo a mia volta.
Could it be that Bryce Loski actually misses me?
Non poteva essere che davvero Bryce Loski sentisse la mia mancanza?
This thing never steals food, never shows itself and never misses.
Quel mostro non ruba mai il cibo, non si fa mai vedere e non fallisce mai.
The greatest in the land-- my spear never misses.
Il piu' grande del regno, la mia lancia non manca un colpo.
I think he kind of misses you.
Credo che un po' gli manchi.
I miss you like I misses a rock in my shoe.
Mi e' mancato come mi manca un sasso... nella scarpa.
I think he misses his little buddy.
Penso che gli manchi il suo amichetto.
Body Shape: Pear, Apple, Rectangle, Hourglass, Inverted Triangle, Misses, Petite
Forma del corpo: Taglie grandi, Maternità, pera, mela, rettangolo, clessidra, triangolo invertito
But to me, what's most baffling and most tragic about this is that it misses the whole point of being human.
Per me, la cosa più sconcertante e tragica di tutto questo è che ci fa perdere il senso ultimo di essere degli umani.
(Laughter) (Applause) But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits.
(Risate) (Applausi) Ma nella scienza, dobbiamo tenere il conto degli sbagli, non solo dei centri.
3.0631458759308s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?