I still don't understand how you knew I wanted lovebirds.
Non capisco come faceva a sapere che volevo i pappagallini.
Let's leave these two lovebirds alone.
Lasciamo i due piccioncini da soli.
Those two lovebirds next door driving you nuts?
Sono quei due piccioncini della camera accanto che ti bloccano?
I'll leave you two lovebirds some time to yourselves.
Visto che siete in amore, vi lascio un po' da soli!
What are you two lovebirds laughing about?
Cos'è che vi fa ridere, colombelli?
So, Mark, Bridget, when are you two lovebirds going to name the day?
Allora, Mark, Bridget, piccioncini, avete già fissato la data?
So what's next for you two lovebirds?
Allora, qual e' la prossima mossa, piccioncini?
It's probably just another picture of the lovebirds anyway.
E' probabilmente un'altra foto degli innamorati, comunque.
Some chefs call them "lovebirds, " a romantic dish for that special occasion.
Ci sono dei cuochi che le chiamano "piccioncini"... considerandole un piatto erotico per occasioni romantiche.
Well, you lovebirds have a safe flight.
Bene, voi piccioncini fate un buon volo.
So, when are the lovebirds flying the nest?
E quand'è che i colombi lasciano il nido?
These two lovebirds are finally tying the knot.
Questi due colombi stanno per fare il grande passo.
You two lovebirds need to find a nest where you can let the worm wiggle free.
Voi due piccioncini dovete trovare un nido dove il verme possa dimenarsi in pace.
Your people look at me like I'm the devil... grabbing up those lovebirds like that, huh?
La tua gente mi guarda come se fossi il diavolo... aggrappandosi alla scusa di quei due piccioncini, eh?
Well, I told our favorite lovebirds that I'd watch the bar while they're away... nesting.
Beh, ho detto ai nostri piccioncini preferiti che avrei guardato il bar mentre erano via... a nidificare.
Listen, I know you're upset, but I'm sure you two lovebirds will kiss and make up.
Ascolta, lo so che sei arrabbiato, ma sono sicura che voi due piccioncini farete la pace.
I'll leave you two lovebirds alone.
Vi lascio da sole, piccioncine. Ma che problemi ha?
Let the two lovebirds torture each other for eternity.
Lasciamo che i due piccioncini si torturino a vicenda per l'eternità.
Uh, Penny and Leonard, you two lovebirds are super successful and living in New York.
Penny e Leonard, voi piccioncini avete avuto successo e vivete a New York.
I see you two lovebirds starting a new beginning.
Vedo voi due piccioncini, iniziare una nuova vita insieme.
How 'bout I just leave you two lovebirds to... sort it out, eh?
Che ne dici se lascio voi due piccioncini a... Sistemare le cose?
Uh, hon, uh, these lovebirds want to stay in bunkhouse 14.
Ehi, tesoro, questi piccioncini vogliono stare nella baracca 14.
I sincerely hope you two lovebirds haven't been doing what I think you've been doing.
Spero davvero che voi due piccioncini non steste facendo quello che penso.
See those lovebirds kissing at that table over there?
Vedi quei piccioncini che si baciano al tavolo laggiù?
Okay, listen, I'm gonna leave you two lovebirds alone, but, uh, y'all want my advice, y'all best to finish this up before someone finds out what she took.
Ok, sentite, lascero' voi due piccioncini da soli, ma... Ascoltate il mio consiglio e arrivate ad un accordo prima che qualcuno scopra che cosa ha rubato.
Agreed... we're still waiting on Sara and the two lovebirds to get back.
Voglio solo andarmene da Mayberry. Sono d'accordo. Stiamo ancora aspettando che Sara e i due piccioncini tornino a bordo.
We're still waiting on Sara and the two lovebirds to get back.
Stiamo aspettando che tornino Sara e i due piccioncini.
Kol's linked to that candle, so whatever our two lovebirds say, our witches will be able to hear it.
Kol è legato a quella candela, quindi qualsiasi cosa si dicano i nostri due piccioncini le nostre streghe potranno ascoltarla.
To the blessed match of these two lovebirds.
Alla benedetta unione di questi due piccioncini.
Okay, well, I'm gonna leave you lovebirds to it.
Va bene, beh, lascio i piccioncini da soli.
You lovebirds can split my letters.
Voi piccioncini potete dividervi le mie lettere.
So, you two lovebirds headed for Carnaval?
Allora, piccioncini, siete diretti al carnevale?
You two lovebirds go on home, okay?
Voi due piccioncini andatevene a casa, ok?
They call them lovebirds because they are always kissing each other.
Li chiamano inseparabili perché si danno sempre i baci.
Are you two lovebirds fighting already?
Voi due tortorelle state gia' litigando?
You two lovebirds have a nice trip now.
Vi auguro un piacevole viaggio, piccioncini
Bates is older than you and you're as happy as lovebirds.
Bates e' piu' vecchio di te e voi siete felici come due piccioncini.
2.4995670318604s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?