Taxes were originally levied to keep up the king’s house, but it was found that they were easier to collect when disguised as an offering for the support of the temple service.
Le tasse furono fatte pagare in origine per mantenere la casa reale, ma si scoprì che era più facile riscuoterle mascherandole da offerta per sostenere il servizio del tempio.
8 of the 13 colonies have levied money in support of a continental army.
8 delle 13 colonie hanno decretato imposte per mantenere un esercito continentale.
No army shall be levied, no taxes imposed upon the realm, unless by the common... council of the realm.
Nessun esercito sara' mosso, nessuna tassa imposta al regno, a meno che il comune Consiglio del regno.
So either cure your stovepipe violation or prepare to get levied a fine.
Quindi rimedia alla tua violazione con la stufa... o preparati a pagare la multa.
As far as use for the fees to be levied on businesses, I worked a proposal up on a permanent infirmary and a camp dump.
Per quanto riguarda l'uso delle tasse sulle attività, ho una proposta per un ambulatorio permanente e una discarica.
Fines she levied against herself for saying "fuck" or the like.
Multe che si autoimpone quando impreca.
Do you think if a child molestation allegation had been levied, Your Eminence, while you were there acting as an official of the diocese and it came to your attention, that would be something you would forget?
Crede che se fossero state mosse accuse di molestie su bambini, Sua Eminenza, mentre lei agiva in qualita' funzionario della diocesi e queste fossero giunte alla sua attenzione, lei avrebbe potuto dimenticarsene?
Kids, your old pal Krusty has had to make a few cutbacks because of a huge fine levied against the station.
Bambini, il vostro amico Krusty ha dovuto fare qualche taglio perche' c'e' una grossa multa contro questa emittente.
But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts.
Ma questo non e' un processo alle tasse imposte nel Massachusetts.
Provision should therefore be made for charges to be levied, in the normal course, directly on the payer and the payee by their respective payment service providers.
È pertanto opportuno prevedere che, di norma, le spese siano prelevate direttamente al pagatore e al beneficiario dai rispettivi prestatori di servizi di pagamento.
A fee of up to USD 10 per month will be levied, should you not log in to your trading account for a period of at least three months.
Sarà riscosso un costo fino a 10 USD al mese, nel caso tu non acceda al tuo conto di trading per un periodo di almeno tre mesi.
This tax is levied progressively at a rate of between 8% and 45% of the taxable portion of your salary.
Questa imposta è detratta dalla parte imponibile dello stipendio in base ad un’aliquota progressiva che va dall’8% al 45%.
A schedule of charges should be published and made available to applicants together with information on the circumstances in which a charge may be levied or waived.
È opportuno pubblicare e mettere a disposizione dei richiedenti un tariffario unitamente a informazioni sulle circostanze nelle quali può essere richiesto o meno il pagamento.
In proceedings for the issue of a declaration of enforceability, no charge, duty or fee calculated by reference to the value of the matter at issue may be levied in the Member State in which enforcement is sought.
Nei procedimenti relativi al rilascio di una dichiarazione di esecutività non vengono riscossi, nello Stato membro richiesto, imposte, diritti o tasse proporzionali al valore della controversia.
For fixed price projects, a fee of 3% or £2.00 GBP (whichever is greater) is levied at the time a project that has been awarded by you has been accepted by each freelancer you award.
Per i progetti a tariffa fissa è prevista una commissione del 3% o di €2.00 EUR (l'importo maggiore tra i due) prelevata nel momento in cui il progetto che hai assegnato viene accettato da tutti i freelance selezionati.
It turned out that both banks involved had correctly levied their regular charges for national payment transactions.
È emerso che entrambe le banche avevano correttamente addebitato le commissioni previste per le operazioni di pagamento nazionali.
But I'm not yet convinced it was the Lord who levied it.
Ma non sono ancora certo che sia stato il Signore ad averlo imposto.
Perhaps the villa you now occupy and a portion of the taxes levied upon port?
Forse la villa che occupi adesso... e... una percentuale delle tasse ottenute con il porto.
In proceedings for the issue of a declaration of enforceability, no charge, duty or fee calculated by reference to the value of the matter at issue may be levied in the Member State of enforcement.
Nei procedimenti relativi al rilascio di una dichiarazione di esecutività non sono riscossi, nello Stato membro dell'esecuzione, imposte, diritti o tasse proporzionali al valore della controversia. CAPO V
Value added taxes (VAT) are usually levied in the country where the purchased goods are consumed.
L’IVA viene solitamente imposta nel paese in cui le merci acquistate vengono consumate.
(a) taxes, duties, levies and other charges due outside the Member State of importation, and those due by reason of importation, excluding the VAT to be levied;
a) le imposte, i dazi, i prelievi e le altre tasse dovuti fuori dello Stato membro d'importazione, nonché quelli dovuti per l'importazione, ad eccezione dell'IVA da riscuotere;
The provisions on the amount transferred or any charges levied have no direct impact on pricing between payment service providers or any intermediaries.
Le disposizioni sull’importo trasferito o su eventuali spese applicate non hanno alcun impatto diretto sulla determinazione dei prezzi tra i prestatori di servizi di pagamento o eventuali intermediari.
The police have been on high alert since they learned the judge levied that Allen Charge.
La polizia e' in massima allerta da quando il giudice ha applicato la procedura Allen.
May I seek clarity as to the charges levied against me?
Posso cercare chiarezza nelle accuse che mi sono state fatte?
Another story to watch is the resolution of the domestic-assault allegations that have been levied against the former racecar driver.
Il prossimo caso riguarda la risoluzione... Delle accuse di violenza domestica mosse contro l'ex pilota di macchine da corsa.
I just spent an hour looking through death threats levied against the man.
Ho passato un'ora a leggere minacce di morte rivolte contro di lui.
Everett Keck received a week's paid leave whilst enquiries were made to accusations levied by a Poughkeepsie beekeeper named Darryl Jarvis.
Everett Keck aveva ricevuto una settimana di permesso retribuito, mentre venivano condotte delle inchieste riguardo alle accuse mosse da un apicoltore di Poughkeepsie di nome Darryl Jarvis.
Highest fucking fine ever levied... $1.9 billion.
La più alta multa del cazzo mai applicata, 1, 9 miliardi.
In determining the level of discount, no account may be taken of cost savings already internalised in the charge levied.
Per determinare il livello di riduzione, non si può tener conto delle economie integrate nei canoni applicati.
There will be taxes on light bulbs, water, trash pickup, air travel, train travel, bus, ship, medicine, steel production, mining, clothing, laundry, asphalt, are just a few of the new taxes to be levied.
Ci saranno tasse su lampadine, acqua, raccolta rifiuti, viaggi aerei, viaggi in treno, autobus, navi, medicine, produzioni in acciaio, attività minerarie, abbigliamento, lavaggio panni, asfalto, sono solo alcune delle tasse che saranno imposte.
Any judgment should be levied against me, and me alone.
Qualsiasi condanna va emessa contro di me, e me soltanto.
Those are some rather strong accusations you have levied against me.
Quelle che hai mosso contro di me sono delle accuse molto pesanti.
Bill Longin will hang and a fine will be levied on the Contessa.
Bill Longin sara' impiccato e... la Contessa verra' multata.
The EU obtains revenue not only from contributions from member countries but also from import duties on products from outside the EU and a percentage of the value-added tax levied by each country.
Le entrate dell'UE non derivano solo dai contributi dei paesi membri, ma anche da dazi all'importazione sui prodotti provenienti dall'esterno dell'Unione e da una percentuale dell'IVA riscossa da ciascun paese.
If you are not based in the European Union please note that all shipments may be subject to import duties and taxes, which are levied once a shipment reaches your country.
Se la vostra sede non è nell'Unione Europea, si prega di notare che tutte le spedizioni possono essere soggette a dazi e tasse, imposti all’arrivo della merce nel vostro Paese.
A charge of up to $10 will be levied, should you not log in to your trading platform for a period of three months.
Un addebito fino a $10 sarà riscosso nel caso tu non acceda alla tua piattaforma di trading per un periodo di tre mesi.
Inactivity Fee - A fee of up to USD 10 per month will be levied, should you not log in to your trading account for a period of at least three months.
Costo per mancanza di attività - Sarà riscosso un costo fino a 10 USD al mese, nel caso tu non acceda al tuo conto di trading per un periodo di almeno tre mesi.
[9]The expenses incurred by the ECB in the performance of its supervisory tasks are recovered via annual fees levied on supervised entities.
[9]Le spese sostenute dalla BCE per l’assolvimento dei compiti di vigilanza sono recuperate attraverso i contributi annuali a carico dei soggetti vigilati.
All bank charges, transfer fees or other amounts that may be levied in connection with a payment made to the Center shall be the responsibility of the party making the payment.
Le spese bancarie, le commissioni per il trasferimento o altri importi relativi al pagamento effettuato al Centro, sono a carico della parte che effettua il pagamento.
This Convention shall apply to taxes on income and on capital imposed on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local authorities, irrespective of the manner in which they are levied.
La presente Convenzione si applica alle imposte sul reddito e sul patrimonio prelevate per conto di uno Stato contraente, di una sua suddivisione politica o di un suo ente locale, qualunque sia il sistema di prelevamento.
Inactivity Fee - A fee of up to $10 will be levied, should you not use the trading platform for a period of three months.
Costo per mancanza di attività - Sarà imposto un costo massimo di $10 nel caso tu non usi la piattaforma di trading per un periodo di tre mesi.
They may be levied on motorways, bridges, tunnels, mountain passes and certain other categories of roads.
Gli oneri possono essere applicati anche su autostrade, ponti, gallerie e valichi di montagna e altre categorie di strade,
1. A surplus levy shall be levied on quantities of:
1. I seguenti quantitativi sono soggetti a un prelievo sulle eccedenze:
The tax would be levied on all transactions on financial instruments between financial institutions when at least one party to the transaction is located in the EU.
Tale imposta si applicherebbe a tutte le transazioni di strumenti finanziari tra enti finanziari per le quali almeno una controparte della transazione sia stabilita all’interno dell’UE.
2.879959821701s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?