Translation of "jumping" in Italian


How to use "jumping" in sentences:

Jumping off 1500 feet ain't going to be easy.
Saltare da 4000 metri non sara' un gioco da ragazzi.
Coming home to Salem to get out of the war is like jumping in the ocean to get out of the rain.
Tornare a Salem per sfuggire alla guerra e' come tuffarsi nell'oceano per sfuggire alla pioggia.
For example, you’ll use Ctrl+F6 instead of F6 for jumping in and out of the commands.
Per entrare e uscire dai comandi, ad esempio, si usa CTRL+F6 invece di F6.
I keep seeing things jumping all over the place.
Vedo un sacco di cose che saltano dappertutto.
Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you.
Ed è per questo che non ci tengo a tuffarmi dietro di lei.
It's all good because we'll get Club Landon and Club Eric jumping now.
Ma va tutto bene, perché Landon ed Eric si preparano ad andare in discoteca!
They have women's high jumping in the Olympics.
Nelle olimpiadi ci sono prove di salto in alto per le donne.
He's jumping up and down on a diving board.
Pare stia saltando sul trampolino di una piscina.
I don't think they tried to market it to the billionaire, BASE-jumping crowd.
Non l'hanno pubblicizzato ai miliardari che fanno base-jumping.
And you're wearing a mask and jumping off rooftops.
E poi tu porti una maschera. E salti dai tetti.
About how your wife killed herself by jumping off the balcony.
Sua moglie si é gettata dal terrazzo.
Suddenly I saw two figures jumping about on the rocks above us.
Di colpo ho visto due figure che saltellavano sulle rocce sopra di noi.
Aside from jumping bail and evading the authorities?
A parte perdere la liberta' su cauzione e sfuggire alle autorita'?
Good night, cow jumping over the moon."
Buonanotte a te, mucca che salti sulla luna".
Tonight most people will be welcomed home by jumping dogs and squealing kids.
Stanotte la maggior parte degli uomini avranno il bentornato a casa da cani che saltellano e bambini che strillano.
You never thought about jumping back before?
Prima d'ora non hai mai pensato di tornare indietro?
Children jumping rope in the park
I bambini saltano la corda nel parco
You jumping in the pool, you sending us your kids, I get it.
Quando ti sei buttata in piscina... o ci hai affidato i tuoi figli, adesso e' tutto piu' chiaro.
More dangerous than going undercover in a mob casino or jumping out of a plane?
Piu' pericoloso di andare sotto copertura in un casino' della mafia o saltare da un aereo?
Seven per cent of childhood accidents start with jumping.
Il 7%¤ degli incidenti infantili cominciano con un salto.
So you are damn well jumping out of the plane with me!
Quindi farai meglio a saltare dall'aeroplano con me!
Jumping back almost 20 years can be rough.
Un salto all'indietro di quasi 20 anni può essere brusco.
The cost of jumping off rooftops, I guess.
Il prezzo da pagare se salti giu' dai tetti, immagino.
I'm jumping at every sound, just knowing he's still out there.
Sobbalzo a ogni rumore sapendo che lui è in giro chissà dove.
Ski-jumping is probably the most spectacular of all the alpine disciplines.
Fra tutte le discipline nordiche, il salto con gli sci è forse la più spettacolare.
In Norway, the time to be starting jumping is when you are six years old.
In Norvegia, si comincia a saltare a sei anni.
You do realize the time to start jumping is when you're five or six?
Lo sai che si inizia a saltare quando si hanno cinque o sei anni?
They don't understand the jumping paradox, man.
Non capiscono il paradosso del salto.
"You will never take jumping seriously 'cause you do not take yourself seriously."
"Non prenderai mai seriamente il salto perché tu non prendi seriamente te stesso."
You'd better get your nerves under control otherwise you'll be jumping in a nappy.
Meglio se ti dai una calmata, o salterai con addosso il pannolino.
How long have you been ski-jumping for?
Da quanto salta con gli sci?
But I take jumping very seriously.
Ma prendo molto seriamente questo sport.
You do realize smoking is a lot more dangerous than jumping the 90 meters?
Ti rendi conto che fumare è molto più pericoloso che saltare dal trampolino da 90 metri?
Let's not forget naked tandem base-jumping with the WNBA's Sacramento Monarchs.
E fare base jumping nudi con le Sacramento Monarch del baseball.
Well, that's all well and good, but I'm not jumping.
Be', tutto molto bello, ma io non salto.
She broke her leg jumping from the ramparts.
Si è rotta una gamba saltando dalle mura.
They tied you to the mast to keep you from jumping overboard.
Ti hanno dovuto legare all'albero per impedirti di saltare fuori bordo.
Coraline, Mr. Bobinsky has invited you to come see the jumping mice perform after dinner.
Coraline, Mr. Bobinsky ti ha invitata a vedere lo spettacolo dei topi salterini dopo cena.
They're jumping mice, Mom, and the dreams aren't dangerous.
Sono topi salterini, Mamma, e i sogni non sono pericolosi.
I am not jumping off of this building!
Io non salto giu da questo palazzo!
It's gonna be like jumping out of a moving car, off a bridge, into your shot glass.
Sarà come tuffarsi da un'auto in corsa in un bicchierino di whisky.
Natural rubber is commonly used for cords utilized in bungee jumping.
Gomma naturale è comunemente usato per i cavi utilizzati in bungee jumping.
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
Sibilo di frusta, fracasso di ruote, scalpitio di cavalli, cigolio di carri
1.3863611221313s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?