I was wrapped in ice, and then eventually put into a drug-induced coma.
Ero avvolta nel ghiaccio e mi misero in coma farmacologico.
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Allora istigarono degli uomini che dissero: «Noi lo abbiamo udito mentre pronunciava parole di bestemmia contro Mosè e contro Dio.
To a minor extent it also inhibits collagen-induced thrombocyte aggregation.
In misura minore, inibisce anche l’aggregazione di trombociti indotta da collageno.
Mr Pahpshmir, have you ever seen sensory-induced hypnosis?
Signor Pahpshmir, ha mai visto un'ipnosi indotta da sensori?
I fear the resulting oxygen deprivation starved his brain, induced the coma you see here.
Temo che la mancanza d'ossigeno abbia danneggiato il cervello inducendo il coma.
I've taken your shit for too fucking long, you dickless drug-induced excuse for a human being.
Mi sono umiliata anche troppo con te, inutile drogatello!
There are septal defects here, here, and here which have induced myopathy, resulting pulmonary edema, and malignant ventricular ectopy.
Ci sono difetti del setto. Qui, qui e qui. Hanno indotto una miopatia con conseguente edema polmonare e ectopia ventricolare maligna.
I don't want to hear any more of your media-induced nightmares.
Non voglio più sentir parlare delle tue allucinazioni da tele-dipendente.
The total imbecile had fallen asleep at some traffic lights... in a drunken, drug-induced stupor.
L 'imbecille si addormentò a un semaforo in uno stato di stordimento causato dalla droga.
I've induced her coma simply to reduce her stress before the procedure.
Ho indotto il suo coma semplicemente per ridurre lo stress prima dell'operazione.
Whatever you were given to take away your abilities, it induced a permanent allergy to promicin.
Qualsiasi cosa le abbiano dato per portarle via i poteri, le ha causato un'allergia permanente alla promicina.
You had a catecholamine-induced, super-ventricular tachyarrhythmia.
Ha avuto una tachiaritmia sovraventricolare da iperincrezione di catecolamine.
If this was diabetes-induced nerve damage, it would've kicked in years ago.
Se fosse stato il diabete a danneggiare i nervi, i sintomi sarebbero apparsi anni fa.
When the vacancy was created at the top of your agency, you induced me to give you this post.
Quando s'e' liberato il posto di comando nella sua Agenzia, lei mi ha convinto ad assegnarle l'incarico.
Okay, I'm not going to sit here and listen to how hypnosis-induced murder caused this.
Ok, non starò qui seduta ad ascoltare come l'ipnosi indotta possa aver causato questo omicidio.
It could be induced anaphylaxis, I think it's called.
Un'anafilassi indotta. Credo si chiami cosi'.
Our school serves pizza five days a week, paid by taxpayer money that is used to cover us against pizza-induced diabetes.
La scuola serve pizza 5 giorni alla settimana, pagata dai soldi dei contribuenti, che sono usati per prevenire il diabete indotto dalla pizza.
Think of it as a medically induced coma, a way to hit the pause button until we find a better solution.
Devi vederlo come un coma farmacologico, un modo per premere il pulsante "pausa" finché non troviamo una soluzione migliore.
It's created a chemically induced state of permanent amnesia.
Ha creato uno stato di amnesia farmacologica permanente.
General Ananda is in a medically induced coma.
Il Generale Ananda e' in coma farmacologico.
It's like I died and went to the post-mortem, neuron-induced hallucination commonly mistaken as heaven.
!? È come se fossi morto e andato dritto in quell'allucinazione post mortem neuro-indotta erroneamente chiamata Paradiso.
Meloxicam also has anti-endotoxic properties because it has been shown to inhibit production of thromboxane B2 induced by intravenous E. coli endotoxin administration in calves and pigs.
Il meloxicam ha anche proprietà antiendotossiche perché si è dimostrato efficace nell’inibizione della produzione di trombossano B2 indotta da somministrazione endovenosa di endotossina di E. coli nei vitelli e suini.
Do you know the latest rumor they've conjured up in their fear-induced delirium?
Conosce l'ultima diceria che hanno concepito nel loro delirio indotto dalla paura?
You induced others to trade on information that you knew to be false.
Quella gente ha scambiato basandosi su informazioni che sapevi essere false.
What induced you to take charge of her?
Cosa vi ha indotto a prendervi cura di lei?
Mr. Valentine, you have what is called vein-induced priapism.
DOTTORE: Lei ha un priapismo venoso indotto.
The same folks out there who say I have no powers also say I induced a heart attack in Martin.
Le stesse persone là fuori che dicono che non ho poteri dicono anche che ho indotto io l'attacco di cuore a Martin.
I'd like to place Percy into a medically-induced coma.
Vorrei mettere Percy in coma farmacologico.
It was medically induced by her doctor.
Era farmacologicamente indotto... dal suo medico.
The report concluded that, to avoid panic-induced food cravings, we need to control our blood sugar levels by snacking on high carbohydrate foods every two hours to keep levels steady.
Il rapporto ha concluso che, per evitare i cravings panico-indotti dell'alimento, dobbiamo controllare le nostre glicemie snacking sugli alti alimenti del carboidrato ogni due ore per mantenere i livelli costanti.
Meloxicam also has anti-endotoxic properties because it has been shown to inhibit production of thromboxane B2 induced by E. coli endotoxin administration in calves, lactating cows and pigs.
Il meloxicam ha anche proprietà antiendotossiche perché si è dimostrato efficace nell’inibizione della produzione di trombossano B2, indotta da somministrazione di endotossina di E. coli nei vitelli, nelle vacche in lattazione e nei suini.
T-coils are also called induction coils because when the coil is placed in a magnetic field, an alternating electric current is induced in the wire (Ross, 2002b; Ross, 2004).
T-coil sono anche chiamati bobine ad induzione, perché quando la bobina viene inserita in un campo magnetico, una corrente elettrica alternata è indotta nel filo (Ross, 2002b; Ross, 2004).
And that material induced the body to switch back on a healing response that it didn't have before.
e ha indotto il corpo a riaccendere la risposta di rimarginazione che non aveva prima.
Over a lifetime of stressful experiences, this one biological change could be the difference between a stress-induced heart attack at age 50 and living well into your 90s.
In una vita di esperienze stressanti, questo singolo cambiamento biologico potrebbe essere la differenza tra un attacco cardiaco da stress a 50 anni e vivere bene fino a 90 anni.
Your heart has receptors for this hormone, and oxytocin helps heart cells regenerate and heal from any stress-induced damage.
Il vostro cuore ha dei recettori di questo ormone, e l'ossitocina aiuta a rigenerare le cellule cardiache e curare qualunque danno causato dallo stress.
Before you even know it, the induced hole becomes immediately repaired.
Prima di rendervene conto il foro è immediatamente riparato.
3.2398178577423s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?