A wise person knows how to improvise, as Luke did when he re-washed the floor.
Una persona saggia sa come improvvisare, proprio come ha fatto Luke quando ha rilavato il pavimento.
You need permission to be allowed to improvise, try new things, occasionally to fail and to learn from your failures.
Bisogna avere il permesso per poter improvvisare, provare cose nuove, a volte fallire ed imparare dai propri errori.
Moral skill is chipped away by an over-reliance on rules that deprives us of the opportunity to improvise and learn from our improvisations.
La capacità morale viene fatta a pezzi da un troppo grande affidamento alle regole che ci priva dell'opportunità di improvvisare e di imparare dalle nostre improvvisazioni.
It's in constant motion, programmed to improvise randomly meaning we can't plan our way through.
È in movimento costante e programmata per improvvisare a caso quindi non possiamo prevedere un percorso.
Man's got no shaving cream, he's got to improvise.
Un uomo senza schiuma da barba deve improvvisare.
Had to improvise a little, but..
Ho dovuto improvvisare un po', ma...
You always have to be ready to improvise.
Bisogna sempre esser pronti a improvvisare.
But when Paola Cortez died, you had to improvise, didn't you?
Ma quando Paola Cortez è morta, hai dovuto improvvisare, vero?
Well, we need to improvise something real fast or it's gonna be us down there, strung up like that.
Beh, dobbiamo improvvisare qualcosa velocemente o andremo a finire, laggiù, impiccati così.
We don't know what we're gonna find anywhere we go, and we're gonna have to improvise every step of the way.
Non sappiamo cosa ci troveremo davanti e dovremo improvvisare mano a mano.
When you fled, we had to improvise.
Quando sei fuggita abbiamo dovuto improvvisare.
A machine doesn't improvise well because you can't program a fear of death.
Non improvvisano bene, perché non si può programmare la paura della morte.
See if you can improvise another board.
Vedi se riesci a improvvisare una scheda nuova.
To survive, the people are forced to improvise.
Per sopravvivere, le persone sono costrette a improvvisare.
And I'm afraid that an inability to improvise is the most common of failings.
Temo che l'incapacità di improvvisare sia il fallimento più comune.
You can improvise a little, but most of what you say was designed upstairs, same as the rest of you.
Puoi improvvisare un po'... ma la maggior parte di quello che dici è stata progettata al piano di sopra. Così come tutto il resto.
I had to improvise, but it's done.
Ho dovuto improvvisare, ma e' tutto a posto.
Like I don't know how to improvise an electromagnet.
Come se non sapessi improvvisare un elettromagnete.
So, um, in the spirit of C.L.J. Jones, we'll improvise.
Quindi... onorando lo spirito di C.L.J. Jones, improvviseremo.
Let Bean improvise in the mop-ups.
Lascia che sia Bean a occuparsi delle eliminazioni.
But within that framework, you improvise.
Ma all'interno di questa cornice tu improvvisi.
Underpowered and underprepared, you must scavenge resources, improvise solutions and use your wits, not just to succeed in your mission, but to simply stay alive.
I gamer si ritroveranno senza armi e impreparati e dovranno cercare risorse, improvvisare soluzioni e utilizzare tutto il loro acume non solo per portare a termine la missione, ma soprattutto per sopravvivere.
And he was impressed at how they would improvise novel solutions to novel problems -- problems that they hadn't anticipated.
Ed era colpito da come improvvisassero soluzioni nuove per nuovi problemi -- problemi che non avevano previsto.
A wise person knows when to improvise.
Una persona saggia sa quando improvisare.
And he'll improvise entire concerts off the top of his head, and he'll never play it exactly the same way again, so as a form of intense creativity, I think this is a great example.
di getto, senza mai ripeterli esattamente allo stesso modo. Quindi, come forma di fervida creatività, credo sia un ottimo esempio.
So we brought professional jazz players to the NIH, and we had them memorize this piece of music on the lower-left, which is what you heard me playing -- and we had them improvise to the same chord changes.
e li abbiamo fatto memorizzare questo brano a sinistra, in basso -- quello che mi avete sentito suonare -- e abbiamo chiesto loro di improvvisare sulla stessa sequenza di accordi.
Normally when you improvise -- and I do it all the time around the world -- there's this initial period of horror, like everyone's too frightened to throw the hat into the ring, an awful pregnant silence.
Solitamente, quando si improvvisa, e io lo faccio sempre, in tutto il mondo, si ha un periodo di orrore iniziale, come se tutti fossero troppo spaventati per accogliere la sfida, un silenzio terribilmente carico.
You have to use your sense memory to reconstruct the emotions and kind of think with your body to find the right expression -- improvise, play off your scene partner.
per ricostruire le emozioni e in un certo senso pensare con il corpo per trovare l'espressione giusta. Improvvisare, sfidare il proprio compagno di scena.
And because the text wasn't set in stone, he had freedom to improvise.
E poiché il testo non era definito, ebbe la libertà di improvvisare.
What I do first is, I make a lot of little musical ideas you can just improvise here at the piano -- and I choose one of those to become my main theme, my main melody, like the Abegg that you just heard.
Per prima cosa, mi faccio venire molte idee musicali. Posso improvvisare qui, al piano. E scelgo che una di queste diventi il mio tema principale, la mia melodia, come l'Abegg che avete appena sentito.
And I'd like someone to come up here and choose five -- anyone to come up here and choose five -- and then I can make it into some sort of melody, and I'll improvise it.
E mi piacerebbe che qualcuno venisse qui e ne scegliesse cinque. Uno chiunque tra voi. Le trasformerò in una specie di melodia, e la improvviserò.
You always have to sort of adapt and improvise to the opportunities and accidents that happen, and the sort of turmoil of the world.
Devi sempre adattarti e improvvisare alle opportunità e ai casi che si presentano e al tumulto del mondo.
(Music: "Rapper's Delight" by The Sugarhill Gang) The MC would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies.
(Musica: "Rapper's Delight" dei Sugarhill Gang) L'Mc improvvisava le parole allo stesso modo in cui i suonatori jazz improvvisavano le melodie.
3.6256620883942s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?