E credo che, se improvvisiamo, diventi molto difficile.
I think when you improvise that's very difficult.
Improvvisiamo e vediamo come vanno le cose.
Maybe we should play it by ear and see what happens.
abbiamo un piano d'azione, qui, o improvvisiamo soltanto?
Do we have a game plan here or are we just improvising? I say we head for the roof.
Senti, se Mordecai non puo' lasciare la casa e noi non possiamo ucciderlo... improvvisiamo.
Look, Mordechai can't leave the house and we can't kill him. We improvise.
Ogni volta che improvvisiamo scriviamo una grande canzone.
Whenever improvvisiamo write a great song.
Oh, Gus, avanti. Entriamo senza un piano. Improvvisiamo.
Gus, come on, let's go in without a plan, flying by the seat of our pants.
Ogni 14 di Febbraio, improvvisiamo dei monologhi sulle nostre parti intime per i senzatetto.
Every February 14, we improvise monologues about our lady parts for the homeless.
E' gia' abbastanza difficile essere in una relazione dove non ci si puo' toccare, ma... improvvisiamo, troviamo modi per aggirare la cosa.
It's hard enough being in a relationship where we can't touch, but we improvise, figured out ways around that.
Quindi, improvvisiamo il laboratorio cosmetico nella nostra cucina, mettiamo insieme gli ingredienti necessari e ci diamo da fare.
So, we improvise cosmetic laboratory in our kitchen, we put together the necessary ingredients and we get busy.
Allora, abbiamo sentito quella canzone sullo sport, quindi prendiamo il motivo e improvvisiamo.
We heard that damn sport song so we take that theme and improvise.
Ok, ottimo. Improvvisiamo sul momento, allora.
WELL, LET'S PLAY IT BY EAR THEN.
Il tuo governo manda un agente federale... noi improvvisiamo.
Your government sends a federal agent, we improvise.
Improvvisiamo qualcosa. Io e te da Julio's Cantina.
Impromptu plan... you, me, Julio's Cantina.
Noi non improvvisiamo: sappiamo di che cosa avete bisogno...
We do not improvise: we know what you need to learn...
Ma noi improvvisiamo, e la cosa principale è che facciamo zazen.
But we improvise and what really matters is that we do zazen.
Quindi... Facciamo "For Once in My Life" a ripetizione o improvvisiamo?
So... "For Once in My Life" on repeat or we improv?
Non c'è un copione o dei personaggi su cui lavorare. Quindi, sì, improvvisiamo.
There are no scenes to read, no character work, so, yes, we improvised.
Dovremmo pianificare la cosa o ci beviamo un altro paio di birre e improvvisiamo?
Should we do it with careful planning, or have another couple beers and then just go for it?
I viaggiatori non hanno accesso alla magia tradizionale, quindi improvvisiamo.
Travelers don't have access to traditional magic, so we improvise.
Tipo, improvvisiamo e suoniamo su un tema centrale - per creare un unico brano musicale...
Like we riff and improvise around a central theme to create one cohesive piece of music.
Magari improvvisiamo qualcosa sulla falsariga del team Supershock-Righteous Thunder.
We could do like a riff on the Supershock-Righteous Thunder team-up photos?
Io, Nard, e Tony mentre improvvisiamo sul palco di Soul Train
Me, Nard, and Tony jamming on the Soul Train stage
Quando giochiamo sperimentiamo, improvvisiamo, siamo audaci, ci caliamo in ruoli diversi, immaginiamo cosa potrebbe accadere se avessimo altre capacità o ci comportassimo in maniera differente.
When we play we try things out. We improvise, we’re bold, take on new roles, imagine what would happen if we possessed new capabilities or behaved differently.
Perche' non ordiniamo semplicemente un barbecue e improvvisiamo?
Why can't we just order barbecue and wing it?
Che ne dici se invece improvvisiamo con un po' di caffe'?
Um, what do you say we rustle up ourselves some coffee instead?
Ci improvvisiamo gente di cinema così?
Just gonna wake up tomorrow morning and be in the movie business?
Abbiamo una maniacale attenzione alla musica, improvvisiamo cene spagnole e italiane, organizziamo grigliate e folli e innovative attività all'aria aperta in modo da poter scoprire la nostra città da un nuovo punto di vista.
Between us we've got a maniacal attention to music, improvised Spanish- and Italian-style dinners, BBQs and crazy and innovative outdoor activities so you can discover our city from a new point of view.
E così come generazioni e generazioni di genitori prima di noi, improvvisiamo un passo alla volta.
And like the generations of parents that came before us, we're all making it up as we go along.
Abbiamo cooperato con i gruppi West El Balad, Zulu, Salelim, Taxi Band, Zap Tharwat … sia in concerti che in festival, cantiamo insieme a loro, ognuno i propri pezzi e poi improvvisiamo”, continua Gad.
We cooperate with different groups: West El Balad, Zulu, Salelim, Taxi Band, Zap Tharwat … either in concerts then in festivals, singing with them our songs and improvising”, says Gad.
0.47473287582397s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?