Translation of "impeded" in Italian


How to use "impeded" in sentences:

There may be an urgent need to act in order to protect the rights and freedoms of data subjects, in particular when the danger exists that the enforcement of a right of a data subject could be considerably impeded.
Potrebbe essere necessario intervenire urgentemente per tutelare i diritti e le libertà degli interessati, in particolare quando sussiste il pericolo che l’esercizio di un diritto possa essere gravemente ostacolato.
It has slightly impeded our progress, if you don't mind me saying.
Hai leggermente rallentato l'avanzamento, se posso dirlo.
(108) There may be an urgent need to act in order to protect the interests of data subjects, in particular when the danger exists that the enforcement of a right of a data subject could be considerably impeded.
(137) Potrebbe essere necessario intervenire urgentemente per tutelare i diritti e le libertà degli interessati, in particolare quando sussiste il pericolo che l’esercizio di un diritto possa essere gravemente ostacolato.
What concerns me is you participated in a cover-up that impeded an investigation into the death of a cadet.
Ciò che mi preoccupa è che si sia resa complice di occultamento, ostacolando le indagini sulla morte di un cadetto.
This is the very artery of the department and passage must never be impeded.
Non tollero ostacoli nel corridoio principale del reparto!
Maybe you just impeded its reproductive process.
Forse hai bloccato il suo ciclo riproduttivo.
The ramifications and repercussions of impeded access will comprise accommodative responses detrimental to your unabated participation in our shared endeavors.
Le implicazioni e le ripercussioni dell'accesso ostacolato consisteranno in risposte accomodanti, dannose per la sua costante partecipazione ai nostri comuni sforzi.
He has a problem with authority and a deep-seated resentment of those who he feels have impeded his progress professionally.
Ha problemi con l'autorita' e un risentimento radicato verso coloro che ritiene abbiano ostacolato il suo progresso professionale.
If the hole is not large enough for the cigar, the draw of smoke through the cigar can be impeded.
Se il buco non è abbastanza grande per il sigaro, l'assorbimento di fumo attraverso il sigaro può essere impedito.
Your skin is one of these structures, and its repair service could be impeded by an absence of healthy proteins.
La pelle è una di queste strutture, e il suo servizio di riparazione potrebbe essere ostacolato dalla mancanza di proteine sane.
Your investigation is impeded By the fact that you're related.
Non puoi indagare perche' siete parenti.
They're covering traps so their own tanks won't be impeded.
Stanno nascondendo delle trappole in modo che i loro carri non vengano ostacolati.
And the vehicles approaching the city should not be impeded.
E i veicoli in arrivo non dovranno essere bloccati.
A project which is not to be questioned, impeded, or in fact mentioned by any of the employees of the Harmony Shoal Institute.
Un progetto che non va messo in dubbio, ostacolato, né tanto meno menzionato... da qualunque impiegato del Collettivo dell'Armonia.
I mean, I'm trying to decide whether I'm being impeded by a fearful imbecile or by someone who wishes to save on alimony.
Devo decidere se è un pavido imbecille a mettermi il bastone tra le ruote o uno... che vuole risparmiare sugli alimenti.
The neurons in his right temporo-parietal junction have been impeded.
I neuroni della giunzione temporo-parietale destra sono stati disattivati.
The impeded stream is the one that sings."
Il torrente ostacolato e' quello che canta." *ndt (cit. Wendell Berry)
And I admire the fact that it hasn't impeded your impressive abilities to work.
E ammiro il fatto che non stia ostacolando la sua... impressionante abilita' lavorativa.
The search for survivors has been impeded by the danger and instability of the site.
La ricerca di sopravvissuti è impedita dalla pericolosità del sito.
Well, without being familiar with any of the particulars, I'd say that if he impeded a police investigation knowingly, then, yes, he'd definitely face charges.
Beh... pur non conoscendo tutti i particolari, direi che, se ha consapevolmente ostacolato un'indagine della polizia, allora si', verrebbe senza dubbio accusato.
The Cardinal thought it was time for a reckoning, but your family impeded the investigation and I ask myself, "Has anything changed since then?"
Il Cardinale voleva fare chiarezza ma la vostra famiglia ostacolo' le indagini e io mi chiedo, "E' cambiato qualcosa da allora?"
Your skin is among these structures, as well as its repair can be impeded by a lack of healthy proteins.
La pelle è tra queste strutture, così come la sua riparazione può essere ostacolata dalla mancanza di proteine sane.
Where did you take him-- Lindus-- after you impeded his flight from justice?
Dove l'avete portato... Lindus... dopo aver impedito che si sottrasse alla giustizia?
It leaps up and gallops away impeded only by a heavy log, which it's obliged to drag along the ground.
Balza su e corre via al galoppo appesantito solo da un grosso tronco d'albero che è obbligato a trascinare.
You've impeded my work since the day I escaped from your wretched womb.
Mi boicotti il lavoro dal giorno in cui sono evaso dal tuo rudere di utero!
I had to have impeded Chris when he hit you, but this...
Avrei dovuto fare qualcosa, mentre Chris ti colpiva, pero' questo.
It has been the engine for movement towards peace, security and shared prosperity in a region where long-running conflicts and tenuous reform efforts have often impeded progress.
Il processo ha rappresentato un fattore di pace, sicurezza e prosperità condivisa in una regione in cui i progressi sono stati spesso frenati dal perdurare dei conflitti e dall'inadeguatezza delle riforme.
(136) | In There may be an urgent need to act in order to protect the rights and freedoms of data subjects, in particular when the danger exists that the enforcement of a right of a data subject could be considerably impeded.
(137) Potrebbe essere necessario intervenire urgentemente per tutelare i diritti e le libertà degli interessati, in particolare quando sussiste il pericolo che l'esercizio di un diritto possa essere gravemente ostacolato.
Faster roll-out is then further impeded by lengthy, non-transparent and cumbersome procedures for clearing rights of way and obtaining all necessary permits at national or local level.
L'espansione è inoltre ulteriormente ostacolata da procedure laboriose, non trasparenti e onerose per l'ottenimento dei diritti di passaggio e di tutte le autorizzazioni necessarie a livello nazionale o locale.
One billion children have impeded physical, intellectual and/or psychological development.
Un miliardo di bambini soffre di problemi fisici, di sviluppo intellettuale e/o psicologico.
This fragmentation was particularly damaging within the euro area, where it impeded efficient lending to the real economy and thus growth.
Questa frammentazione è stata particolarmente dannosa all'interno della zona euro, dove ha ostacolato l'erogazione di prestiti all'economia reale e quindi la crescita.
In other words, Mr Kaltoft’s obesity may not necessarily have impeded his work as a childminder.
In altri termini, l’obesità del sig. Kaltoft non può aver necessariamente ostacolato il suo lavoro di babysitter.
Your skin is among these structures, as well as its repair work could be impeded by a lack of proteins.
La pelle è tra queste strutture, così come il suo lavoro di riparazione potrebbe essere ostacolata dalla mancanza di proteine.
Persistent obstacles to real market integration, uncoordinated national policies and the absence of a common stance towards non-EU countries have impeded progress in delivering energy union.
Persistenti ostacoli a una effettiva integrazione del mercato, politiche nazionali non coordinate e l’assenza di una posizione comune nei confronti dei paesi terzi hanno impedito i progressi nella realizzazione dell’unione dell’energia.
In fact, they said that when police tried to resuscitate him, the police medics were impeded from doing so, because protesters were throwing missiles, believed to be bottles, at police.
Di fatto, dissero che quando la polizia tentò di rianimarlo, i medici non ci riuscirono perché i dimostranti stavano lanciando oggetti alla polizia,
They're surrounded by people, and their passage through the room is impeded.
Cammina nella stanza, é circondato dalle persone. Il che ostacola il suo passaggio,
Their lack of muscle hasn't impeded their strength or agility.
Le loro carenze muscolari non hanno inciso sullo sviluppo di forza e agilità.
4.0344359874725s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?