Il sensore riconosce la secrezione acida della pelle.
There is fur everywhere, and in the camera foreground excreted waste.
Ci sono ovunque capelli e nella camera, c'è materia fecale.
Raccoon roundworms are not excreted by their human host.
I vermi dei procioni non sono espulsi dai loro ospiti umani.
Chloroform gets metabolized in the body pretty quickly, and it's excreted by breathing.
Il cloroformio viene metabolizzato dal corpo in fretta e viene espulso tramite la respirazione.
Another important question is how much urine is excreted from the body with each act of emptying the bladder.
Un'altra domanda importante è la quantità di urina che viene espulsa dal corpo ad ogni atto di svuotamento della vescica.
At the same time, a significant amount of nutrients simply does not have time to assimilate and is excreted from the body.
Allo stesso tempo, una quantità significativa di sostanze nutritive semplicemente non ha il tempo di assimilarsi ed è escreta dal corpo.
It is unknown whether irbesartan or its metabolites are excreted in human milk.
Non è noto se irbesartan o i suoi metaboliti siano escreti nel latte materno.
In lactating bitches, spinosad is excreted in the colostrum/milk.
Nelle cagne in allattamento, lo spinosad viene escreto nel colostro/latte.
100% nicotine was excreted only in those participants who took the drops, which once again confirmed the claimed properties of the drug by its manufacturer.
La nicotina 100% è stata escreta solo in quei partecipanti che hanno assunto le gocce, il che ha confermato ancora una volta le proprietà dichiarate del farmaco dal suo produttore.
Vitamin K2: Bacteria produce this class of vitamin K. It is more abundant in the intestines, but unfortunately it is not absorbed in the intestines and is excreted with the feces.
Vitamina K2: i batteri producono questa classe di vitamina K. È più abbondante nell'intestino, ma sfortunatamente non viene assorbito nell'intestino e viene escreto con le feci.
Under the influence of the drug parasites are excreted from the body naturally through the gastrointestinal tract.
Sotto l'influenza dei parassiti della droga vengono espulsi dal corpo naturalmente attraverso il tratto gastrointestinale.
In this case, it is worth paying attention to such an indicator as the amount of urine excreted and its color.
In questo caso, vale la pena prestare attenzione a un indicatore come la quantità di urina escreta e il suo colore.
It is especially suitable for babies who have learned to walk and have been excreted in time.
È particolarmente adatto per i bambini che hanno imparato a camminare e sono stati espulsi in tempo.
Was excreted by whoever wore it.
E' stato secreto da chi la indossava.
The drug is excreted by the liver, and since it practically does not lend itself to metabolism, intoxication is possible.
Il farmaco viene escreto dal fegato, e dal momento che non si presta praticamente al metabolismo, l'intossicazione è possibile.
As a live vaccine, the vaccine strain is excreted from vaccinated birds and may spread to turkeys.
Dato che il vaccino è vivo, il ceppo vaccinale viene eliminato nell’ambiente dai polli vaccinati e può diffondersi ai tacchini.
The medicine is concentrated in the lung tissue, processing takes place in the liver, and is excreted in the urine.
Il farmaco è concentrato nel tessuto polmonare, la trasformazione avviene nel fegato e viene escreto nelle urine.
A portion of the ingested L-arabinose is excreted in the urine.
Una porzione di L-arabinosio ingerito viene escreta nelle urine.
Since the compound is easily excreted in urine, as long as they keep hydrated, there's really no reason to expect any danger at virtually any dose.
Siccome il composto e' facilmente espulso attraverso le urine, finche' rimangono idratati, non c'e' una vera ragione di aspettarsi dei pericoli, virtualmente con nessuna dose.
You'll be fine once you've excreted it.
Nessuno. Starai bene quando l'avrai smaltito.
Spinosad is excreted in the colostrum and milk of lactating bitches.
Spinosad viene escreto nel colostro e nel latte delle cagne che
It is orally available and is excreted mostly unchanged via the urine.
È disponibile per via orale ed è escreta principalmente attraverso le urine.
Metformin is excreted unchanged in the urine.
Metformina è escreta immodificata nelle urine.
Digestion improves, blood flow accelerates, organs are supplied with useful substances, a large number of toxins are excreted.
La digestione migliora, il flusso sanguigno accelera, gli organi vengono forniti con sostanze utili, un gran numero di tossine viene escreto.
It is not known whether daclatasvir is excreted in human milk.
Non è noto se everolimus sia escreto nel latte umano.
The decay products of alcohol are rapidly excreted from the tissues, the liver is cleansed, and kidney function is normalized.
I prodotti di decomposizione dell'alcool vengono rapidamente escreti dai tessuti, il fegato viene pulito e la funzione renale viene normalizzata.
The plasma half-life was 1.3–2.7 hours, and the majority of the total radio-activity administered was excreted within 3 days of the last administration.
L’emivita nel plasma era di 1, 3-2, 7 ore e la maggioranza della radioattività totale somministrata è stata eliminata entro i 3 giorni successivi all’ultima somministrazione.
Gastric juice is excreted by the body in the same way, but if you are starving, the juice begins to “eat” the walls of the stomach, and as a result ulcers arise.
Il succo gastrico viene escreto dal corpo allo stesso modo, ma se stai morendo di fame, il succo inizia a "mangiare" le pareti dello stomaco e, di conseguenza, sorgono ulcere.
Substance in capsules Erogan does not affect the body in any way, it is safe, excreted completely in the urine (usually 24 hours after application).
Sostanza in capsule Erogan non influisce in alcun modo sul corpo, è sicuro, escreto completamente nelle urine (di solito 24 ore dopo l'applicazione).
It is not known whether sitagliptin is excreted in human milk.
Non è noto se sitagliptin venga escreto nel latte umano.
Some of them become tiny particles and are excreted.
Alcuni di loro diventano minuscole particelle e vengono eliminati.
In a trial with 14C, Aivlosin administered at 2.125 mg/kg to pigs for 7 days over 70% of the dose was excreted in the faeces, with urinary excretion accounting for 3 to 4% of the dose.
In una sperimentazione con Aivlosin [14C] somministrato ai suini a dosi di 2, 125 mg/kg per 7 giorni, oltre il 70% della dose è stato escreto nelle feci, mentre l’escrezione urinaria era pari al 3-4% della dose.
Thus, the agent allows to delay and increase the viscosity of the stool, not allowing it to be excreted from the body.
Così, l'agente consente di ritardare e aumentare la viscosità dello sgabello, non consentendo la sua escrezione dal corpo.
In dogs, spinosad is excreted in the colostrum and milk of lactating bitches and it is therefore assumed that spinosad is excreted in the colostrum and milk of lactating queens.
Nei cani, lo spinosad viene escreto nel colostro e nel latte delle cagne in allattamento e di conseguenza si ritiene che lo spinosad sia escreto anche nel colostro e nel latte delle gatte in allattamento.
Metformin is excreted in human milk in small amounts.
La metformina è escreta nel latte umano in piccoli quantitativi.
It will soon be synthesized into urea in the liver and excreted through the kidneys.
Presto sarà sintetizzato in urea nel fegato ed espulso attraverso i reni.
During the lactation, the use of Acyclovir-acry is prohibited, since it is excreted with milk.
Durante l'allattamento, l'uso di Acyclovir-acry è vietato, poiché viene escreto con il latte.
It is not known whether ibandronic acid is excreted in human milk.
Non è noto se l’acido ibandronico venga escreto nel latte materno.
Approximately 70% of an orally administered dose is excreted in the urine.
Circa il 70% di una dose somministrata per via orale viene escreta nelle urine.
Metabolites are excreted mainly in the urine and to a lesser extent in the faeces.
I metaboliti vengono eliminati principalmente con le urine e, in misura minore, con le feci.
It is unknown if this medicine is excreted in breast milk.
Non è noto se questo medicinale sia escreto nel latte materno.
It occurs when the hormone is excreted normally, but the kidney tissue does not determine it.
Si verifica quando l'ormone viene escreto normalmente, ma il tessuto renale non lo determina.
With urine, pus and blood can also be excreted.
Con l'urina, pus e sangue possono anche essere espulsi.
In this case, the excess glucose is excreted through the kidneys, and insulin remains.
In questo caso, il glucosio in eccesso viene escreto attraverso i reni e l'insulina rimane.
Metabolites are excreted mainly in the urine (51% of the dose), and to a lesser extent in the faeces.
I metaboliti vengono eliminati principalmente (il 51% della dose) con le urine e in misura minore con le feci.
It will indicate the content in it of certain substances that, with good work of the kidneys, are excreted in the urine.
Indicherà il contenuto di certe sostanze che, con un buon lavoro dei reni, sono escrete nelle urine.
The absorbed part of the drug (approximately 5-10%) is excreted by the kidneys, by urination.
La parte assorbita del farmaco (circa il 5-10%) viene escreta dai reni, mediante minzione.
The molecule passes through and gets excreted.
La molecola passa e viene espulsa.
1.534117937088s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?