It's why we have a dropout rate of roughly 25 percent overall and almost 50 percent of our minority population living in low-income areas, because they're not getting the gift of a good start.
É per questo che abbiamo un tasso di ritiro dalla scuola al 25 percento e circa il 50 percento della popolazione delle minoranze che vivono in aree a basso reddito, perché non ricevono il dono di un buon inizio.
God, we are living under the same roof as a goddamn dropout.
Problemi? Dio, vivremo sotto lo stesso tetto come se fossimo degli emarginati.
I didn't exactly graduate from college but I suppose The Dropout would've made a lousy title.
ln realtà io non ho preso mai una laurea ma suppongo che /l bocciato sarebbe stato un titolo orrendo.
I guess not to a dropout.
Immagino niente, per uno che ha lasciato.
What any irresponsible, unmotivated dropout would do:
Quello che qualunque irresponsabile, non motivato, che ha mollato gli studi farebbe:
Just a med school dropout with... you know, some issues.
solo un'internista buttata fuori con... sai, senza qualche rotella.
How'd you end up in the dropout school?
Come ci sei finito nella scuola di recupero?
Pierce is not just a college dropout.
Pierce non e' semplicemente uno che ha mollato il college.
We believe his associate is Zachary Hawthorne, high school dropout who's remained close with Masterson.
Crediamo che il suo complice sia Zachary Hawthorne, ha lasciato le superiori, ma è rimasto in contatto con Masterson.
We've also added a low-dropout regulator for cleaner power delivery to the SupremeFX S1220A codec, plus Texas Instruments® RC4580 and OPA1688 op-amps for high gain with low distortion.
Abbiamo anche aggiunto un regolatore a basso dropout per una maggiore pulizia ed erogazione di potenza al codec SupremeFX S1220, affiancato da un Texas Instruments® RC4850 op-amp per alto guadagno con bassa distorsione.
I was a high school dropout on my way nowhere, so, yeah, I looked for an escape when I could afford one.
Avevo abbandonato la scuola, non avevo nessuna direzione nella vita, perciò sì... quando riuscivo a permettermelo cercavo modo per sfuggire alla realtà.
He's a college dropout with a felony record.
Non ha finito l'università, e ha dei precedenti.
How does a high-school dropout become one of the brightest minds at Roman, Inc.?
Come fa una che si e' ritirata dal liceo, a diventare una delle menti piu' brillanti della Roman Inc.?
I can't believe that I am renting to a college dropout.
Non ci posso credere, la mia inquilina non ha nemmeno la laurea.
This beauty school dropout, the one with the helmet hair, she's got a direct-to-DVD bodyguard watching the front of her place.
La tipa che ha lasciato la scuola di estetica, quella col caschetto... Ha una guardia del corpo che sembra uscita da un film all'entrata principale.
I need a researcher. Not some jarhead dropout.
Ho bisogno di un ricercatore, non di un ex Marine ignorante.
No, the dropout, where you drop the kids in the school.
No, l'ingrosso, il posto dove si lasciano i bambini a scuola.
It was driven by a Danush Nikad, a 23-year-old college dropout from Iranian money.
Era guidata da Danush Nikad, un 23enne cacciato dal college con soldi iraniani.
You're a funeral- crashing dropout with no car and a dead friend.
Sei uno che va ai funerali di gente che non conosce, senza la macchina e con un amico morto.
A high-school dropout with acne still on his chin... gave us what may very well become a classic American novel.
Un ragazzino foruncoloso che aveva mollato la scuola ci aveva dato un probabile romanzo classico americano.
Tell me, how does a high-school dropout become one of the brightest minds at Roman, Inc.?
Dimmi, una che si è ritirata alle superiori, come è potuta diventare uno dei cervelloni della Roman Inc.
Congratulations-- you're a high school dropout with a pregnant girlfriend.
Congratulazioni: hai lasciato la scuola e la tua ragazza e' incinta.
I'm a high school dropout who works a boring job and gets paid just enough money to buy really loud clothes.
Sono una che ha mollato le superiori, con un lavoro noioso, e che guadagna il necessario per comprare vestiti molto appariscenti.
Conflicted dude-- high school dropout, then he enlisted in the Army, where he got his technical training.
Un ragazzo combattuto... non ha finito la scuola, si e' arruolato nell'Esercito, dove ha ricevuto l'addestramento.
Yeah, not bad for a college dropout, eh?
Gia', non male per uno che ha mollato il college, eh?
She was raised in foster care and was a high school dropout.
Cresciuta in affido familiare, non aveva finito neanche il liceo.
The school dropout rate is up to 70 percent.
Il tasso di dispersione scolastica è più del 70%.
You have to be a cop-out or a wash-out or a dropout to come to our college.
Se ti sei tirato indietro, sei un emarginato o hai lasciato gli studi puoi frequentare il nostro college.
(Applause) John Legend: So what is the high school dropout rate at Harlem Children's Zone?
Grazie. (Applausi) John Legend: Qual è il tasso di abbandono scolastico al liceo di Harlem?
It actually costs an enormous amount to mop up the damage from the dropout crisis.
Infatti, costa davvero un sacco assorbire i danni della crisi di abbandono scolastico.
But the dropout crisis is just the tip of an iceberg.
Ma la crisi di abbandono è solo la punta dell’iceberg.
In El Salvador, the school dropout rate among children is lower in families that receive remittances.
In El Salvador, il tasso di abbandono scolastico tra i bambini è più basso nelle famiglie che ricevono le rimesse.
These issues include female illiteracy, which is quite high in the region; educational reforms; programs for dropout students; and political activism among university students.
Tra i problemi c'è l'analfabetismo femminile, molto elevato nella regione, riforme dell'istruzione, programmi per studenti lasciano gli studi e attivismo politico tra gli studenti universitari.
Then he was a high school dropout living on the run.
Abbandonò gli studi per vivere in strada.
It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime.
È un costo stimato di 500 miliardi di dollari all'anno, in termini di maggiori costi sanitari, abbandoni scolastici e criminalità.
And that had been covered up for a long time because they always took the dropout rate as the number who started in senior year and compared it to the number who finished senior year.
Ed è un fenomeno rimasto nascosto a lungo perché si é sempre misurato il tasso di abbandono come rapporto tra chi inizia e finisce l'ultimo anno.
They had to raise the stated dropout rate as soon as that tracking was done to over 30 percent.
Non appena si allargò l'osservazione agli anni inferiori, si dovettero rivedere le stime al rialzo. si dovettero rivedere le stime al rialzo.
1.0907080173492s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?