Translation of "defending" in Italian


How to use "defending" in sentences:

I swear to God she wanted to kill me and I was just defending myself.
Giuro su Dio che ha cercato di uccidermi e che io mi sono solo difesa.
(5) for the establishing, exercising or defending legal claims.
(5) per la costituzione, l'esercizio o la difesa di diritti in giudizio.
Abby here is the best there is at defending the unjustly accused.
Abby e' il meglio che c'e', per la difesa di quelli accusati ingiustamente.
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.
Come gli uccelli proteggono i loro pulcini, così il Signore degli eserciti proteggerà Gerusalemme; egli la proteggerà, ed essa sarà salvata, la risparmierà ed essa sarà liberata
Let us warn our friends that they endanger their own careers by defending this animal.
Devo avvertire i giovani amici che mettono a repentaglio la Loro carriera difendendo l'animale.
There are other things defending the Stone, aren't there?
Ma sicuro! Ci sono altre cose che proteggono la Pietra, dico bene?
Right now we'd be out there defending another crashed chopper.
Adesso staremmo difendendo un altro elicottero precipitato.
Thank you for defending my honor.
Grazie per aver difeso il mio onore.
You're defending a city so corrupt we have infiltrated every level of its infrastructure.
Difendi una città tanto corrotta che ci siamo infiltrati a ogni livello delle sue infrastrutture.
I've seen people kill in the name of them and die defending them.
Ho visto gente uccidere per conto e per nome delle idee. L'ho vista morire per difenderle.
You're gonna kick me out for defending the Coast Guard?
Volete espellermi per aver difeso la guardia costiera?
One who's had experience defending themselves against the Dark Arts.
Uno che ha avuto delle vere esperienze nella difesa contro le Arti Oscure.
Why are you defending him so much?
Perche' lo difendi a spada tratta?
I can't believe you're defending her.
Non ci credo che la difendi.
We spend more time defending our relationship than actually having one!
Passiamo più tempo a difendere la nostra relazione che ad averne una.
Forgive me, Ser Barristan, but I was busy defending the khaleesi against King Robert's assassins while you were still bowing to the man.
Perdonami, ser Barristan, ma ero impegnato a difenderla dagli assassini di re Robert, mentre tu ti inchinavi ancora di fronte a lui.
(3) if we no longer need personal information for the purposes of processing, but you need it for the purposes of asserting, exercising or defending legal claims; or
i vostri dati personali non ci sono più necessari, ma ne avete bisogno per affermare, esercitare o difendere rivendicazioni legali,
I understand that your actions were very noble, of defending this whore's honor.
Capisco che sia stato molto nobile da parte tua difendere l'onore di questa puttana.
I've made enemies defending America over the years.
Mi sono fatto dei nemici difendendo l'America in questi anni.
Your brother and his new queen thought you would be defending Casterly Rock.
Tuo fratello e la sua nuova regina pensavano che avresti difeso Castel Granito.
It's also possible that this message is part of a ploy by the Dragon Queen to lure southern armies away from the lands they are currently defending to open those lands to easy conquest.
Ma è anche possibile che questo messaggio sia parte del piano della Regina dei Draghi per far allontanare gli eserciti meridionali dalle terre che difendono e permetterle di conquistare facilmente quelle terre.
I think we both understand that what's at stake here has moved beyond simply defending the country.
Penso che entrambi sappiamo che quello che c'e' in gioco qui, e' andato ben oltre il semplice difendere la nazione.
But you are defending this girl at the expense of the team.
Ma lei sta difendendo questa ragazza a spese del team.
We're retrieving the Seed, but then we're done defending the humans.
Andiamoci a riprendere il Seme. Poi pero' basta difendere gli umani.
I can't believe you're still defending him.
Non posso credere che lo difendi ancora.
Wouldn't they pay the expenses on defending the patent?
Non pagheranno le spese per la salvaguardia del brevetto?
My parents, if I were defending them, which I'm not, had said, back in the day, that he had an "impatient eye."
I miei genitori, se volessi difenderli, cosa che non voglio fare, mi avevano detto, all'epoca, che aveva "uno sguardo bramoso".
You were sold into slavery, forced to fight to the death for the amusement of the masters, and you're defending the fighting pits?
Ti hanno venduto come schiavo, obbligandoti a combattere fino alla morte per far divertire i padroni... e ora stai difendendo le fosse di combattimento?
My experience is 20 years defending the Constitution.
La mia esperienza e' fatta da 20 anni di difesa della Costituzione.
Now, I've seen firsthand the great sacrifices my fellow servicemen and women have made defending this country.
Ho visto coi miei stessi occhi i grandi sacrifici che i miei colleghi e colleghe militari hanno fatto per difendere questa nazione.
For the sake of this lesson, our esteemed guest Selene... will play the role of Death Dealer bravely defending our fortress... and I will take the role of Lycan villain... here to destroy it.
Per il bene di questa lezione, la nostra stimata ospite, Selene, farà la parte del Venditore di Morte che deve difendere la nostra fortezza ed io quello del Licano cattivo... che è qui per assaltarla.
Your ancestors were kings and warriors... heroes who lived and died defending the Four Lands.
I tuoi antenati erano re e guerrieri... eroi che hanno vissuto e sono morti difendendo le Quattro Terre.
Stopping men in flight, defending myself, et cetera.
Qualcuno fermato in fuga... difesa personale, ecc...
You know the sort of thing, defending the defenseless, preserving human rights, helping refugees get asylum.
Hai presente quel tipo di cose, difendere gli indifesi, preservare i diritti umani, aiutare i rifugiati.
We did everything we could to minimise civilian casualties while defending ourselves!
Abbiamo fatto di tutto per minimizzare le perdite tra civili mentre ci stavamo difendendo!
They're not planning on defending themselves, so they'll be vulnerable.
Non sono pronti alla difesa, quindi sono vulnerabili.
It was a matter of honor, defending a woman's honor.
Una questione d'onore, difendere quello di una donna.
Imagine you've spent your whole life in other parts of the world being told every day you're defending freedom.
Immagina di aver passato una vita in giro per il mondo a sentirti dire che stai difendendo la libertà.
I was defending the honor of the princess.
Ho voluto difendere l'onore della principessa.
And that's why he made me promise I'd never stop defending this city.
È per questo che mi ha fatto promettere che avrei sempre difeso questa città.
2.1919968128204s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?