If the maintenance debtor doesn’t pay voluntarily, what action can be taken in order to force him/her to pay?
Se la persona su cui grava l’obbligo dell’assegno non versa intenzionalmente gli alimenti, quali sono i mezzi per obbligarla a pagare?
I am debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish.
Poiché sono in debito verso i Greci come verso i barbari, verso i dotti come verso gli ignoranti
Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
16Guai a voi, guide cieche, che dite: "Se uno giura per il tempio, non conta nulla; se invece uno giura per l'oro del tempio, resta obbligato".
10 If the person concerned (debtor) doesn't pay voluntarily, what action can be taken in order to force him/her to pay?
10 Se la persona su cui grava l'obbligo dell'assegno (debitore) non lo versa volontariamente, quali mezzi ci sono per costringerla ad adempiere?
I don't think you should become known in Vienna as a debtor, Mozart.
Non credo che vogliate la fama di debitore a Vienna, Mozart.
Written demand letters and phone calls: We send the debtor a written demand letter and contact them by telephone, requesting that they pay your claim within a few days, together with interest and costs;
Lettere e telefonate scritte richieste: inviamo al debitore una lettera di richiesta scritta e le contattiamo telefonicamente, chiedendo che paghino il suo credito entro pochi giorni, unitamente agli interessi e ai costi;
14 If I am in this Member State and the debtor has his/her residence in another country:
14 Nel caso in cui il ricorrente si trovi in questo Stato membro e il debitore risieda in un altro paese:
None of the above cases affects the creditor's right to demand compensation provided for under substantive law for losses sustained as a result of non-compliance by the debtor.
Nessuno dei casi di cui sopra influenza il diritto del creditore di chiedere un risarcimento previsto dal diritto sostanziale per le perdite subite a seguito del mancato rispetto da parte del debitore delle sue obbligazioni.
16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
16Guai a voi, guide cieche, che dite: “Se uno giura per il tempio, non conta nulla; se invece uno giura per l’oro del tempio, resta obbligato”. 17Stolti e ciechi!
If your Hungarian debtor refuses to pay during the extrajudicial phase, after discussion with you, we can go to Court in Hungary.
Se il debitore si rifiuta di pagare durante la fase extragiudiziale, dopo aver discusso con voi, possiamo andare a Corte.
The Regulation applies whenever the debtor has assets or creditors in more than one Member State.
Esso si applica ove il debitore abbia beni o creditori in più di uno Stato membro.
You also teach that, if a man swears by the altar, it is nothing; but that, if one swears by the gift that is upon the altar, then shall he be held as a debtor.
Voi insegnate anche che se un uomo giura per l’altare, ciò non significa nulla; ma che se uno giura per il dono che è sull’altare, allora sarà ritenuto debitore.
(c) the respective powers of the debtor and the liquidator;
c) i poteri, rispettivamente, del debitore e dell'amministratore delle procedure di insolvenza;
Both the debtor and the creditors have the right to nominate a manager.
Sia il debitore che i creditori hanno il diritto di nominare un manager.
I am this far away from debtor's prison.
Sono a tanto cosi' - dalla prigione per debiti. - Non esiste piu'.
After that, I'll have no choice but to shutter your tavern and throw you in debtor's prison.
Altrimenti chiudero' la tua taverna e tu finirai in prigione.
He was on his way to debtor's prison.
Sarebbe stato rinchiuso nella prigione per debitori.
3 For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
3 Attesto di nuovo ad ogni uomo che viene circonciso: egli è obbligato a mettere in pratica tutta la legge.
The authentic instrument is enforceable against the debtor in the State of origin (Article 57(1) of the Convention).
L'atto pubblico ha efficacia esecutiva nei confronti del debitore nello Stato membro d'origine (articolo 57, paragrafo 1, del regolamento)
Can they replace the debtor and pay the maintenance themselves or part of the maintenance in his or her place?
Un organismo o un’amministrazione può assumersi in tutto o in parte l’obbligo di versare l’assegno alimentare al posto del debitore?
30 calendar days following the date of receipt by the debtor of the invoice or an equivalent request for payment;
i) trascorsi 30 giorni dal ricevimento della fattura da parte del debitore o di una richiesta equivalente di pagamento, o
The authentic instrument is enforceable against the debtor in the Member State of origin (Article 57(1) of the Regulation)
L’atto pubblico ha efficacia esecutiva nei confronti del debitore nello Stato d’origine (articolo 57, paragrafo 1, della convenzione).
The object of enforcement measures may be the debtor's property and/or the debtor themself.
L'oggetto dei provvedimenti di esecuzione può essere costituito dai beni del debitore e/o dal debitore stesso.
Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.
Dichiaro di nuovo: ogni uomo che si fa circoncidere è obbligato a osservare tutta la legge.
16 Woe unto you, ye blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor.
16 Guai a voi, guide cieche! che dite: Se alcuno ha giurato per lo tempio, non è nulla; ma se ha giurato per l’oro del tempio, è obbligato.
The petition can be lodged by the debtor or by a creditor.
Un'istanza di fallimento può essere presentata dal debitore o da un creditore.
The order must be served on the debtor and constitutes a notice of default and demand for payment.
L'ingiunzione deve essere notificata al debitore e costituisce una notifica di inadempimento e una richiesta di pagamento.
16 Woe to you blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but he that shall swear by the gold of the temple, is a debtor.
16 Guai a voi, guide cieche, che dite: Se uno giura per il tempio, non è nulla; ma se giura per l’oro del tempio, resta obbligato.
If he fails to do so or if he hands over to the debtor the sums attached which are in his hands, the judicial penalty, at the request of the creditor, is that he shall be ordered to pay the debt instead of the debtor.
Se non ottempera a tale obbligo o se consegna al debitore le somme pignorate presso di lui, la sanzione giudiziaria sarà, su richiesta del creditore, la sua condanna al pagamento del debito al posto del debitore.
The challenge is to address the debtor's financial difficulties while protecting the creditor's interests.
La difficoltà sta nel gestire la situazione d’insolvenza del debitore tutelando al contempo gli interessi del creditore.
14 I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.
14 Io sono debitore ai Greci e ai barbari, ai savi e agli ignoranti.
The debtor must comply with the decision ordering the enforcement measure, as must all third parties.
Il debitore deve rispettare la decisione che ordina il provvedimento di esecuzione, così come devono fare tutte le terze parti.
How are the assets treated which are acquired by or which devolve on the debtor after the opening of the insolvency proceedings?
Come vengono considerati i beni acquisiti dal debitore o che vengono a lui devoluti dopo l'apertura della procedura concorsuale?
The Regulation applies when the debtor has an establishment or creditors in another Member State than his own.
Esso si applica ove il debitore abbia beni o creditori in uno Stato membro diverso dal proprio.
One day, a debtor came to plead with Tom not to foreclose on his land, crying that he would be forced on the church, reasoning that Tom has made his money off of him.
Un giorno, un debitore è venuto a supplicare con Tom di non precludere sulla sua terra, piangendo che sarebbe stato costretto alla chiesa, ragionando che Tom ha fatto i suoi soldi da lui.
And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
se non opprime alcuno, restituisce il pegno al debitore, non commette rapina, divide il pane con l'affamato e copre di vesti l'ignudo
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
E dichiaro ancora una volta a chiunque si fa circoncidere che egli è obbligato ad osservare tutta quanta la legge
3.4551808834076s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?