Translation of "curiosities" in Italian

Translations:

curiosita

How to use "curiosities" in sentences:

Come on in and see all the freaks and curiosities!
Venite a vedere tutte le curiosità e i fenomeni.
You'll see freaks and curiosities assembled from every part of the globe!
Vedrete curiosità e scherzi della natura da ogni angolo del mondo.
The weapons capability of these, uh, telepathic... curiosities.
La possibilita' di nuocere di questi... - telepatici... - Mostri.
This is an historical collection on human curiosities.
Questa è una raccolta storica sulle stranezze umane.
And geeks are neither skilled nor curiosities.
I fenomeni da baraccone non sono né dotati né bizzarri.
Exploiting medical curiosities is against the law.
Esporre mostruosità genetiche è contro la legge.
Me, I must have had a list as long as your nightshirt when I was 12, but I seem to have lost some curiosities over the years.
Avevo una lista lunga come una pergamena quando avevo 1 2 anni, ma a quanto pare ho perso interesse nel corso degli anni.
you can find the description of the destination Crikvenica, different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Crikvenica.
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Crikvenica.
Curiosities on the far side of the world are no threat to us.
Creature bizzarre dall'altra parte del mondo non sono una minaccia per noi.
But how do we know these dragons are just curiosities and not the beasts that brought the whole world to heel?
Ma come facciamo a sapere che questi draghi sono solo animaletti domestici e non le bestie feroci che hanno soggiogato il mondo intero?
Great Gothic hulks, like these, are on their way to being historic curiosities.
I colossi gotici come questo diventeranno delle curiosità storiche.
Purveyors of recreational... curiosities, shall we say.
Come dire... fornitori di rari oggetti... ricreativi, diciamo cosi'.
you can find the description of the destination Krk (otok Krk), different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Krk - island Krk.
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Poljica - isola di Krk.
As a rule, such curiosities are used for the filming of films and other films, as well as for various holidays, carnivals and social events.
Di regola, tali curiosità vengono utilizzate per le riprese di film e altre produzioni cinematografiche, nonché per varie feste, carnevali ed eventi sociali.
However, do not underestimate the other curiosities of this truly delightful city.
Tuttavia, non sottovalutare le altre curiosità di questa città davvero deliziosa.
Perhaps she likes oddities and curiosities.
Magari le piacciono le stranezze e le curiosita'.
The habits and inclinations, the curiosities and proclivities, the psychiatry of criminals.
Le abitudini e le inclinazioni, le curiosita' e le tendenze, la psicologia dei criminali.
you can find the description of the destination Baška (otok Krk), different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Baska - island Krk.
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Baska - isola di Krk.
I hope I can continue to keep your curiosities satisfied.
Spero di poter continuare a... soddisfare le tue curiosita'.
I'm told our awaited guest has a penchant for such curiosities.
Ho saputo che il nostro ospite atteso ha un debole per siffatte... curiosita'.
Fraulein Elsa's Cabinet of Curiosities is about to have a terrible run of bad luck.
L'Armadietto delle Curiosita' di Fraulein Elsa... Sta per imbattersi in una serie di sfortunati eventi.
And now, if you don't mind, it's time for the original family-- our troupe of monsters and curiosities-- to spend these last few moments alone together.
Ed ora, se non ti spiace... e' ora che la famiglia originaria... la nostra compagnia di mostri e curiosita', spenda questi ultimi pochi istanti... insieme, da soli.
If it weren't for him, there would be no Fraulein Elsa's Cabinet of Curiosities.
Non fosse per lui, il Gabinetto delle Curiosita' di Fraulein Elsa non sarebbe mai esistito.
Fashion trends have brought incredible combinations of the process itself with exotic curiosities.
Le tendenze della moda hanno portato incredibili combinazioni del processo stesso con curiosità esotiche.
Amsterdam’s Spiegelkwartier (literally: ‘mirror quarter’) is an absolute must for lovers of art, antiques and curiosities: the area has been at the he...
Il quartiere Spiegelkwartier (letteralmente ‘il quartiere degli specchi’) è una tappa obbligata per gli amanti dell’arte, delle antichità e delle curi...
In the '80s, the Soviets developed a paranormal division to turn telepathic curiosities like Emily and Eve here into weapons of espionage.
Negli anni '80, i sovietici hanno sviluppato una divisione paranormale per trasformare soggetti telepatici come Emily ed Eve, in armi da spionaggio.
In addition, it provides useful information and historical curiosities about the main points of interest of the city.
Inoltre, fornisce informazioni utili e curiosità storiche sui principali punti di interesse della città.
Some curiosities from the world of satellite antennas!
Alcune curiosità dal mondo delle antenne satellitari!
you can find the description of the destination Rovinj, different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Rovinj.
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Rovinj.
France has a very rich culture that attracts curiosities from around the world.
La Francia ha una cultura molto ricca che attrae curiosità da tutto il mondo.
you can find the description of the destination Dramalj (Crikvenica), different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Dramalj (Crikvenica).
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Dramalj (Crikvenica).
you can find the description of the destination Makarska, different curiosities as well as our recommendations for the destination if you follow the link provided: Makarska.
È possibile trovare la descrizione della destinazione, le curiosità diverse così come le nostre raccomandazioni per la destinazione se si segue il link fornito: Makarska.
Jorge understands how important it is to get to know the couple getting married and their preferences, curiosities and feelings, so he can anticipate the moments that enable him to capture such candid shots.
Jorge capisce quanto sia importante conoscere la coppia che si sposa e le sue preferenze, curiosità e sentimenti, in modo da poter anticipare i momenti che gli permettono di catturare questi candidi scatti.
The lobby outside the hall contains a Cabinet of Curiosities which you simply must see.
L’atrio fuori della sala ospita un Gabinetto delle Curiosità che dovete assolutamente vedere.
A generous mother nature for all kinds of curiosities.
Una generosa madre natura per ogni tipo di curiosità.
2.2230689525604s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?