Each time a user visits a different page on your site, this cookie is updated to expire in 30 minutes, thus continuing a single session for as long as user activity continues within 30-minute intervals.
Ogniqualvolta un utente visualizza una diversa pagina del sito, il cookie viene aggiornato con scadenza dopo 30 minuti, prolungando in questo modo una sessione unica per tutto il tempo di attività dell'utente, con intervalli di 30 minuti.
This same battle continues throughout the world today.
Questa stessa battaglia si ripropone oggi nel mondo intero.
There is one case that continues to give me hope.
C'è un caso che continua a darmi una speranza.
In the former United States, civil war continues to devastate the Midwest.
Negli ex Stati Uniti, la guerra civile continua a devastare il Midwest.
Although apparently the cognitive continues to function normally.
Anche se quello cognitivo sembra continuare a funzionare normalmente.
Even though these hothouses are now irrigated drop by drop, water consumption continues to increase along with exports.
Anche se queste serre sono oggi irrigate goccia a goccia, il consumo di acqua continua ad aumentare insieme alle esportazioni.
Our performance under any Contract is deemed to be suspended for the period that the Force Majeure Event continues, and we will have an extension of time for performance for the duration of that period.
La nostra prestazione sogetta a Contratto viene considerata sospesa per il periodo che continua l'Evento di Forza Maggiore, e Noi avremo una proroga del termine per le prestazioni equivalente alla durata di tale periodo.
Its mission is to shape the development of Europe’s space capability and ensure that investment in space continues to deliver benefits to the citizens of Europe and the world.
La sua missione è quella di fornire all'Europa le abilità necessarie alle imprese spaziali e assicurare che gli investimenti nelle scienze spaziali siano canalizzati affinché i cittadini d'Europa e del mondo, ne possano beneficiare.
e-Commerce / VWR Mobile Technology Solutions VWR continues to offer a state of the art e-Commerce portfolio for customers
Commerce / Soluzioni di tecnologia mobile VWR VWR continua a offrire ai suoi clienti un modernissimo portafoglio di soluzioni per e-Commerce
Odin continues to bring me new friends.
Odino continua a portarmi nuovi amici.
The recovery in investment continues to benefit from very favourable financing conditions and improvements in corporate profitability.
Gli investimenti delle imprese seguitano a rafforzarsi per effetto delle condizioni di finanziamento molto favorevoli, dell’aumento della redditività delle imprese e della solidità della domanda.
Annual growth in M3 continues to be mainly supported by its most liquid components, with the narrow monetary aggregate M1 growing at an annual rate of 11.8% in October, after 11.7% in September.
L’espansione di M3 continua a essere principalmente sostenuta dalle componenti più liquide, con una crescita sui dodici mesi dell’aggregato monetario ristretto M1 pari all’11, 8% in ottobre, dopo l’11, 7% di settembre.
Betting continues on each betting round until all active players (who have not folded) have placed equal bets in the pot.
Le puntate continuano in ogni round finché tutti i giocatori attivi (che non hanno foldato) hanno messo la stessa somma nel piatto.
When a large enough gap has been found, the driver simply turns on the indicator and the Parking assistant takes over the steering, while the driver continues to operate the accelerator, gears and brakes.
Quando individua uno spazio sufficientemente ampio il conducente deve solo attivare gli indicatori di direzione e, mentre il Park Assistant agisce sullo sterzo, selezionare il rapporto adatto e agire su acceleratore e freno.
The pass-through of the monetary policy measures put in place since June 2014 continues to significantly support borrowing conditions for firms and households and credit flows across the euro area.
La trasmissione delle misure di politica monetaria in atto da giugno 2014 continua a sostenere in maniera significativa le condizioni di prestito per famiglie e imprese nonché i flussi di credito nell’intera area dell’euro.
Thomas continues to surprise and impress.
Thomas continua a sorprenderci e a stupirci.
As long as the NFL continues to deny the truth, nothing changes.
Finche' la NFL continuera' a negare la verita',
The past continues to define her present, and she's given me no reason to believe that it won't define her future as well.
Il passato continua a determinare il suo presente, e... non mi ha dato ragione di credere che... non determinera' allo stesso modo anche il suo futuro.
To the right it continues to the building next door.
A destra, continua fino al palazzo a fianco.
They come and the killing continues even worse than it did before.
Arrivano e continuano le uccisioni peggio ancora di prima.
This license continues even if you stop using our Services (for example, for a business listing you have added to Google Maps).
Questa licenza permane anche se l'utente smette di utilizzare i nostri Servizi (ad esempio nel caso di una scheda di attività commerciale aggiunta a Google Maps).
As his lawyers work to secure an injunction... the father continues to rally support around the rogue leg.
Mentre i suoi legali lavorano all'ingiunzione... il padre continua a cercare supporto a favore della terza gamba.
And if he continues, it may delegitimize the peace accord.
Se continua cosi', cio' potrebbe delegittimare l'accordo di pace.
But the train continues to speed in excess of 75 miles an hour.
Ma il treno continua ad accelerare arrivando a più di 120 km/h.
My quest continues to the north.
La mia missione continua piu' a nord.
My father's immune system continues to reject the 112 virus, rendering the gene therapy obsolete.
Il sistema immunitario di mio padre continua a rifiutare il virus 112 e la terapia genetica è obsoleta.
North Korea continues to act in a provocative and belligerent manner.
La Corea del Nord continua ad agire in maniera provocatoria e belligerante.
Doctor, in terms of your test subject he continues to demonstrate immunity to silver?
Dottore, parlando dei di soggetti del test continuano a mostrare immunita' all'argento?
Countering criticism from the international community, the Israeli government continues to defend its successful bombing of five Iranian nuclear facilities.
Nonostante le critiche della comunita' internazionale, il governo israeliano continua a difendere il suo bombardamento vincente a cinque impianti nucleari iraniani.
The Republic of Kosovo unilaterally declared independence on 17 February 2008, but Serbia continues to claim it as part of its own sovereign territory.
La guerra si concluse con l'intervento della NATO in Kosovo. Il 17 febbraio 2008 il Parlamento del Kosovo dichiarò l'indipendenza dalla Serbia.
VWRCATALYST Laboratory Services Improving quality and efficiency through people, process, and technology solutions… e-Commerce / VWR Mobile Technology Solutions VWR continues to offer a state of the art e-Commerce portfolio for customers
Ancora più vantaggi per i clienti online! Ancora più vantaggi per i clienti online! Commerce / Soluzioni di tecnologia mobile VWR VWR continua a offrire ai suoi clienti un modernissimo portafoglio di soluzioni per e-Commerce
Founded in 1896, Roche continues to search for better ways to prevent, diagnose and treat diseases and make a sustainable contribution to society.
Fondata nel 1896, Roche continua a ricercare modi migliori per prevenire, diagnosticare e curare le malattie e offrire un contributo sostenibile alla società.
The Governing Council continues to expect the key ECB interest rates to remain at present or lower levels for an extended period of time, and well past the horizon of the net asset purchases.
Il Consiglio direttivo continua ad attendersi che i tassi di interesse di riferimento della BCE si mantengano su un livello pari o inferiore a quello attuale per un prolungato periodo di tempo e ben oltre l’orizzonte degli acquisti netti di attività.
The founders of this study would never in their wildest dreams have imagined that I would be standing here today, 75 years later, telling you that the study still continues.
I fondatori di questo studio mai, nei loro sogni più indomiti, avrebbero potuto immaginare me, oggi, 75 anni dopo, nel dirvi che lo studio sta ancora continuando.
Annual growth in M3 continues to be supported by its most liquid components, with the narrow monetary aggregate M1 growing at an annual rate of 5.8% in August.
La dinamica di M3 continua a essere sostenuta dalle componenti più liquide, con una crescita sui dodici mesi dell’aggregato monetario ristretto M1 pari al 6, 9% in novembre.
Remember that using Brother cartridges is the only way to ensure that your printer continues to work at its very best and that any warranty you hold remains valid too.
Ricorda che usare cartucce Brother è l’unico modo per assicurarsi che la stampante continui a funzionare al meglio e che qualsiasi garanzia prevista rimanga valida.
The recovery in investment continues to be promoted by very favourable financing conditions and improvements in corporate profitability.
La ripresa degli investimenti continua a essere promossa da condizioni di finanziamento molto favorevoli e da miglioramenti della redditività delle imprese.
(Applause continues) (Applause ends) BG: I've seen some things you're doing in the system, that have to do with motivation and feedback -- energy points, merit badges.
Bill Gates: Ho visto alcune cose che state facendo nel sistema che hanno a che fare con motivazione e feedback -- punti di energia, distintivi di merito.
This saying was spread abroad among the Jews, and continues until this day.
Così questa diceria si è divulgata fra i Giudei fino ad oggi
Now she who is a widow indeed, and desolate, has her hope set on God, and continues in petitions and prayers night and day.
Quella poi veramente vedova e che sia rimasta sola, ha riposto la speranza in Dio e si consacra all'orazione e alla preghiera giorno e notte
But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.
Chi invece fissa lo sguardo sulla legge perfetta, la legge della libertà, e le resta fedele, non come un ascoltatore smemorato ma come uno che la mette in pratica, questi troverà la sua felicità nel praticarla
2.3945021629333s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?