Translation of "chutes" in Italian


How to use "chutes" in sentences:

And if it never landed, either the heat shield separated or the chutes never opened.
E se non è ammarata, o si è staccato lo scudo termico o non si sono aperti i paracadute.
We don't open our chutes until you give us confirmation that it's down, right?
Non apriamo i paracaduti finché non ci confermi che è a terra.
Why think of the boys in the mines, crouched over the chutes?
Perché pensare ai ragazzi nelle miniere, accovacciati sugli scivoli?
Well, he's on suspension from rigging, not passing out chutes or jumping.
Alcune di queste foto sono ingrandimenti.
How many chutes did you say were out there?
Quanti paracadute avete visto la fuori?
The facts are that Lisa and I pack our own chutes.
I fatti sono che io e Lisa prepariamo i nostri paracaduti.
Elia, you got to have emergency chutes on this rig.
Elia, qui ci devono essere dei paracaduti di emergenza.
There are isolation chambers and secret chutes hidden all over.
Ci sono stanze di isolamento e scivoli segreti ovunque.
Sir, the boatswain's mates have loaded pilot chutes into launchers.
Signore, i marinai hanno caricato i paracadute sui lanciarazzi.
Can we play chutes and ladders?
Possiamo giocare a "scale e serpenti"?
I got a good ol' game of chutes and ladders for you.
Ho preso per te quel bel vecchio gioco dei serpenti e delle scale.
It's from a game Sheldon made up called Chutes and Lawyers.
Viene da un gioco inventato da Sheldon, "Scivoli e Avvocati".
I could add three or four more chutes, but then they're gonna tangle into each other.
Potrei aggiungere tre, quattro paracaduti, ma poi si arrotolerebbero tra di loro.
The sport chutes they were using were dangerous to begin with, and this drop zone is not for the faint of heart.
I paracadute usati erano pericolosi e questo lancio non era per i deboli.
All those traps and chutes breaking through and all those rotting supports busting up.
Tutti quei cunicoli stretti che a momenti ti crollano addosso, tutte quelle travi marce che si schiantano...
Secret chutes and rooms to hide and dispose of the bodies.
Scivoli e camere segrete per nascondere e disfarsi dei cadaveri.
All of my chutes and ladders, have you seen them yet, John?
Tutti i miei scivoli e le scale... Il hai visti, John?
Burn bag chutes for classified docs.
Condotti per buste incendiarie con documenti riservati.
But we'll come play Chutes and Ladders with you in a minute.
Ma veniamo a giocare a Scivoli e Scale tra un minuto.
The other was on head restraints in cattle chutes and killing pens.
L'altro era sui blocca testa nelle gabbie costrittive e nei recinti dei mattatoi.
How many times a day do your chutes stop because of pile-ups?
Quante volte al giorno i canali si bloccano perchè il bestiame si accalca?
Look, if we get rope from one of the chutes...
Se prendiamo una corda da un paracadute...
He and the guys have a poker party every Wednesday night over at Chutes.
Lui e i ragazzi giocano a poker da Chutes tutti i mercoledì sera.
When you play Chutes and Ladders, do you complain about all the chutes and all the ladders?
Quando giochi a "Scivoli e scale", ti lamenti forse di tutti gli scivoli e tutte le scale?
I call it Chutes and Lilies.
L'ho chiamato "Il Gioco dell'Oca Lily".
Look, they have those hallway trash chutes.
Guarda, hanno quei condotti per la spazzatura.
My daughter, she loves chutes and ladders.
Mia figlia... adora "Scivoli e Scale".
You know, like Chutes and Ladders or Boggle.
A "Scale e Serpenti", oppure al "Paroliere".
At the cooler end the pastilles are taken off with a discharge knife and pass via chutes to a bagging system.
Alla fine più fresca le pastiglie sono tolti con un coltello di scarico e passano tramite scivoli ad un sistema di insaccamento.
In the early '70s when I started, I got right down in the chutes to see what cattle were seeing.
Nei primi anni '70 quando ho iniziato, sono andata negli scivoli per vedere ciò che il bestiame vedeva.
2.3232159614563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?