Translation of "bargained" in Italian


How to use "bargained" in sentences:

I'm not sure the American people are getting what they bargained for.
Non sono sicuro che gli americani otterranno quello che volevano.
It's earned you more than you bargained for today.
Oggi riceverai più di quanto ti aspetti.
But more have left than we bargained for.
Ma se n'è andata una più del previsto.
I've done more than I bargained for on this trip already.
Io ho già fatto molto più di quanto non intendessi.
It can't be bargained with, it can't be reasoned with.
Con lui non si tratta, non si scende a patti.
Now, I've reasoned and I've bargained with you and I've come up short.
Io ho cercato di farla ragionare, ma ho fallito.
You think I should've bargained with that guy.
Secondo te avrei dovuto patteggiare, eh?
I never bargained for nothing like this when I signed up for this man's army before the war.
Non erano questi i patti quando sono entrato nell'esercito prima della guerra.
But in the Duke Zidler had gotten much more than he had bargained for.
Ma nel Duca Zidler aveva trovato un osso duro.
And we found out there was more in the Bargain Bag truck than she bargained for.
Ed avevamo scoperto che nel camion del Bargain Bag c'era qualcosa di piu' di di cio' che aveva preso come un affare.
That night I think I felt a little more than I bargained for.
Quella sera mi sono sentita davvero a pezzi.
Guess I got more than I bargained for.
Penso di aver trovato piu' di quello che mi aspettavo.
But I bargained my life, not my mother's!
Ma io ho ceduto la mia vita, non quella di mia madre!
These two idiots were about to get a lot more than they bargained for.
Questi due idioti stavano per ottenere molto piu' di quanto si aspettavano.
For evil cannot be accommodated nor yet ever bargained with.
Poiche' il Diavolo non si puo' accogliere, ne' si puo' mai...
In finishing, while the donor may have bargained for confidentiality with the clinic, and the parents may have accepted that confidentiality as a condition to receiving the sperm donation...
Infine, il donatore puo' essersi accordato con la clinica per la riservatezza e i genitori possono aver accettato questa riservatezza, come condizione per ricevere la donazione di sperma.
And I know, even with all the sex and drugs... and more sex, this isn't what you bargained for.
E so che, nonostante il sesso e le droghe... e altro sesso... questo non faceva parte dell'accordo.
If they can't be bargained with, we're gonna have to fight 'em.
Se non possiamo contrattare, dovremo combattere.
This war, it will not be bargained away to avoid a fight.
Questa guerra non può essere barattata solo per evitare uno scontro.
Yeah, you bargained to get in here, Francis, and now you're here.
Hai chiesto favori per venire, Francis. E ora sei qui.
But I've already seen far more combat than I bargained for.
Ma ho gia' visto a molti piu' combattimenti di quelli che avevamo concordato.
Three crazy women for five weeks is a lot more than I bargained for.
Tre donne pazze per 5 settimane e' piu' di quanto mi aspettassi.
You could've gotten nabbed by Abaddon, and she could've bargained her way out.
Abaddon avrebbe potuto prenderti, e usarti come mezzo per cavarsela.
I wind up seeing a lot more of Ava than I bargained for.
Finisco per vedere di Ava molto più di quanto mi aspettassi.
She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power.
Si e' accordata per il primogenito della stirpe di Esther, per acquisire pregio per se stessa, per fondare una sua Congrega dalla quale drenare potere all'infinito.
There's a dinner that delivered more than you bargained for.
Di certo non vi aspettavate questo quando siete stato invitato a cena.
But this is more than I bargained for.
Ma questo va oltre le mie possibilità.
Whoever did this got more than they bargained for.
Chiunque sia stato ha ottenuto più di quanto si aspettava.
That choice cost me more than I bargained for.
Questa scelta mi e' costata piu' di quanto avessi preventivato.
So if Mickey was telling us the truth, then Doug and Mr. Francis clearly got more than they bargained for.
Cosi' se Mickey ci stava raccontando la verita', Doug e il signor Francis hanno avuto chiaramente piu' di quanto immaginavano.
Listen, Lisa, you're going to find more than you bargained for.
Ascolta, Lisa, troverai piu' di cio' che ti aspettavi.
The Nestenes took a memory print of her and got more than they bargained for.
I Nestene hanno creato uno scenario basato sui suoi ricordi, e hanno avuto molto di piu' di quello che si aspettavano. Come te.
Yeah, I've plea-bargained down from being burned at the stake.
Si'. Ho patteggiato la pena per non finire bruciato sul rogo.
Even when that mess may be bigger than they bargained for.
Anche quando c'e' da riordinare... molto piu'... di quanto si aspettassero.
Tell him I want what was bargained for or I'm taking you back.
Digli che voglio il prezzo pattuito, o ti riprendo indietro.
A $500 fine bargained down to $50.
Una multa di 500 dollari ridotta a 50.
Farra Lemkova, you got way more than you bargained for tonight.
Farra Lemkova, La sfida è stata molto più difficile del previsto.
Sorry, but we ended up getting more dessert than we bargained for.
Scusate, alla fine ci hanno portato piu' dolce di quanto avevamo stabilito.
I felt it unseemly and they bargained him down to Postmaster.
L'ho ritenuto inopportuno e ha trattato per direttore alle Poste.
We had not bargained for the village-like enclosure of thought, of judgment, of definition that flowed from the same place that freedom and revolution was taking place in.
Non ci aspettavamo una chiusura di mentalità, di giudizio, di definizione, nata nello stesso posto in cui prendevano piede libertà e rivoluzione.
1.1830689907074s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?