Translation of "applauding" in Italian


How to use "applauding" in sentences:

I finished my presentation to an applauding audience and we rushed out and jumped into the car.
Finii la mia presentazione, il pubblico applaudiva, scappammo via e saltammo in macchina.
And out there, the audience was applauding.
Intanto in sala applaudivano e facevano un baccano d'inferno.
If there's any more stock film of women applauding I shall clear the court.
Se appare un altro filmato di applausi femminili, faccio sgombrare l'aula.
Let's welcome, by applauding him, a men who's really in love.
Eccolo. Dice che ha studiato magia nera in Amazzonia. - E mette incinta con lo sguardo?
Everyone else was applauding me... and she was staring at you.
Tutti gli altri... applaudivano me... E lei fissava te.
As the clock runs out, the hands of fate are applauding.
Quando sara' tempo, Le mani del destino applauderanno
I hope you join me in applauding their presence here.
Spero che vi uniate a me in un applauso di benvenuto per loro.
People applaud exactly in the same way as they were applauding Hitler.
La gente lo acclama proprio come acclamava Hitler.
I'm not admonishing you. I'm applauding you.
Non ti sto ammonendo, mi sto complimentando.
My boy loves Alaska so much, he's applauding it.
Al mio ragazzo piace così tanto l'Alaska, che sta applaudendo.
You should be applauding that, not condemning him without any proof.
Dovrebbe complimentarsi, non condannarlo senza alcuna prova.
We finally went to a restaurant without somebody yelling at us, and then the rest of the place applauding them.
Siamo finalmente stati in un ristorante senza che nessuno ci urlasse dietro mentre tutti gli altri applaudivano.
You at home may be wondering why everybody here is applauding, but it's because while the rest of mankind has managed to grasp the concept of arithmetic, the President of South Africa, Jacob Zuma...
A casa forse vi starete chiedendo come mai tutti qui stiano applaudendo. È perché... mentre il resto dell'umanità è riuscito in qualche modo a comprendere il concetto di aritmetica, il Presidente del Sudafrica, Jacob Zuma...
A lot of parents are probably applauding you right now.
Molti genitori probabilmente ti stanno esaltando ora.
Okay, life is very high school, just with bigger stakes, and if you knew Berry the way that all of us did, you would be applauding me.
Okay, la vita è come il liceo, solo con traguardi più grandi, e se conoscessi Berry come la conosciamo noi, mi applauderesti.
You won't be happy until the whole world is applauding you and throwing flowers at your feet.
Non sarai felice finche' il mondo intero non ti applaudira' e lancera' fiori ai tuoi piedi.
One night there is a thousand people standing, applauding and calling your name, and the next you're lying on your face in the wings gripping the place where your Achilles tendon used to be.
Una sera, ci sono mille persone lì, ad applaudire e gridare il tuo nome. La sera dopo, sei steso a terra dietro le quinte, a stringerti lì dove una volta c'era il tuo tendine d'Achille.
The whole lobby of HHM applauding for you.
L'intero atrio dell'HHM che applaude per te.
The marchers said they were protesting Mayor Spallone and other councilmen drinking champagne to celebrate their January 10th victory... (CROWD CHEERING AND APPLAUDING)
I manifestanti hanno detto che protestavano contro il sindaco Spallone e gli altri consiglieri che bevevano champagne per festeggiare la loro vittoria del 10 gennaio...
They're applauding you for actually trying to do something, instead of ignoring the problem, like them.
Stanno applaudendo, perché lei sta effettivamente cercando di fare qualcosa, invece di ignorare il problema, come fanno loro.
He's the one you should be applauding, because let me tell you something...
È lui che dovete applaudire, perché lasciate che vi dica una cosa,
It's like people are applauding out of shock.
E' come se queste persone stessero applaudendo per lo shock.
You know, in Munich, after our concert, the audience was applauding and Nina whispered to me, "That was fun!"
Lo sai, a Monaco, dopo il nostro concerto, il pubblico applaudiva e Nina mi sussurro': 'E' stato divertente! '
And within seconds the entire valley is applauding in unison with each of my steps.
E in qualche secondo l'intera valle applaude all'unisono con ogni mio passo.
And I'm very, very stoked — (Applause) You guys are just applauding for everything. It's great.
Sono molto, molto in fermento -- (Applausi) Voi ragazzi applaudite per tutto.
We are applauding our own absence.
Stiamo applaudendo la nostra stessa assenza.
And when you get to Santiago, actually, it can be something of an anticlimax, because there are 100, 000 people living there who are not necessarily applauding you as you're coming into town.
E quando arrivi a Santiago, in realtà, può essere un po' una delusione, perché ci sono 100 000 persone che vivono lì e non è detto che ti applaudano quando giungi in città.
Notice people are applauding for us.
Notate che le persone ci applaudono.
(Laughter) (Baby cooing) (Huge crowd applauding) In case you run over time.
(Risate) (Applausi) Nel caso andassimo oltre con il tempo.
1.2958118915558s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?