Tradução de "pričakovali" para Português


Como usar "pričakovali" em frases:

Vendar tistega česar niso pričakovali, sem jaz.
Mas não estavam a contar comigo.
Pričakovali bodo, da se borimo na določen način.
Eles vão esperar que lutemos de certa forma.
Z drugimi besedami bi lahko pričakovali veliko hujšanja!
Em outras palavras, você pode esperar de perda de peso grande!
Torej, točno to, kar ste pričakovali?
Assim, exatamente o que você está esperando?
Zelo je zastražen, ampak ne bodo pričakovali napada iz džungle.
Está bem fortificada, mas não esperam um ataque vindo da selva.
Operacija ni potekala tako gladko, kot smo pričakovali.
Não correu tão bem como esperávamos.
Ne vem, morda so nas pričakovali.
Não sei... talvez estivessem à nossa espera.
Presneto, veš, to bi res lahko pričakovali.
Sabes, acho que nos devíamos ter apercebido do que estava prestes a acontecer.
Moški delamo stvari za ženske, ne da bi pričakovali seks.
Os homens fazem coisas pelas mulheres sem esperarem sexo em troca.
Ste pričakovali, da boste dobili to sanjsko službo z vsemi ugodnostmi, če boste odgovorili na preprosto vprašanje?
O que esperas, vais ganhar este trabalho, com todas as recompensas que vêm com ele, dando-lhes uma simples resposta escrita?
Veš, najslabše, kar smo pričakovali, bi bilo, da bi naše delo padlo v roke energetskim podjetjem.
A pior coisa que receávamos que acontecesse, era que o nosso trabalho caísse nas mãos das distribuidoras de energia.
Nismo vas pričakovali, baron de Albany.
Chega sem aviso, Barão de Albany.
druge pa odbije na drzna potovanja, da pristanejo tam, kjer jih nikoli ne bi pričakovali.
Enquanto envia outras para grandes aventuras. Acabando onde nunca pensámos que as iríamos encontrar.
Nismo vas pričakovali do jutri, gospod Tywin.
Só vos esperávamos amanhã, Lorde Tywin.
Povejte mi, ali je služenje gospodu Baelishu takšno, kot ste pričakovali?
Gostava que me dissesses se trabalhar para Lorde Baelish foi tudo aquilo que esperavas que fosse.
Zgodnja si, nismo te pričakovali do šestih.
Olá, Carrie, chegaste cedo. Só te esperam às 18h.
Kaj so pričakovali, da se bo vrnilo nazaj?
O que é que eles acham que aconteceria ao descer da montanha?
Niste pričakovali, da se bom pojavil na kraju zločina.
Não estava à espera que eu aparecesse na cena do crime, pois não?
To smo pričakovali, ker ste Irci tako klišejski.
Já calculávamos que você se comportasse assim.
Kaj, za vraga, se dogaja, nocoj nismo pričakovali še enega voza.
O que vem a ser isto? Não esperávamos mais nenhuma carruagem.
Ja, bombaš je delal za mojo družbo, in mi smo ga odpustili, vendar nikoli nismo pričakovali, da bi reagiral na takšen način.
Sim, o bombista trabalhou na minha empresa, e nós despedimo-lo, mas, nunca imaginaríamos que ele fosse reagir assim.
Morda niste pričakovali, da se bo Knox ubil, ampak jaz vem, da je to vse zvijača.
Talvez não esperasses que o Knox se vaporizasse, mas, eu sei que foi tudo uma fraude.
A napada nismo pričakovali prej kot v devetih dneh.
Mas só esperávamos o ataque dentro de nove dias.
Niso pričakovali, da se jim bo uspelo postarati.
Eles não esperavam chegar a velhos.
Čudež smo pričakovali pred več kot letom dni. –Zapletlo se je.
A senhora e o Maravilhas eram esperados há mais de um ano. Houve complicações.
Ko boste najmanj pričakovali, a si še kako zaslužili.
De maneiras que não estão à espera, mas que merecem muito.
Ni razloga, da bi nas pričakovali.
Não há razão para estarem à nossa espera.
Pričakovali smo, da bomo z razvojem bolj samozavedajočega se modela, bolj samostojnega in človeškega slednjega uspeli oblikovati v najboljše, kar smo ljudje.
Tínhamos antecipado que, ao desenvolver um modelo que fosse mais consciente... mais autônomo e mais humano... poderíamos ensiná-la a ter o melhor de nós.
V tem primeru lahko funkcija Anavar vam pomagajo doseči samo tisto, kar ste pričakovali.
Nesta situação, o recurso de Anavar pode ajudá-lo a alcançar o que você espera.
Kaj bi lahko pričakovali od njih in zakaj
O que pode ser esperado deles e por quê
Pričakovali so, da bi vsi verniki sledili Biblijskim učenjem in od žensk in otrok zahtevali, naj se držijo svojih mož in očetov.
Eles esperavam que todos os crentes seguissem os ensinamentos da Bíblia e exigiam que mulheres e crianças obedecessem a seus maridos e pais.
Ta ocena se uporablja, ko prikaz nasilja (ali spolnosti) doseže raven, ki je videti enaka, kot bi jo lahko pričakovali v resničnem življenju.
Esta classificação é aplicada uma vez a representação da violência (ou atividade sexual) alcança um estágio realístico.
Če je naš red zaradi nihanja, nebi pričakovali reda nikjer drugje razen, kjer smo ga pravkar zaznali.
Se a nossa ordem fosse devida a uma flutuação, seria de esperar ordem em todo o lado menos onde a acabámos de detectar.
Če to drži, če so malčki narejeni za učenje -- in ta evolucijska zgodba bi zatrdila, da so otroci za učenje, da je to tisto, za kar so namenjeni -- bi morda pričakovali, da bodo imeli resnično prodorne mehanizme učenja.
Se isto for verdade, se os bebés estão programados para aprender - e a história evolutiva assim o comprova que as crianças existem para aprender - poderíamos supôr que eles possuem poderosos mecanismos de aprendizagem.
To je taka vrsta pozornosti, taka vrsta zavesti, ki bi jo pričakovali od takih metuljev, ki so narejeni za učenje.
É esse tipo de atenção, de consciência que podemos esperar daquelas borboletas que estão programadas para aprender.
V resnici se je bal srečati majhne otroke, ki so brali njegove knjige, saj se je bal, da bodo pričakovali, da bo tudi sam vesel kot kak Božiček, in da bodo razočarani z njegovo zadržano osebnostjo.
E ele até tinha medo de conhecer as crianças que liam os seus livros por temer que elas esperassem que fosse uma figura bem-disposta parecida com o Pai Natal e ficassem desapontadas com a sua personalidade reservada.
Pri tako majhni starosti so od nas pričakovali, da se definiramo, in, če se nismo sami, so nas pa drugi.
Espera-se que nos definamos a nós próprios numa idade tão precoce, e se não o fizéssemos, outros o faziam por nós.
Toda - upam, da ste sedaj ta ´toda´ že pričakovali - to ni držalo za vse.
Mas — e espero que estivessem à espera de um "mas", agora — mas isso não se verificou para todos.
Ne bi pa pričakovali, da se zgodi kaj posebnega, ko seštejemo njihove kvadrate.
Mas vocês não esperam que aconteça nada de especial quando somam os seus quadrados.
Skupna energijska poraba možganov je preprosta linearna funkcija števila njihovih nevronov in izkazalo se je, da človeški možgani porabijo prav toliko energije, kot bi pričakovali.
Pelo que o gasto total energético de um cérebro é uma simples função linear do seu número de neurónios, e, pelos vistos, o cérebro humano gasta quase tanta energia como seria de esperar.
In to je natančno, kar ste pričakovali, kaj ne?
E isto é exatamente o que esperavam, não é?
Predstavljajte si, da lahko slišite zgodbo, ki je niste pričakovali, o nekom, ki se vsako jutro zbudi, in zelo zelo trdo dela, da izboljša svoje življenje.
Imaginem se pudessem ouvir uma história inesperada de alguém que acorda todos os dias e trabalha muito para tornar a sua vida melhor.
Druga stvar je, da se je pokazalo, da ti viri ponavadi ne pridejo od tam, od koder bi pričakovali -- bank, kapitalistov s tveganimi naložbami, drugih organizacij in podpornih struktur -- pridejo od prijateljev in družine.
Outra coisa é que esses recursos não vêm geralmente de lugares que se possa esperar — bancos, investidores, outras organizações e estruturas de apoio — vêm de amigos e familiares.
s tem, da delaš strahovite reči, ki jih nismo pričakovali; o da stopiš doli, da bi se od obličja tvojega raztopile gore!
Quando fazias coisas terríveis, que não esperávamos, descias, e os montes tremiam tua presença.
Dajajte slavo GOSPODU, svojemu Bogu, preden naredi temo in preden se vam noge opotaknejo ob mračne gore, in ko boste pričakovali luči, vam jo naredi v senco smrti in izpremeni v gosto temo.
Dai glória ao Senhor vosso Deus, antes que venha a escuridão e antes que tropecem vossos pés nos montes tenebrosos; antes que, esperando vós luz, ele a mude em densas trevas, e a reduza a profunda escuridão.
Zgodi se pa, ko se vrne Jezus, da ga ljudstvo z veseljem sprejme; kajti vsi so ga pričakovali.
Quando Jesus voltou, a multidão o recebeu; porque todos o estavam esperando.
V teh je ležala množica bolnikov, slepih, hromih, sušičnih, ki so pričakovali gibanja vode.
tes jazia grande multidão de enfermos, cegos, mancos e ressicados [esperando o movimento da água.]
3.7220289707184s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?