Tradução de "predajo" para Português


Como usar "predajo" em frases:

Kot bodo nebesa čudovita za tiste, ki se predajo Jezusu Kristusu kot svojemu Gospodu in Odrešeniku, bo pekel toliko bolj strašen za tiste, ki ga zavračajo.
Por mais impressionante que o céu seja para aqueles que escolhem Jesus Cristo como Salvador, o inferno será muito mais terrível para aqueles que O rejeitam.
Zaradi zavarovanja vaših pravic moramo uvesti omejitve, ki prepovedujejo vsakomur, da bi vam te pravice kratil ali od vas zahteval predajo teh pravic.
Para proteger os seus direitos, precisamos de fazer restrições que impeçam outros de negar estes direitos ou solicitar que abdique deles.
Obstaja več načinov, kako končati igro v šahu: s šah-matom, z remijem, s predajo, s potekom časa...
Há dois modos de terminar uma partida de xadrez: por xeque-mate ou com empate. Como dar Xeque-Mate no Xadrez
Don Diego, povejte svojemu sinu, da je veleizdaja, če zavrneš predajo zapornikov vojaku Njegove Visokosti.
Don Diego, diga ao seu filho que é traição negar-se a entregar os prisioneiros ao oficial do Rei.
Konzul, grem na vrh, da opravim predajo.
Cônsul. Vou subir para fazer a entrega.
Podpišite predajo ali pa bom zdesetkal to mesto!
Assine a rendição, ou dizimarei esta cidade!
Prosim sprejmite to kot formalno predajo, major.
Por favor, aceite-a como a minha rendição pessoal, Major.
Danes je predsednik Truman prejel predajo Japoncev.
Hoje de manhã, o Presidente Truman recebeu a rendição dos japoneses.
S polkovnikom Bargom sva se dogovorila za predajo težkega orožja in strojnic, ki bo 15. septembra, čez pet dni.
O Coronel Barge e eu combinámos a data da rendição das nossas armas e metralhadoras para o dia 1 5 de Setembro. É daqui a cinco dias.
Nemško poveljstvo je privolilo v predajo vseh vojaških sil na Nizozemskem, v severozahodni Nemčiji in Danski poveljniku 21. armade.
O comando alemão concordou com a rendição. de todas as forças alemãs na Holanda, no Noroeste da Alemanha e na Dinamarca ao chefe do estado-maior do 21º exército.
Wayne Palmer je Bauerju odobril predajo ruske tehnologije Kitajcem, v zamenjavo za izpustitev talke.
O Wayne Palmer assinou um acordo em que autoriza o Jack Bauer a entregar tecnologia Russa aos Chineses em troca de um refém.
Borba se konča z knockoutom ali predajo.
O combate termina com uma desistência ou com um KO.
To je veliko dima za predajo.
É muito fumo para uma rendição.
Ponosna, da nisva bila kot ostali bedaki, ki se preprosto predajo in ločijo...
Orgulhosa de não sermos como todos os outros idiotas, que simplesmente desistem e se divorciam.
Nato jih bom vprašal, ali se predajo.
Depois, vou lá ver se aceitam ser capturados com vida.
Claire se je pomagala dogovoriti za mirno predajo.
A Claire ajudou a organizar uma rendição pacífica.
Potreboval bi, da bi jim rekla, da ga predajo vaši postaji.
Preciso que o extradites para cá.
Kdo bi prinesel bombo na predajo denarja?
Que tipo de pessoa trás uma bomba para uma entrega, bacano?
Sužnjelastnikom povejte, da bom tu počakala na njihovo predajo.
Diz aos esclavagistas que os receberei aqui e aceitarei a sua rendição.
In, kdo bi bil boljši za predajo uganke, kot sam Riddler?
E quem melhor para a dar, que o The Riddler?
Počakati moramo, pojdi na naslednjo predajo.
Tem de ter paciência, vá ao próximo encontro. O seu filho vai safar-se.
Kdaj ti bodo sporočili naslov za predajo?
John? A que horas lhe vão telefonar com a morada da recolha?
Povej mi, kje imajo Srbi predajo, drugače ti bom pokazal klasično taktiko.
É melhor dizeres-me onde vai ser o negócio dos sérvios, senão eu uso uma táctica clássica.
Tako ključne podatke in znanje predajo naslednji celici, ta spet naslednji in tako naprej.
Dessa forma, quando morrem, passam informações e conhecimentos essenciais para a próxima célula, que os passa para outra célula e assim sucessivamente.
Plačali smo ti za razvoj sistema, ne za predajo preostanku sveta.
Nós pagamos-te para desenvolver o dispositivo não para o entregares ao resto do mundo.
Vendar te ne bom predal, dokler oni meni ne predajo njim enako vrednega talca.
Mas não te entregarei a eles sem que eles me tenham entregado a mim um refém de valor igual a eles próprios.
Dogovor odpade, to pa je vaša zadnja možnost za predajo.
O acordo já era. Última hipótese de se renderem.
Ali pa se bom sprehodil skozi vrata, ko jih boste svobodno odprli, sprejel vašo predajo in ponudil milostljive pogoje za odstavljenega kanclerja Xiangyanga in njegovo uporniško vojsko.
Ou então, atravessarei a muralha, após ter sido aberta livremente e teres aceitado a tua rendição, e oferecerei termos graciosos ao deposto Chanceler de Xiangyang e ao seu exército rebelde.
Pa so te zaposlili. –Izbiral sem, med tem ali pa me predajo FBI-ju.
Portanto, contrataram-te. Era isso ou era entregue ao FBI, portanto...
Moje ljudstvo je imelo priložnost za predajo, vendar so se odločili boriti.
O meu povo teve a oportunidade de se render. Escolheram lutar.
Civilisti lahko pobegnejo na trg, kjer se predajo naši vojski.
Onde se poderão entregar aos nossos exércitos.
Ko zmagamo v tej vojni, te s plovilom odpeljemo na predajo.
Quando vencermos a guerra, Levamos-te até lá para a rendição.
Hotel sem objaviti uradno predajo, ko so spustili tista padala.
Na verdade, estava prestes a anunciar a minha rendição... Quando os paraquedas foram lançados.
Tu je vstop v rudnik, ki je bližje mestu, kjer nas Kosci predajo.
Há uma entrada de mina mais perto de onde os Reapers nos entregam.
Nič nimam z njegovo predajo, a ga bom spravil ven.
Aplaudo... Não tive nada a ver com isso. - Mas vou tirá-lo de lá.
Ko sem s predajo rešil tebe, sem rešil tudi sebe.
Entregar-me para te salvar, salvou-me a mim.
Tudi če bi vam verjel, kako boste prisilili druge, da naj sodelujejo in predajo svoje podatke?
Mesmo que eu acredite em você, como faria com que todos colaborassem... e entregassem seus dados?
Vložila bom zahtevo, da predajo dokaze, ki jih imajo proti tebi.
Pedirei a documentação. Vão entregar as provas que têm contra si.
Svoje prijatelje pripravi do tega, da se predajo.
Devia dizer aos seus amigos para se renderem.
Vse s fotografijami ali posnetki maratona prosimo, naj le te predajo bostonski policiji.
Quem tiver fotos ou vídeos da Maratona, é encorajado a entregá-los à Polícia de Boston.
V skladu s francosko zakonodajo se lahko nekateri prepovedani predmeti predajo policiji.
Em conformidade com a legislação nacional francesa, certos artigos proibidos podem ser entregues à polícia.
Ko sem začutila predajo svoje duše, sem se poslovila od svojega življenja.
Quando senti o meu espírito render-se,
Od 15. maja dalje so prek EUTL na voljo tudi podatki o spoštovanju pravil z informacijami o tem, ali naprave izpolnjujejo svoje obveznosti za predajo določenega števila pravic glede na preverjene emisije iz prejšnjega leta.
A partir de 4 de maio de 2015, o DOUE publica os dados em matéria de conformidade, com informações sobre o cumprimento pelas instalações da sua obrigação de restituir uma quantidade de licenças igual às emissões verificadas no ano anterior.
In veste, da so ljudje, ki se, takrat ko spoznajo, da sta ranljivost in občutljivost pomembna, predajo in stopijo vanju.
Vocês conhecem pessoas que, quando percebem que a vulnerabilidade e o carinho são importantes, rendem-se e caminham para elas?
Verjetno ste že slišali, da islam pomeni "vdajo" ali "predajo lastnih interesov volji Alaha."
Bem, provavelmente já vos ocorreu que Islão significa "rendição", ou "submissão do interesse próprio à vontade de Alá".
Tako ravno pred predajo in pet dni kasneje, tisti, ki so obtičali s sliko,
Tanto antes da troca como cinco dias depois, os que não podem trocar a fotografia,
1.6298379898071s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?