Por falar nisso, não me lembro de o ver na rendição.
Če prav pomislim, te nisem videl pri predaji.
Ele está disposto a discutir uma rendição.
Pripravljen se je pogajati o vdaji.
Nove dias após a bomba de Hiroshima, a 15 de Agosto de 1945, o Imperador Hiroito anunciou a rendição do Japão.
Devet dni po bombi na Hirošimo, 15. avgusta 1945. Je cesar Hirohito razglasil predajo Japonske.
A rendição incondicional da Alemanha acabou de ser anunciada.
Brezpogojna kapitulacija Nemčije je bila pravkar naznanjena.
Esta rendição é a nossa sentença de morte.
Ta predaja je naša smrtna obsodba.
Se o meu Capitão é a nossa rendição, eu apresento uma queixa.
Če ste vi naša zamenjava, se bom pritožil.
Porém, contactou-nos para negociar uma rendição.
Kontaktiral je z nami, hoče da se predamo. - Sarris.
Na verdade, eu encontrei uma rendição muita boa dessa história... aqui na biblioteca, no outro dia.
Pravzaprav sem našel ohranjeno pripoved... o tem v knjižnici.
O Exército Imperial Japonês exige a sua rendição.
Gospod, cesarjeva vojska zahteva vašo predajo.
É melhor a rendição do que morrer à fome como animais!
Bolje se je vdati, kakor stradati kot zveri!
Mas está nas tuas mãos salvares muitas vidas, se facilitares o processo de transição negociando as condições da rendição da Cidade Velha.
Lahko pa rešiš mnogo življenj, če pospešiš prenos oblasti in sodeluješ pri pogajanjih o predaji Starega mesta.
É muito fumo para uma rendição.
To je veliko dima za predajo.
O combate será até à morte, a recompensa será a rendição total."
Borba bo do smrti. Nagrada bo popolna predaja."
Rendição, para mim, seria ceder a esses desejos.
Predaja bi zame bila, če se predam nagonom.
Discutiremos os termos da sua rendição ao almoço.
Pri kosilu se bova pogovorila o pogojih tvoje predaje.
Ele está a usar a ameaça da Emenda para assustar os rebeldes à rendição imediata.
Z amandmajem želi prisiliti Jug v predajo.
Em troca da rendição imediata do Sul, podíamos prometer-lhes a derrota da Emenda.
Lahko jim ponudimo poraz amandmaja v zameno za takojšnjo predajo.
Não pensaremos em rendição, a menos que nos assegure por escrito que seremos readmitidos a tempo de bloquear esta Emenda.
Ne bomo razmišljali o predaji. Razen če nam pisno zagotovite pravočasno ponovno priključitev za preprečitev amandmaja.
Em nome de Christopher Pike meu amigo aceito a sua rendição.
V imenu Christopherja Pikea, mojega prijatelja, sprejmem vašo predajo.
Mas, certamente, não poderia haver nenhuma desonra na rendição com o seu capitão morto e os seus homens em desvantagem.
Gotovo ne bi bilo nečastno vdati se, ko je bil kapitan mrtev in sovražnik številčnejši?
Diz aos esclavagistas que os receberei aqui e aceitarei a sua rendição.
Sužnjelastnikom povejte, da bom tu počakala na njihovo predajo.
Diz os termos da rendição e acabamos com isto.
Določi pogoje predaje in opravimo s tem.
Está me pedindo para negociar uma rendição?
Hočeš, da se pogajam za vdajo?
Eu falsifiquei a sua assinatura na ordem de rendição.
Ponaredil sem vaš podpis na pogodbi.
Ou então, atravessarei a muralha, após ter sido aberta livremente e teres aceitado a tua rendição, e oferecerei termos graciosos ao deposto Chanceler de Xiangyang e ao seu exército rebelde.
Ali pa se bom sprehodil skozi vrata, ko jih boste svobodno odprli, sprejel vašo predajo in ponudil milostljive pogoje za odstavljenega kanclerja Xiangyanga in njegovo uporniško vojsko.
Como Tenente da Marinha dos EUA, estou qualificada para aceitar a tua rendição.
Kot poročnik v mornarici ZDA, Lahko sprejmem tvojo predajo.
Se não nos apresentarem uma rendição incondicional, erradicaremos cada Gerhardt da face da Terra.
Če ne sprejmete brezpogojne vdaje, bomo s sveta izbrisali čisto vse Gerhardte.
Estamos aqui para discutir a vossa rendição, não a minha.
Prišli smo se pogovarjat o vaši predaji, ne moji.
Se a mayor não estiver cá em 5 minutos para negociar a rendição da cidade, vou destruir Gotham City.
Če se županja čez pet minut ne začne pogajati o vdaji mesta, bom uničil Gotham. Nekaj sem naredil.
Bem, provavelmente já vos ocorreu que Islão significa "rendição", ou "submissão do interesse próprio à vontade de Alá".
Verjetno ste že slišali, da islam pomeni "vdajo" ali "predajo lastnih interesov volji Alaha."
6.3512949943542s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?