Kaj je stvar, ki sem jo dognala ob štirih zjutraj. ko sem čakala moža, da bo odpuščen iz intenzivne nege?
Aquilo em que pensei ás quatro da manhã, enquanto esperava que o meu marido saísse dos cuidados intensivos?
Kot na primer roza zvitek "odpuščen si".
Tipo um pergaminho rosa com "despedido" escrito.
Odpuščen bom, če ne dobim tega intervjuja.
O meu redactor despede-me de certeza se não conseguir esta entrevista.
22. septembra 1975 je bil odpuščen, z odpustnim rokom dveh tednov.
Em 22 de setembro de 1975, foi despedido. Sairia daí a duas semanas.
Vsak prekleti administrator, ki je bil odpuščen zadnjih 20 let, je napisal to noro knjigo o imenitnih letih televizije.
Todos os malditos executivos despedidos de uma emissora nos últimos 20 anos, escreveram um livro idiota sobre os grandes primeiros anos da televisão!
Govoril bom s svojimi ljudmi, oni z vašimi in nihče ne bo odpuščen.
Eu falo com os meus, você com os seus e ninguém é despedido.
Odpuščen sem bil, žena me je zapustila in vzela mojo majhno hčerko... s sabo.
Fui despedido, a mulher deixou-me... levou a nossa filhinha... com ela.
Toda najprej in predvsem, Nygma, si odpuščen.
Mas antes de mais nada, Nygma, estás despedido!
Po zdravljenju zaradi vdihnjenega dima je bil agent Mulder odpuščen iz bolnišnice Samaritan v zadovoljivem stanju.
SEDE DO FBI WASHINGTON, D.C. Após tratamento por inalação de fumo, o agente Mulder recebeu alta do Hospital Samaritano em condição satisfatória.
Ni zakona, ki mi bi preprečeval kupovati tukaj samo zato, ker sem bil odpuščen.
Não há lei que diga que não posso fazer compras aqui, porque fui despedido.
Obtožbo so ovrgli, bil je odpuščen.
A queixa foi retirada e soltaram-no.
Bil sem odpuščen, bankrotiral sem, deportirali so me in izsiljevali, zaradi tebe.
Eu fui exterminado, à falência, deportado e chantageado por tua culpa.
Z voznikom je vse v redu, ampak stavim, da bo odpuščen.
O condutor está bem, mas aposto que vai para o olho da rua.
Skupaj sva predavala na Harmonu, v 20-tih, nakar je bil odpuščen.
Fomos professores em Harmon e ele teve um esgotamento.
In včasih v življenju, moraš narediti drevesa ravno prav, ali pa si odpuščen.
E às vezes na vida, tem de se meter as árvores mesmo bem ou estás despedido, sim?
Ja, odpuščen boš v tem trenutku, razen, če greš notri...
Sim, vais ser despedido agora mesmo a não ser que entres ali dentro...
Ko je Mel dobil prošnjo iz Valley Springsa, so mu povedali, da je bil Allen odpuščen zaradi otipavanja otrok.
Quando o Mel conseguiu a solicitação de Valley Springs disseram-lhe que expulsaram o Allen por tocar em miúdos.
Po incidentu v Hadithi je bil odpuščen.
Foi deposto após o incidente em Haditha.
Govoril sem z zdravniki, kmalu boš odpuščen.
Falei com os doutores, vais sair em breve.
Če rečeš karkoli v zvezi s telesnimi funkcijami, si odpuščen.
Será despedido ao menor comentário escatológico.
Namesto tega bom jutri zjutraj šel tja not in bom verjetno odpuščen.
Em vez disso, amanhã de manhã vou para lá e provavelmente serei despedido.
Zdaj imam veliko predstavitev in če ne bom imel teh diagramov, bom odpuščen!
Se não tiver os gráficos, acabo despedido.
Ko je družina slišala, zakaj sem bil odpuščen, so bili osramočeni.
Quando minha família descobriu por que fui demitido, - ficaram envergonhados.
Slišala sem, da bo pacient Hank Schrader odpuščen iz bolnišnice ta konec tedna.
Ouvi dizer que um determinado doente, chamado Schrader vírgula Hank, vai ter alta no final desta semana.
Če kdaj prideš ciparsko oblečen, boš odpuščen.
Se apareceres com roupa provocante, és despedido.
Samo telefoniram, pa boš odpuščen, Gaylord!
Um telefonema meu e serás despedido, sua bicha!
Če greš domov pred 21.00, že v prvem tednu, boš odpuščen v roku enega meseca.
Se fores para casa antes das 21:00 na tua primeira semana, não vais além do primeiro mês.
Teddy Dalloway, 188 cm, 100 kg, iz vojske odpuščen pred petimi meseci.
Teddy Dalloway. 1, 88m. 100 Kg, dispensado do exército há cinco meses.
POSODOBLJENI PODATKI AGENT M. KRUGER ODPUŠČEN
ACTUALIZAÇÃO DO NÚCLEO AGENTE M. KRUGER - DISPENSADO
Ne moreš dati odpovedi, ker si odpuščen!
Não podes demitir-te. Estás despedido! - Vá-se lixar.
Zaradi sleparskih zločinskih dejanj, kako naj to povem obzirno, si odpuščen.
Dadas as suas acções criminosas, temos de o considerar... Como dizê-lo suavemente?...despedido.
Ravnokar sem ti povedal, da sem odpuščen, in prvo kar me vprašaš je, če ti dovolim odnesti dragocene starine na počitnice.
Acabo de lhe dizer que fui despedido e a primeira coisa que você pede... é se o deixo levar umas peças de valor inestimável... de férias consigo.
Ron Hurd je v Iraku odslužil tri ture, častno odpuščen.
O Ron Hurd esteve três vezes no Iraque. Dispensa honrosa.
Edino hujše, od snemanja filma, kjer ti lepijo opičje dlake na rit, je biti odpuščen s filma, kjer ti lepijo opičje dlake na rit.
Sabem, a única coisa pior que fazer um filme em que te colam pêlo de macaco no rabo, é ser despedida de um filme onde te colam pêlo de macaco ao rabo.
Upal sem, da te bom ulovil preden boš odpuščen.
Esperava apanhar-te antes de teres alta.
Bil je odpuščen pred šestimi meseci ko je njegovo delo postalo neredno.
Foi despedido há 6 meses quando o seu trabalho se tornou instável.
Kako sem pustil ali bil odpuščen iz šestih služb.
Como deixei ou fui despedido de seis empregos diferentes.
Njegov sojetnik je bil odpuščen 2012.
O parceiro de cela foi libertado em 2012.
Odpuščen, zaradi zlorabe zasebnosti s tehnologijo
Despedi-o por "uso indevido de tecnologia privada".
povedala mi je, da si bil odpuščen, ker si seksal z vsemi v pisarni.
Vi a Martha no comboio. E ela disse-me que foste despedido porque fodias com toda a gente do escritório!
Kmalu bo odpuščen iz bolnice in se bo vrnil domov.
Terá em breve alta do hospital e poderá voltar a sua casa.
Razburjen je bil. –Ja. –Je odpuščen?
Parecia perturbado. - E estava. - Foi despedido?
Toda, če ga bom videla, da se pogovarja z Diane Sawyer, bo odpuščen.
Mas, se o vir a falar com a Diane Sawyer, está despedido.
Če ne bo opravil dela, bo odpuščen! Upokojen! Oplel!
Se ele não aparecer com respostas... está despedido, retirado!
Če hitro ne odkrijem, kakšen je novi kužek, lahko pozabim na napredovanje, in še odpuščen bom!
Se eu não descobrir e depressa o que é aquele novo cachorro... Não só não ganho aquela promoção... como posso ser despedido!
Jessov oče je odpuščen iz službe v Washingtonu, in njegove sestre so razburjene, ker niso dobili novih oblačil za cerkev na Velikonočni.
O pai de Jess é demitido de seu trabalho em Washington, e suas irmãs estão chateadas por não ter novas roupas para a igreja na Páscoa.
In duhovnik naj stori poravnavo z ovnom daritve za krivdo pred Gospodom za greh njegov, ki ga je zakrivil; in odpuščen mu bo greh, s katerim se je pregrešil.
e, com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação por ele perante o Senhor, pelo pecado que cometeu; e este lhe será perdoado.
1.0142090320587s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?