Tradução de "liberte" para Esloveno


Como usar "liberte" em frases:

Liberte o pedal do travão mantendo a aceleração e o veículo irá apresentar a aceleração máxima até o pedal do acelerador ser libertado.
Nato se zavora sprosti pri pritisnjenem pedalu za plin do dna in vozilo maksimalno pospeši, dokler voznik ne odvzame plina.
Liberte a Sophia e os detidos ou desta vez vai morrer gente.
Osvobodite Sophio in zapornike, ali bodo tokrat mrtvi.
Apenas continuará a sentir-se culpado e sozinho, a menos que o liberte.
Če ga ne osvobodite, se bo še naprej počutil krivega in osamljenega.
Querem que o Howard continue... e espontaneamente, liberte toda a sua raiva.
Želijo, da gre Howard na oder in spontano izraža svojo jezo.
Muito bem, liberte o seu refém, pouse as armas no chão e levante lentamente os braços!
lzpustite talca, odložite orožje in počasi dvignite roke!
Para recuperar tudo isso irá dizer ao regime fantoche de Moscovo que liberte o general Radek.
Če jih hoče nazaj, bo prepričal marionetni režim v Moskvi, da izpusti generala Radeka.
Exijo que o liberte de imediato ou levo o assunto ao Rei.
Pri priči ga izpustite, sicer grem h kralju.
Exijo que o liberte de imediato!
Izpustite ga. -Pojdite mi s poti!
Não, Santo Padre, rezam para que a Inglaterra se liberte da heresia!
Ne, sveti oče. Nenehno molijo, da bi se Anglija rešila krive vere.
Pedimos-lhe que liberte Carl Ayala à responsabilidade do próprio.
Prosim, da ga izpustite na njegovo odgovornost.
És uma prisioneira deste bloco até que o som te liberte.
Tukaj si ujeta, dokler te zvok ne osvobodi.
Sou uma prisioneira do bloco, até que o som do tiro me liberte.
Ujetnica sem, dokler me strel ne osvobodi.
Quer que a "máquina militar israelita", como lhe chama, liberte 200 árabes, que insiste serem prisioneiros políticos, ou os reféns serão abatidos.
T.i. Izraelski vojaški stroj mora izpustiti 200 Arabcev, političnih zapornikov, sicer bodo ubili talce.
Aceita estas oferendas e deixa que a canção primitiva liberte as nossas almas inquietas.
Sprejmi ta darila in dovoli prvinski pesmi, da reši duše.
Se um dia a cruzar, talvez se liberte.
Če ga boste kdaj srečali, boste mogoče svobodni.
Se isso é algum tipo de engano, sugiro que você os liberte agora!
Če je to kakšne vrste napaka, vam predlagam da jih izpustite takoj!
No sinal da cruz, liberte-nos dos nossos inimigos, Nosso Senhor.
V imenu Boga, osvobodi nas naših sovražnikov, Gospod naš.
Mas, por favor, Eli não os liberte.
Elias, prosim te samo, nikar jih ne spusti ven.
Mesmo se conseguíssemos transportá-lo da sala do portal para quarentena, é só uma questão de tempo até que a zona infectada rebente, e liberte esporos microscópicos na atmosfera da nave.
Tudi če bi nam ga uspelo izolirati, bi bilo samo vprašanje časa, preden bi se okužena rana odprla in izpustila mikroskopske celice v zrak.
Liberte a Sophia e o resto dos detidos, tal como prometeu.
Osvobodite Sophio in ostale zapornike, tako kot ste obljubil.
Liberte a rapariga e dá-me a tua palavra de que a deixarás em paz.
Izpusti punco in prisezi, da jo boš pusti na miru.
Liberte-nos aos dois. com a mesma bala.
Osvobodi oba. Osvobodi oba z eno kroglo.
Então, dizei-nos a verdade sobre os movimentos das tropas, sobre o saque e os canhões e talvez isso vos liberte.
Resnica, torej, o gibanju čet, plenu, topovih, vas še lahko osvobodi.
Pois não, mas a mãe dele talvez o liberte.
Ne. Njegova mama pa mogoče bi.
Temos de ir para casa antes que o Teseu liberte o inferno.
Moram priti domov, preden Tezej razpusti pekel.
Estou apenas a pedir que se liberte do poder sobre os escravos.
Prosim vas le, da se osvobodite vpliva zagovornikov suženjstva.
Não interessa, liberte ou mate o Loki, perdemos sempre o Tesseract.
Ni važno. Če Lokija osvobodi ali ubije, bo kocka izgubljena.
Ameaçaram matá-la a menos que eu liberte o John, o que claramente não posso fazer.
Grozijo ji, da jo bodo ubili, če ne osvobodim Johna, kar jaz očitno ne morem.
Liberte-o, ele não tem nada a ver com isto.
Pusti ga, nič nima s tem.
A não ser que me tente enganar para lançar um feitiço que o liberte.
Ali pa me prelisičiš, da te osvobodim. Za nekoga, ki tako močno prezira Klausa, imaš podobno preganjavico.
Tens que ficar tão zangado que o teu cérebro liberte cada pedaço de adrenalina que lhe resta.
Tako močno se morate rajzeziti, da bodo vaši možgani izpustili vsako kapljico adrenalina, ki vam je ostala.
Um líder que liberte essa grande força e derrube os bloqueios que o Governo colocou no nosso caminho.
Voditelja, ki bo spustil z vajeti svojo moč in umaknil ovire, ki jih je vlada nastavila na pot.
Ponha a mão em torno do pente, liberte a trava de segurança.
Trdno primite puškin ročaj, sprostite varovalo.
1.5601019859314s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?